本頁使用了標題或全文手工轉換
本頁使用了標題或全文手工轉換

全球資訊網

維基百科,自由的百科全書
(已重新導向自 全球資訊網)
前往: 導覽搜尋
WWW logo by Robert Cailliau.svg
中國大陸 萬維網
臺灣 全球資訊網
港澳 萬維網、全球資訊網

全球資訊網英語:World Wide Web),亦作「WWW」、「Web」,是一個由許多互相連結的超文字組成的系統,通過網際網路存取。在這個系統中,每個有用的事物,稱為一樣「資源」;並且由一個全域「統一資源標識符」(URI)標識;這些資源通過超文字傳輸協定Hypertext Transfer Protocol)傳送給使用者,而後者通過點擊連結來獲得資源。全球資訊網協會英語:World Wide Web Consortium,簡稱W3C),又稱W3C理事會。1994年10月1日在麻省理工學院(MIT)電腦科學實驗室成立。全球資訊網協會的建立者是全球資訊網的發明者提姆·柏納-李

全球資訊網並不等同網際網路,全球資訊網只是網際網路所能提供的服務其中之一,是靠著網際網路運行的一項服務[1]

起源[編輯]

提姆·柏納-李CERN工作時使用的NeXT電腦
WWW的發源地。CERN一樓走廊
CERN資料中心的WWW伺服器,攝於2010年

最早的構想可以追溯到遙遠的1980年提姆·柏納-李構建的ENQUIRE英語ENQUIRE專案。這是一個類似維基百科的超文字線上編輯資料庫。儘管這與我們現在使用的全球資訊網大不相同,但是它們有許多相同的核心思想,甚至還包括一些柏納-李的全球資訊網之後的下一個專案語意網中的構想。

1989年3月,柏納-李撰寫了《關於資訊化管理的建議》一文,文中提及ENQUIRE並且描述了一個更加精巧的管理模型[2]。1990年11月12日他和羅伯特·卡里奧合作提出了一個更加正式的關於全球資訊網的建議[3]。在1990年11月13日他在一台NeXT工作站上寫了第一個網頁以實作他文中的想法[4]

在那年的聖誕節,柏納-李製作了要讓網路工作的所有必要工具[5]:第一個網頁瀏覽器WorldWideWeb(同時也是網頁編輯器)和第一個網頁伺服器

1991年8月6日,他在alt.hypertext新聞群組上貼了全球資訊網專案簡介的文章[6]。這一天也標誌著網際網路上全球資訊網公共服務的首次亮相。

全球資訊網中至關重要的概念─超文字,起源於1960年代的幾個從前的專案。譬如泰德·尼爾森仙那都專案英語Project Xanadu道格拉斯·英格巴特NLS英語NLS (computer system)。而這兩個專案的靈感都是來源於萬尼瓦爾·布希在其1945年的論文《和我們想得一樣》中為微縮膠片設計的Memex英語Memex系統。

提姆·柏納-李的另一個才華橫溢的突破是將超文字嫁接到網際網路上。在他的書《編織網路英語Weaving the Web》中,他解釋說他曾一再向這兩種技術的使用者們建議它們的結合是可行的,但是卻沒有任何人回應他的建議,他最後只好自己解決了這個計劃。他發明了三項關鍵技術:

全球資訊網和其他超文字系統有很多不同之處。全球資訊網上需要單項連線而不是雙向連線,這使得任何人可以在資源擁有者不作任何行動情況下連結該資源。和早期的網路系統相比,這一點對於減少實作網路伺服器和網路瀏覽器的困難至關重要,但它的副作用是產生了連結失效英語Link rot的慢性問題。全球資訊網不像某些應用軟體如HyperCard,它不是私有的,這使得伺服器和用戶端能夠獨立地發展和擴充功能,而不受許可限制。

1993年4月30日,歐洲核子研究組織宣布全球資訊網對任何人免費開放,並不收取任何費用[8]。兩個月之後Gopher協議宣布不再是免費使用,造成大量用戶從Gopher轉向全球資訊網。早期流行的網頁瀏覽器是UnixX Windows系統上的ViolaWWW

學者們普遍認為,全球資訊網的一個轉折點[9],是1993年開始引入的Mosaic網頁瀏覽器[10],一個由伊利諾大學厄巴納-香檳分校(NCSA-UIUC)的國家超級電腦應用中心團隊所開發的圖形介面瀏覽器,由馬克·安德森帶領。Mosaic的開發資金來自美國高速運算及通訊計劃(High-Performance Computing and Communications Initiative)和高速運算及通訊法案(High Performance Computing and Communication Act of 1991),由美國參議員艾爾·高爾所發起[11]

1994年10月,全球資訊網協會(W3C)在麻省理工學院電腦科學實驗室成立,建立者是全球資訊網的發明者提姆·柏納-李

基本術語[編輯]

儘管英文單詞「worldwide」通常被寫為一個詞(沒有空格或者連字元),全稱「World Wide Web」和其簡稱「WWW」現在在一些正規的英文中也被廣泛使用。最早的文獻談到全球資訊網稱其為「WorldWideWeb」(為一駝峰式大小寫)或者「World-Wide Web」(加了連字元,這樣這個版本的名字最接近正式的英語用法)。有趣的是,「WWW」成為了英文中少數的簡稱的音節比本來名字的音節更長的簡稱。在英語裡,「World Wide Web」共三個音節,而單單一個W字母就有三個音節。

1994年6月,北美中國新聞電腦網路(CND),在其電子出版物《華夏文摘》上將「World Wide Web」稱為「萬維網」,這樣其中文名稱漢語拼音也是以WWW開始。「萬維網」這一名稱後來被廣泛採用。

台灣,主要使用「全球資訊網」作為對應的譯語,如中央氣象局全球資訊網、台視全球資訊網、內政部消防署全球資訊網等。

目前,越來越多的公司開始使用全球資訊網服務,提供全球資訊網服務的公司一般稱作域名主機服務商,比如中國全球資訊網就是中國一家知名主機運營商,也是使用全球資訊網的漢語拼音作為網站域名的。

工作原理[編輯]

若要進入全球資訊網上一個網頁,或者其他網路資源的時候,通常需瀏覽器上鍵入你想存取網頁的統一資源定位符Uniform Resource Locator),或者通過超連結方式連結到那個網頁或網路資源。這之後的工作首先是URL的伺服器名部分,被名為域名系統的分布於全球的網際網路資料庫解析,並根據解析結果決定進入哪一個IP位址IP address)。

接下來的步驟是為所要存取的網頁,向在那個IP位址工作的伺服器傳送一個HTTP請求。在通常情況下,HTML文字、圖片和構成該網頁的一切其他檔案很快會被逐一請求並行送回用戶。

網路瀏覽器接下來的工作是把HTMLCSS和其他接受到的檔案所描述的內容,加上圖像、連結和其他必須的資源,顯示給用戶。這些就構成了你所看到的「網頁」。

大多數的網頁自身包含有超連結指向其他相關網頁,可能還有下載、源文獻、定義和其他網路資源。像這樣通過超連結,把有用的相關資源組織在一起的集合,就形成了一個所謂的資訊的「網」。這個網在網際網路上被方便使用,就構成了最早在1990年代初提姆·柏納-李所說的全球資訊網[12][13]

JavaScript語言[編輯]

JavaScript是一種處理網頁的手稿語言。其標準版本是ECMAScript[14],由網景通訊公司提交給歐洲標準協會制訂。儘管它的名字和Java類似,但是它是由網景公司開發的而不是由昇陽電腦公司開發的,除了兩者的語法都是從C語言發展而來這一點外,它們之間幾乎沒有什麼關係。之所以叫JavaScript,只是當時網景公司希望能藉助Java的名氣推廣它。和Java一樣,JavaScript類似C++是一種支援物件導向的程式設計的語言,和C++相同的是它允許混合代碼,即物件導向的和基於過程的代碼可以同時存在。由於網頁瀏覽器中,JavaScript與文件物件模型(Document Object Model)緊密結合,能夠很好地處理網頁,使得它比它的作者原本預期的要有用得多。它的用途可以用術語DHTML(動態HTML)表達,以強調它和靜態HTML網頁的區別。

標準[編輯]

全球資訊網的核心部分是由三個標準構成的:

  • 統一資源識別元(URI),這是一個統一的為資源定位的系統。
  • 超文字傳送協定(HTTP),它負責規定用戶端和伺服器怎樣互相交流。
  • 超文件標示語言(HTML),作用是定義超文字文件的結構和格式。

提姆·柏納-李現在是全球資訊網協會(W3C)的領導人,這個組織的作用是使電腦能夠在全球資訊網上不同形式的資訊間更有效的儲存和通訊。

社會影響[編輯]

今天,全球資訊網使得全世界的人們以史無前例的巨大規模相互交流。相距遙遠的人們,甚至是不同年代的人們可以通過網路發展親密的關係或者使彼此思想境界得到昇華,甚至改變他們對待小事的態度以及精神。情感經歷、政治觀點、文化習慣、表達方式、商業建議、藝術、攝影、文學都可以以人類歷史上從來沒有過的低投入實作資料共享。儘管使用全球資訊網仍然要依靠於存在自身缺陷的物化的工具,但至少它的資訊儲存方式不是使用人們熟悉的方式如圖書館出版物那樣實在的東西。因此資訊傳播是經由全球資訊網和網際網路來實作,而無須被搬運具體的書卷,或者手工的或實物的複製而限制。而且數位儲存方式的優點是,你可以比查閱圖書館或者實在的書籍更容易有效率地查詢網路上的資訊資源。而且你可以比通過事必躬親地去找,或通過郵件、電話、電報或者其他通訊方式來找,更加快速地獲得資訊。

全球資訊網是人類歷史上最深遠、最廣泛的傳播媒介。它可以使它的用戶可以和分散於這個行星上不同時空的其他人群相互聯繫,其人數遠遠超過通過具體接觸或其他所有已經存在的通訊媒介的總和所能達到的數目。

由於全球資訊網是全世界性的,有些人認為它將培養人們全球範圍的相互理解。全球資訊網可能培育人們的相互同情和合作,但是也有可能煽動全球範圍的敵意,甚至給那些善於煽動人們偏激情緒的政客和壓制人民的政權賦予了人類歷史上從未有過的強大力量。無論如何,其影響都是十分深遠的。

發布網頁[編輯]

全球資訊網的一小部分的圖示,顯示超連結

網路獨立於大眾傳媒而被大家使用。如果你要發布一個網頁,你不需要去拜訪出版商或者任何其他傳媒機構,而且你潛在的讀者可能遍布於世界各地。

與傳統書籍文獻不同,超文字沒有一個線性的順序從頭到尾。它不能分解成章,節,段等層次。

現在在全球資訊網上可以尋找到不同種類的資訊,你想了解其他的國家以及那裡的風土人情變得十分容易。當你在外國或者一個偏僻的小鎮旅遊的時候,你可以通過網路找到關於這個地方的資訊,尤其是如果是在一個已開發國家的話。當地的報紙,官方出版物和其他資料都可以非常容易找到,因此,花一樣的努力你可以通過網路找到更多種類的相關資訊。

儘管有些站點有多種語言的版本,但是大部分站點只有當地語言版本。而且,不是所有的軟體都能很好地支援所有的特殊字元和那些從右向左寫的語言(如阿拉伯語希伯來語)。這些因素使得關於全球資訊網讓地球融為地球村的觀點受到挑戰。

隨著大量的免費網路首頁伺服器的出現,湧現出了無數的個人首頁以及家庭首頁,小商店的首頁等等,在網路上發布資料顯而易見地越來越容易。

然而在中國大陸,從2005年3月20日開始開始實行的網站備案制度卻給發布網頁帶來了一系列麻煩。目前,在中國,合法地建設一個簡單的個人首頁,難點往往不是技術,而在於政策。若內容涉及一些敏感的話題,麻煩可能更大。

統計[編輯]

據2001年一份研究表明,網際網路上有超過5500億份文件,大多數檔案在不可見的「深網[15]。2002年一份通過20億2千4百萬網頁調查[16] 表明至今大多數的網頁內容是用英語寫成的,為56.4%;之後是德語(7.7%),法語(5.6%)和日語(4.9%)。但是中文站點的增長也很快。一份最近的研究通過在75種語言的網路調查取樣表明,到2005年1月為止,有超過115億個網頁在公共索引頁面中[17]

速度問題[編輯]

由於網際網路的基礎結構的缺陷,造成的堵塞問題和顯現為瀏覽速度的減慢的延遲,經常讓人很煩。結果是有人要給全球資訊網改成World Wide Wait(全球等)[18]。利用點對點技術服務品質來提高網際網路的速度的討論一直在進行。其他解決方案也可以在W3C的網站上找到。

學術會議[編輯]

和WWW有關的主要學術會議為IW3C2。發起的全球資訊網系列會議。這是有關這一系列會議的連結

參見[編輯]

參考文獻[編輯]

  1. ^ What is the difference between the Web and the Internet?. World Wide Web Consortium. [2016-04-18]. 
  2. ^ The original proposal of the WWW, HTMLized. w3.org. 
  3. ^ WorldWideWeb: Proposal for a HyperText Project. 1990-11-12 [2015-05-12]. 
  4. ^ First Web pages. W3.org. [2009-07-27]. 
  5. ^ Tim Berners-Lee: client. W3.org. [2009-07-27]. 
  6. ^ Short summary of the World Wide Web project. Google. 1991-08-06 [2009-07-27]. 
  7. ^ Inventor of the Week Archive: The World Wide Web. Massachusetts Institute of Technology: MIT School of Engineering. [2009-06-23]. (原始內容存檔於2010-06-08). 
  8. ^ Ten Years Public Domain for the Original Web Software. Tenyears-www.web.cern.ch. 2003-04-30 [2009-07-27]. 
  9. ^ Mosaic Web Browser History – NCSA, Marc Andreessen, Eric Bina. Livinginternet.com. [2009-07-27]. 
  10. ^ NCSA Mosaic – September 10, 1993 Demo. Totic.org. [2009-07-27]. 
  11. ^ Vice President Al Gore's ENIAC Anniversary Speech. Cs.washington.edu. 1996-02-14 [2009-07-27]. 
  12. ^ Multiple Choices. World Wide Web Consortium. 
  13. ^ Multiple Choices. World Wide Web Consortium. 
  14. ^ Hamilton, Naomi. The A-Z of Programming Languages: JavaScript. Computerworld. IDG. 2008-07-31 [2009-05-12]. 
  15. ^ The 'Deep' Web: Surfacing Hidden Value. Brightplanet.com. [2009-07-27]. (原始內容存檔於2008-04-04). 
  16. ^ Distribution of languages on the Internet. Netz-tipp.de. [2009-07-27]. 
  17. ^ Alessio Signorini. The Indexable Web is More than 11.5 Billion Pages (PDF). citeseerx.ist.psu.edu. [2015-02-04]. 
  18. ^ World Wide Wait. TechEncyclopedia. United Business Media. [2009-04-10]. 

外部連結[編輯]