网吧难民
日语写法 | |
---|---|
日语原文 | ネットカフェ難民 |
假名 | ネットカフェなんみん |
平文式罗马字 | Nettokafe nanmin |
网吧难民(日语:ネットカフェ難民)是日本传媒所创造的新名词。专指一些没有固定居所,而长期在网吧滞留的人[1]。
历史
[编辑]在日本,网吧难民是指由于各种原因(欠租、家庭理由等),而不能够再居住于自己的家中或公寓,而转到24小时营业的网吧或漫画咖啡店度宿的人 [2][3]。自2007年起,日本的传媒使用这个名词去取代露宿者。和一般由于年纪大而求职困难、或没意欲求职的露宿者不同,很多网吧难民都是有心寻找工作,但只是做一些日薪工作的临时工。因为有些许的收入,深夜会以网吧等24小时的商店为逗留地点,因而和一般的露宿者又有所分别,日本的传媒于2007年开始创作了网吧难民一词[4][5]。
在人力中介公司登记之后,利用手提电话的电子邮件通知临时的派遣地点,从事这类日薪工作的年轻人在2007年前后于日本首都圈有增加的趋势,经由部分媒体的报导之后,在2007年3月15日日本共产党的参议员小池晃于厚生劳动委员会中向厚生劳动大臣柳泽伯夫质询,要求调查日本国内网吧难民的实际情况[6][7],对此质询,柳泽大臣表示“希望检讨可能性与否”的回答。
迄今,日本政府部门尚未对网吧难民进行正式统计,所以这也是厚生劳动省首次表示进行检讨,[8] 厚生劳动省现计划对日本其中1300间网吧进行调查。 [9]
雇用环境的变化
[编辑]把随身物品存放置于便宜而且可以长时间出租的车站储物柜内,并在晚间特殊时段低价位的网吧里利用“晚间套餐”便可以使用的个人房间,有些甚至还设有淋浴设备免除了前往澡堂的舟车劳顿,这些都是更容易造成网吧难民出现的社会变化。而泡沫经济爆破后,自由工作者的增加、企业因减低开支及增加价格竞争力等,务求在日本长期的通货紧缩经济中生存,因此减少正职员工而增加聘用派遣职员等的原因,都反映了日本经济的雇用环境变化[10]。
手提电话
[编辑]对网吧难民的派遣劳动者来说,手提电话是不可缺欠的工具。因接受工作、到达工作地点、完成工作、新工作的确认等都要利用手提电话。也有只使用网吧电脑来通讯的人。
2000年代以后,使用电子邮件传送每月账单(即电子账单)的日本电讯公司出现后(例如:NTT DoCoMo的“e Billing”服务),即使没有固定居所,只要在申请服务时有地址证明等,即使日后成为网吧难民,电话服务也不会被取消[11]。除此以外,没有申请过服务,只要有身份证明文件便可使用的预付式手提电话也是另一个选择。
不能提供固定收入的日薪工作
[编辑]1980年代至1990年代,自由工作者租比较便宜的公寓就能维持生活,但是对于日薪的自由工作者来说,每月数万日圆的租金、水电费等都是不容易赚取的数目。由于不能确保每天都有工作,日薪工作的薪金就用来确保当天的生活。网吧除了有大沙发座位,是休息的地方外,免费的饮品可以补充能量,电视、互联网、漫画等也可保持和文化和资讯的接触。
在2000年代后期增加的24小时营业快餐店中,对没有找到工作而度过晚上的人,也有和网民难民相似的称呼,被称为“麦难民”[12]。因此,这些人们的度宿地方不只网吧[13][14]。或是便利超市、洗衣店等等任何能够在晚间暂居的地方都能成为网吧难民的临时住所。
网吧难民的违法行为
[编辑]据日本NNS电视节目《ザ・ワイド》(THE WIDE)的网吧难民特辑所说,利用网上拍卖炒卖门票的黄牛党,有一部分也是网吧难民。也有网吧难民偷取游戏软件、DVD影片转售图利。
社会卫生问题
[编辑]于2006年,东京发现有13人在网吧中感染到肺结核,当局怀疑病源是网吧难民。政府发言人表示:“这种现象在卫生、劳工和福利方面引发了许多问题。问题是我们还不能确切地知道,网吧里有多少无家可归者,政府该如何干预。”[15]
日本以外
[编辑]在台湾以及中国大陆部分地区,线上游戏盛行,因此有些沉迷线上游戏者以及逃家逃学的青少年,会长期在网吧滞留打线上游戏,以变卖线上游戏所得到的虚拟宝物维生。而中国大陆部分网吧也会与相应的餐饮业联合提供饮食给顾客。
除去学生之外,在深圳三和人才市场附近也有一批年轻人,只参加短期日结的工作,以收入所得生活在网吧里。人称“三和大神”。
相关条目
[编辑]参考来源
[编辑]- ^ 据说年轻人占大多数
- ^ 【Web Watch】新型露宿者 网吧难民 互联网档案馆的存档,存档日期2007-05-28. JANJAN 2007年2月1日
- ^ 大石英司的代替空港 网吧难民 (页面存档备份,存于互联网档案馆)作家大石英司
- ^ 原文为ネットカフェ難民
- ^ 网吧难民一词的创作和发端一般认为是电视节目“NNN纪录片”2007年1月28日的‘网吧难民 漂流的贫困者们’
- ^ news24“网吧难民” 于参议院厚劳讨论 互联网档案馆的存档,存档日期2007-09-04.
- ^ “网吧难民”急増 (页面存档备份,存于互联网档案馆)新闻赤旗
- ^ 日本政府将调查“网吧难民”现状 (页面存档备份,存于互联网档案馆) 星岛日报 2007年4月12日
- ^ 2007年6月25日 太陽報. [2007年7月3日]. (原始内容存档于2019年6月10日).
- ^ 参考日本电视台播放于2007年1月28日的‘ネットカフェ難民 漂流する貧困者たち’介绍内容。
- ^ 以前邮寄账单被退回的话服务便会被暂停,持续被退会更会被取消服务
- ^ 原文为“マック難民”。“マック”是日文中麦当劳的简称。
- ^ 一杯咖啡的“度宿” “麦记难民”急増 (页面存档备份,存于互联网档案馆) J-CAST
- ^ 日本“麦记难民” 长住麦当劳 互联网档案馆的存档,存档日期2007-04-26. - 香港苹果日报 2007年4月24日
- ^ 日本“网吧难民”现象成社会问题 互联网档案馆的存档,存档日期2011-07-31. 新华网 2007年6月3日