书名号
此条目论述以部分区域为主,未必有普世通用的观点。 (2012年10月8日) |
《》 | |
---|---|
书名号 | |
书名号,是用于标明语段中出现的各种书名、篇名、报刊名、文件名等作品名称的符号,分为双书名号“《》”(直排:︽︾)、单书名号“〈〉”(直排:︿﹀)、浪线书名号“﹏﹏”(直排:︴)。
用法
[编辑]- 标示书名、卷名、篇名、刊物名、报纸名、文件名等。
- 标示电影、电视、音乐、诗歌、雕塑等各类用文字、声音、图像等表现的作品的名称。
- 标示全中文或中文在名称中占主导地位的软件名。
- 标示作品名的简称。
- 当书名号中还需要书名号时,里面一层用单书名号,外面一层用双书名号。[1]
历史
[编辑]1919年,中华民国政府《请颁行新式标点符号议案》规定以浪线(横排为﹏,置于字下方;直排:︴,置于字左)为书名号。
1951年9月,中华人民共和国中央人民政府出版总署公布《标点符号用法》,1951年10月被中华人民共和国中央人民政府政务院秘书厅作为《公文处理暂行办法》的附件发布,沿用《请颁行新式标点符号议案》的规定。其中规定:“多数书刊、文件不用专名号、书名号,遇到团体名、书刊名、篇名之类的时候,就借用引号来标明,让读者注意。”
1954年12月,中央人民政府出版总署发布全国书刊统一实行横排的通知。竖排引号逐渐转为西式横排引号。
在20世纪50年代,横排书刊的书名号多用英式引号(“ ”)[2]。
为了避免书名号与引号混淆,后改用法式与俄式的尖角引号(« »)作为书名号,逐渐演变为现在的书名号[2]。
1990年,中华人民共和国国家语言文字工作委员会、中华人民共和国新闻出版署发布《标点符号用法》,确定以“”为引号,以《》为书名号。
2008年9月,中华民国教育部颁定《重订标点符号手册》,将浪线列为甲式书名号,《》和〈〉列为乙式书名号。
使用情况
[编辑]中国大陆
[编辑]中国大陆书名号的基本形式有两种,即双书名号(《》)和单书名号(〈 〉),例如马克思《摩尔根〈古代社会〉一书摘要》,外双内单。浪线书名号,现在仅在古籍配合专名号一起使用,如:
清林则徐赴戍登程口占示家人二首有名句:“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之?”
另外,GB/T 15834-2011 《标点符号用法》内建议直排时使用浪线书名号。
香港
[编辑]早期使用波浪线书名号(﹏﹏),但排版及书写不便,现在通常使用新式的书名号(《》),而波浪线书名号(﹏﹏) 则通常用于学校课本。
台湾
[编辑]台湾早期的书名号一律为浪线书名号(﹏﹏),输入、排版十分不便,和私名号一样渐渐淘汰消失中。后来,中华民国教育部于2008年9月颁定《重订标点符号手册》将浪线书名号列为甲式书名号,《》和〈〉列为乙式书名号[3]。中小学的教科书仍以浪线书名号为主。与中华人民共和国的GB/T 15834的规定不同,中华民国在使用书名号时,有时可以在并非嵌套的情况下在篇章中直接使用单书名号。[4]
电脑应用
[编辑]角型书名号可用电脑直接输入。但是单书名号不同于数学的小于号(<)和大于号(>),双书名号也不能写作两个小于号和大于号相叠加。
而对于浪线书名号,由西方主导设计之Unicode并未提供百分百符合定义之书名号,只有“⌇”(WAVY LINE,U+2307)、浪线“〰”(wavy dash,U+3030)、顶浪线“﹋”(wavy overline,U+FE4B)、双重顶浪线“﹌”(double wavy overline,U+FE4C)及底浪线“﹏”(wavy low line,U+FE4F)亦可连用,及用于直排之“︴”(presentation form for vertical wavy low line,U+FE34),但于现代文书软件难以实际配合文字使用。部份软件如OpenOffice.org和LibreOffice可以在文字加“底浪线(wavy underline)”,但和以底线作专名号一样无法自动断词。如果要解决前述的无法断词的问题,可以在两字词间加入一号字体大小的空格作临时技术手段。
比较:
两条WAVY LINE(U+2307) | ⌇ |
两条浪线(U+3030) | 〰〰 |
两条顶浪线(U+FE4B) | ﹋﹋ |
两条双重顶浪线(U+FE4C) | ﹌﹌ |
两条底浪线(U+FE4F) | ﹏﹏ |
直排底浪线(U+FE34) | ︴ |
范例
[编辑]- 书名、篇名、报纸名、刊物名、影剧名等等,用书名号标示。例如:
- 《天龙八部》是金庸的作品。
- 你读过大江健三郎的《如何造就小说家如我》吗?
- 露易丝在著名的《美国自然科学家》杂志发表一篇《七弦鸟的研》。[4]
- 我很喜欢邓丽君演唱的《小城故事》。
- 宫崎骏的动画电影《龙猫》很好看。
- 书名号里边还要用书名号时,外面一层用双书名号,里边一层用单书名号(中国大陆用法)。例如:
- 《〈中国工人〉发刊词》发表于1940年2月7日。
- 书名接著篇、章、卷名,可用双书名号标示书名、单书名号标示篇、章、卷名(台湾用法)。例如:
- 《论语》〈学而〉
- 《史记》〈项羽本纪〉
- 《庄子》〈逍遥游〉
- 书名与篇、章、卷名之间的分界,亦可用“间隔号”标示。例如:
- 《孟子·梁惠王》
- 《荀子·正名》
- 《三国志·蜀志·诸葛亮传》
- 通常情况下,不需要在书名号内的并列成分之间使用顿号。但是,如果在引号或书名号内并列的部分之间有其他插入成分(比如引语或括注),则建议使用顿号[1][5]。例如:
- 《红楼梦》《西游记》《三国演义》和《水浒传》是中国四大名著。
- 书架上有《1984》(中文版)、《格林童话》(英文原版) 。
其他语言
[编辑]英文没有书名号。书名直接以斜体字来表示,如 Harry Potter。而以引号表示篇名,如 “The Sentinel”。
日文的书名号为双引号『』,并不使用双角号《》[注 1],篇名则使用单引号「」表示。
部分印欧语系语言使用外形接近中文书名号的Guillemet作为引号使用,例如‹Beispiel in der Schweiz›或»Beispiel in Deutschland und Österreich«[注 2]。该字符码位如下:
- U+00AB « LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK
- U+00BB » RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK
- U+2039 ‹ SINGLE LEFT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK
- U+203A › SINGLE RIGHT-POINTING ANGLE QUOTATION MARK
标准的AZERTY键盘及加拿大法语QWERTY键盘皆有西文双“Guillemet”。以下为部分输入西文“Guillemet”的方式。
« | » | ‹ | › | |
---|---|---|---|---|
DOS+Windows[a] | Alt+174 | Alt+175 | ||
Windows[b] | Alt+0171 | Alt+0187 | Alt+0139 | Alt+0155 |
HTML | ||||
注释: |
注释
[编辑]参考文献
[编辑]- ^ 1.0 1.1 李娜. 标点符号用法. 中华人民共和国教育部政府门户网站. 2021-12-01 [2024-05-12]. (原始内容存档于2021-10-12) (中文(中国大陆)).
- ^ 2.0 2.1 纪念王力先生百年诞辰学术论文集 p. 290
- ^ 存档副本. [2015-08-11]. (原始内容存档于2015-08-10). (页面存档备份,存于互联网档案馆) 《重订标点符号手册》修订版(网路试用版)
- ^ 4.0 4.1 中华民国行政院国家科学委员会——撰稿原则与稿件格式/标点符号规则 互联网档案馆的存档,存档日期2003-04-23.
- ^ 中华人民共和国国家标准 GB/T 15834—2011 标点符号用法 4.5.3.5
外部链接
[编辑]- 重订标点符号手册——书名号 Archive.is的存档,存档日期2012-12-22