一期一會

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
日語寫法
日語原文 一期一会
假名 いちごいちえ
平文式罗马字 Ichigo Ichie
日語舊字體 一期一會

一期一會是一個源於日本茶道成語,意思是在茶會時領悟到這次相會無法重來,是一輩子只有一次的相會,故賓主須各盡其誠意。

在茶道以外,這個意義可推而廣之,指一生一次的機會,當下的時光不會再來,須珍重之。

“一期一會”這個用語也常在日本武道中出現,警惕學武道的人不要因以為有「再試一次」的機會而掉以輕心或疏於練習,若是面臨生死關頭就沒機會「再試一次」了。此外,雖然武道的技巧(如柔道的招式)可以多次重複使出,但每次比試、較量都是獨特的。

詞源和精神[编辑]

原為千利休的話。利休本人沒有留下著作,但其弟子山上宗二所著《山上宗二記》中的〈茶湯者覺悟十躰〉記載了千利休的話:

【原文】路地ヘ入ヨリ出ルマデ、一期ニ一度ノ會ノヤウニ、亭主ヲ可敬畏。世間雜談、無用也。

【新字新假名路地へ入るよりでずるまで、一期に一度の会のように、亭主を敬畏すべし。世間雑談、無用なり

【大意】自入巷至出巷,須視若一期一度之會,敬畏亭主。世間雜談,無用也。

「一期」為佛語,指人的一生;「一會」則意味著僅有一次相會。「一期一會」勸勉人們應珍惜身邊的人,珍惜每一次的茶会。

一期一會與日本當中的「瞬間」概念有關,而日本茶道也體現了日本禪的精神,所以這句話經常會寫在掛於茶室字畫上,意味著每次的茶聚都是獨一無二的。

相關流行文化[编辑]

參考資料[编辑]

  1. ^ Late Again. Hiro's Blog (英文). 

外部連結[编辑]