聖名縮寫
聖名縮寫(Nomina sacra或單數nomen sacrum),拉丁文原意為「神聖的名字」,表示在基督教抄寫中頻繁出現的神聖姓名或名稱的幾個縮寫,特別是在希臘文抄本。一個聖名縮寫包括兩個或更多從原本單詞中擷取的字母,並加上頂線。
Metzger從希臘文抄本中列出了15個這樣的標示:這些希臘文對應上主、主、耶穌、基督、聖子、聖靈、大衛、十字架、聖母、聖父、以色列、救主、人類、耶路撒冷和天堂。[1]這些聖名縮寫被發現在三世紀和更早前的抄本,除了聖母是在四世紀才出現。[2]
聖名縮寫也以同樣的形式使用在一些拉丁文、科普特文、亞美尼亞文(由一種附加符號pativ表示)、哥德文、古努比亞文和西里爾文(由一種附加符號titlo表示)抄本上。
來源與發展
[編輯]聖名縮寫通常被觀察出現在現存最早的基督教著作中,伴隨codex形式而不是捲軸,表示他們所寫的對象,大約在2世紀這個做法就已經在一段時間開始產生。然而無法知曉聖名縮寫究竟是什麽時候以及如何出現的。
聖名縮寫最初的系統明顯包含四到五個詞,叫做nomina divina:對應希臘文耶穌、基督、主、上主,可能還有聖靈。這一做法很快擴展到了其他被認為神聖的詞匯。[3]
隨著聖名縮寫系統流行起來,縮寫被縮減,也就是使用每個單詞第一個和最後一個(至少)字母。在早期的少數案例中,另一種縮寫方式是懸掛,也就是(至少)使用每個單詞前兩個字母;如18中伊望默示錄開篇把Ἰησοῦς Χριστός(耶穌基督)寫成ΙΗ ΧΡ。然而縮減形式通常表現出來縮寫名詞形式的優勢。
聖名縮寫的使用明顯表現出來一種尊崇而不是節省空間的舉動,因為即使像「和」這樣更頻繁使用的詞被避免,而且聖名縮寫本身占用較寬的空間。再者早期的抄寫者通常對同一單詞的世俗的和神聖的出現情況之間做區分,儘管後來的抄寫者對出現在所有情況下的單詞一律縮寫。
學者發展出了多種有關聖名縮寫起源的理論。一個明顯的對比是從希伯來文四字神名那樣書寫猶太教神的名字的做法得到啓發,即使是在希臘文手稿中。希臘文同樣有多種縮寫專有名詞的方式,雖然沒有一種與聖名縮寫雷同的形式。縮減形式(使用第一個和最後一個字母)的啓發同樣可以在伊望默示錄中可見,其中耶穌自稱為「初及終」、「第一至末」、「阿利發及沃哶戛」。[4]希臘數字被認為是所有聖名縮寫所用頂線的來源,像懸掛形式ΙΗ僅僅是簡單的表示18的方式。[5]
希臘文聖名縮寫列表
[編輯]中文意義 | 希臘詞彙 | 主格 | 所有格 |
---|---|---|---|
上主 | Θεός | ΘΣ | ΘΥ |
主 | Κύριος | ΚΣ | ΚΥ |
耶穌 | Ἰησοῦς | ΙΣ | ΙΥ |
基督/彌賽亞 | Χριστός | ΧΣ | ΧΥ |
聖子 | Υἱός | ΥΣ | ΥΥ |
聖神/聖靈 | Πνεῦμα | ΠΝΑ | ΠΝΣ |
大衛 | Δαυὶδ | ΔΑΔ | |
十字架 | Σταυρός | ΣΤΣ | ΣΤΥ |
聖母 | Μήτηρ | ΜΗΡ | ΜΗΣ |
誕神女,即天主之母 | Θεοτόκος | ΘΚΣ | ΘΚΥ |
聖父 | Πατήρ | ΠΗΡ | ΠΡΣ |
以色列 | Ἰσραήλ | ΙΗΛ | |
救主 | Σωτήρ | ΣΗΡ | ΣΡΣ |
人類/人 | Ἄνθρωπος | ΑΝΟΣ | ΑΝΟΥ |
耶路撒冷 | Ἱερουσαλήμ | ΙΛΗΜ | |
天堂/天 | Οὐρανός | ΟΥΝΟΣ | ΟΥΝΟΥ |
希臘文抄本 | 抄本年代 | 使用的聖名縮寫 |
---|---|---|
1(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 2) | ΙΥ ΙΣ ΧΥ ΥΥ ΚΥ ΠΝΣ | |
4(Suppl. Gr. 1120) | ΘΣ ΘΥ ΚΥ ΚΣ ΠΝΙ ΠΝΟΣ ΠΝΑ ΧΣ ΙΥ ΙΣ | |
5(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 208 + 1781) | ΙΗΝ ΙΗΣ ΠΡ ΠΡΑ ΠΡΣ ΘΥ | |
9(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 402) | ΘΣ ΧΡΣ | |
12(P. Amherst. 3b) | ΘΣ | |
13(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 657 + PSI 1292) | ΘΣ ΘΝ ΘΥ ΘΩ ΙΣ ΙΝ ΙΥ ΚΣ ΚΥ | |
15(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1008) | ΚΩ ΚΥ ΧΥ ΑΝΩΝ ΑΝΩ ΠΝΑ ΘΝ ΚΜΟΥ | |
16(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1009) | ΘΥ ΙΥ ΧΩ | |
17(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1078) | ΘΩ ΠΝΣ | |
18(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1079) | ΙΗ ΧΡ ΘΩ | |
20(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1171) | ΠΝΣ ΚΝ ΘΥ | |
22(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1228) | ΠΣ ΠΝΑ ΠΡΣ ΠΡΑ ΙΗΣ ΑΝΟΣ | |
24(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1230) | ΠΝΑ ΘΥ | |
27(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1395) | ΘΥ ΚΩ | |
28(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1596) | ΙΣ ΙΝ | |
29(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1597) | ΘΣ ΘΝ | |
30(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1598) | ΚΥ ΚΝ ΘΩ ΙΗΥ | |
32(P. Rylands 5) | ΘΥ | |
35(PSI 1) | ΚΣ ΚΥ | |
37(P. Mich. Inv. 1570) | ΚΕ ΙΗΣ ΠΝΑ ΙΗΣΥ | |
38(P. Mich. Inv. 1571) | ΧΡΝ ΠΝΑ ΚΥ ΙΗΝ ΙΗΥ ΠΝΤΑ | |
39(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 1780) | ΠΗΡ ΠΡΑ ΙΗΣ | |
40(P. Heidelberg G. 645) | ΘΣ ΘΥ ΘΝ ΙΥ ΧΩ ΧΥ | |
45(徹斯·貝蒂蒲草紙抄本第1號) | ΚΕ ΚΣ ΚΝ ΚΥ ΣΡΝΑΙ ΙΗ ΙΥ ΙΗΣ ΠΡ ΠΡΣ ΠΡΑ ΠΡΙ ΘΥ ΘΝ ΘΩ ΘΣ ΠΝΙ ΠΝΣ ΠΝΑ ΥΝ ΥΕ ΥΣ ΥΩ ΣΡΝ ΧΡ | |
46(徹斯·貝蒂蒲草紙抄本第2號 + P. Mich. Inv. 6238) |
ΚΕ ΚΝ ΚΥ ΚΩ ΚΣ ΧΡΩ ΧΡΥ ΧΡΝ ΧΝ ΧΣ ΧΩ ΧΥ ΧΡΣ ΙΗΥ ΙΗΝ ΙΗΣ ΘΩ ΘΥ ΘΝ ΘΣ
ΠΝΑ ΠΝΙ ΠΝΣ ΥΙΥ ΥΙΝ ΥΙΣ ΥΝ ΣΤΡΕΣ ΣΤΡΝ ΣΤΡΩ ΣΤΡΟΣ ΣΤΡΟΥ ΕΣΤΡΟΝ ΕΣΤΡΑΙ ΕΣΤΑΝ ΣΤΟΥ ΑΙΜΑ ΑΝΟΥ ΑΝΟΝ ΑΝΟΣ ΑΝΩΝ ΑΝΟΙΣ ΠΡΙ ΠΗΡ ΠΡΑ ΠΡΣ ΙΥ | |
47(徹斯·貝蒂蒲草紙抄本第3號) | ΘΥ ΘΣ ΘΝ ΘΩ ΑΘΝ ΚΣ ΚΕ ΚΥ ΕΣΤΡΩ ΠΝΑ ΧΥ ΠΡΣ | |
48(PSI 1165) | ΥΣ | |
49(P. Yale 415 + 531) | ΚΩ ΘΥ ΘΣ ΙΥ ΠΝ ΧΣ ΧΥ ΧΩ | |
50(P. Yal 1543) | ΙΛΗΜ ΠΝΑ ΑΝΟΣ ΘΣ ΘΥ | |
53(P. Mich. inv. 6652) | ΠΡΣ ΙΗΣ ΠΕΡ ΚΝ | |
64(Gr. 17) | ΙΣ | |
65(PSI XIV 1373) | ΧΥ ΘΣ | |
66(伯默蒲草紙抄本第二號 + Inv. Nr. 4274/4298 |
ΚΣ ΚΥ ΚΕ ΘΣ ΘΝ ΘΥ ΘΩ ΙΣ ΙΝ ΙΥ ΧΣ ΧΝ ΧΝ ΥΣ ΥΝ ΥΩ ΠΝΑ ΠΝΙ ΠΝΣ
ΠΗΡ ΠΡΑ ΠΡΣ ΠΡΙ ΠΕΡ ΠΡΕΣ ΑΝΟΣ ΑΝΟΝ ΑΝΟΥ ΑΝΩΝ ΑΝΩ ΑΝΟΙΣ ΑΝΟΥΣ ΣΡΩ ΣΡΟΝ ΣΡΟΥ ΣΡΘΗ ΣΡΑΤΕ ΣΡΩΣΩ ΕΣΡΑΝ ΕΣΡΘΗ | |
69(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 2383) | ΙΗΝ | |
70(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 2384 + PSI Inv. CNR 419, 420) |
ΥΝ ΙΣ ΠΗΡ | |
72(伯默蒲草紙抄本第七號和第八號) | ΙΥ ΙΗΥ ΙΗΝ ΧΡΥ ΧΡΝ ΧΡΣ ΧΡΩ ΘΥ ΘΣ ΘΝ ΘΩ ΠΡΣ ΠΑΡ ΠΤΡΑ ΠΡΙ ΠΝΣ
ΠΝΑ ΠΝΑΙ ΠΝΙ ΠΝΤΙ ΚΥ ΚΣ ΚΝ ΚΩ ΑΝΟΙ | |
75(伯默蒲草紙抄本第十四號和第十五號) | ΙΣ ΙΗΣ ΙΥ ΙΗΥ ΙΝ ΙΗΝ ΘΣ ΘΝ ΘΥ ΘΩ ΚΣ ΚΝ ΚΥ ΚΩ ΚΕ ΧΣ ΧΝ ΧΥ
ΠΝΑ ΠΝΣ ΠΝΙ ΠΝΟΣ ΠΝΤΑ ΠΝΑΣΙ ΠΝΑΤΩΝ ΠΡΣ ΠΗΡ ΠΡΑ ΠΡΙ ΠΡΟΣ ΠΡ ΥΣ ΥΝ ΥΥ ΙΗΛ ΙΛΗΜ Σ ΑΝΟΣ ΑΝΟΝ ΑΝΟΥ ΑΝΟΙ ΑΝΩΝ ΑΝΩ ΑΝΟΥΣ ΑΝΟΙΣ ΑΝΕ | |
78(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy 2684) | ΚΝ ΙΗΝ ΙΗΝ ΧΡΝ | |
90(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy 3523) | ΙΗΣ | |
91(P. Mil. Vogl. Inv. 1224 + P. Macquarie Inv. 360) | ΘΥ ΘΣ ΠΡΣ ΧΡΝ ΙΗΝ | |
92(P. Narmuthis 69.39a + 69.229a) | ΧΡΩ ΚΥ ΘΥ | |
100(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy 4449) | ΚΥ ΚΣ | |
101(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy 4401) | ΥΣ ΠΝΑ ΠΝΙ | |
106(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy 4445) | ΠΝΑ ΠΝΙ ΧΡΣ ΙΗΝ ΙΗΣ | |
108(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy 4447) | ΙΗΣ ΙΗΝ | |
110(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 4494) | ΚΣ | |
111(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy 4495) | ΙΗΥ | |
113(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 4497) | ΠΝΙ | |
114(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 4498) | ΘΣ | |
115(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 4499) | ΙΗΛ ΑΥΤΟΥ ΠΡΣ ΘΩ ΘΥ ΑΝΩΝ ΠΝΑ ΟΥΝΟΥ ΟΥΝΟΝ ΚΥ ΘΝ ΑΝΟΥ ΟΥΝΩ | |
121(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy. 4805) | ΙΣ ΜΗΙ | |
0162(俄克喜林庫斯蒲草紙抄本P. Oxy 847) | ΙΗΣ ΙΣ ΠΡΣ | |
0171(PSI 2.124) | ΚΣ ΙΗΣ | |
0189(P. Berlin 11765) | ΑΝΟΣ ΠΝΑ ΚΥ ΚΩ ΙΛΗΜ ΘΩ ΙΣΗΛ | |
0220(MS 113) | ΚΝ ΙΥ ΙΝ ΧΥ ΘΥ |
參考文獻
[編輯]- ^ Bruce Metzger, Manuscripts of the Greek Bible, pp.36-37
- ^ Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts - Philip Comfort and David Barrett (1999) pp.34-35
- ^ S. D. Charlesworth, "Consensus standardization in the systematic approach to nomina sacra in second- and third-century gospel manuscripts", Aegyptus 86 (2006), pp. 37-68.
- ^ Colin H. Roberts, Manuscript, Society, and Belief in Early Christian Egypt (1979), p. 37.
- ^ Larry Hurtado, "The Origin of the Nomina Sacra: A Proposal" (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), JBL 117 (1998), pp. 655-673.
- ^ All nomina sacra and dates of manuscripts taken from Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts - Philip Comfort and David Barrett(1999)
延伸閱讀
[編輯]- Don C. Barker, "P.Lond. (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)Lit. 207 and the origin of the nomina sacra: a tentative proposal" (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), Studia Humaniora Tartuensia 8.A.2, 2007, 1–14.
- Philip Comfort and David Barrett. Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts (1999).
- Philip Comfort, Encountering the Manuscripts: An Introduction to New Testament Paleography and Textual Criticism, Broadman & Holman Publishers, 2005, pp. 199–253.
- Larry W. Hurtado, The Earliest Christian Artifacts: Manuscripts and Christian Origins, Cambridge 2006, pp. 95–134.
- Bruce M. Metzger. Manuscripts of the Greek Bible (1981).
- A.H.R.E. Paap, Nomina Sacra in the Greek Papyri of the First Five Centuries, Papyrologica Lugduno-Batava VIII (Leiden 1959).
- Ludwig Traube. Nomina Sacra. Versuch einer Geschichte der christlichen Kürzung, Munich 1907.