数码宝贝

维基百科,自由的百科全书

跳转到: 导航, 搜索
日語寫法
日語原文 デジタルモンスター
罗马字 Dejitaru Monsutaa
作品命名一覽
作品原名
デジモン、デジタルモンスタ一
官方譯名
正式譯名
中國大陸
台灣弘音國際
數碼寶貝
香港TVB電視台
香港鐳射發行
數碼暴龍
電子遊戲機 怪獸對打機
PS系列遊戲 電子獸
常用譯名
香港TVB(片中)
鐳射發行(最前線片中)
數碼精靈
香港鐳射發行(大冒險片中) 數碼獸
其他 數碼怪獸
註:上欄中已出現的譯名下欄中通常將不再重複出現。

数码宝贝》(デジタルモンスターDigital Monster,簡稱デジモンDiGiMON,在香港译为《数码暴龙》,早期直譯為数码怪獸,有時也譯為數碼獸電子獸數碼精靈數字獸數字怪獸譯名註),是1997年日本萬代株式會社以電子遊戲機為中心發展出來的跨平台產品系列及其中主要非人類的類生物名稱。

數碼寶貝最初是由萬代公司在1996年创造的一种战斗数码宠物,在不断的发展中推出了很多的游戏,而其中最有名的算得上是电视和电影版的數碼寶貝了,但是在电视版的系列中斷播放的時期,游戏机和卡片包还在不断地发表着。可以说這個系列更多的故事是它的游戏,而不是为我们所熟知的电视和电影版。

精神的力量、友情的信任与对未来的梦想成了串联整个系列的中心思想,這主要体现在电视和电影版的數碼寶貝。无论是从哪个方面讲,这个是數碼系列永恒不变的主题。

目录

[编辑] 簡介

1997年發表了名叫「數碼寶貝C'獸」的漫画。尽管被认为是個失败作,然而它提出的这种概念卻使得「數碼寶貝大冒險V馴獸師01」(V-Jump连载漫画,1998年2004年)非常的成功。

1999年,數碼寶貝推出了一部動畫電影短片,之後開始在電視上播放,藉由与之搭配的数部电影,以及在其他媒体上的出现,像一系列不同平台一样的可视游戏和交换卡片游戏。動畫系列很輕易的成為數碼的領域中最著名的部分,也讓它風靡全世界。

數碼獸是數字的怪獸(Digital Monster)。依照故事情节,他们是居住在,數碼世界(一个平行宇宙,部分上是地球上网络的一种表现)的生物。故事关于一群儿童,也就是被選上的人(Chosen Children,港譯為被選中的小朋友,美版稱為Digi-Destined,臺版則稱為被選召的孩子),他们与特定的數碼獸(为保护他们和自己的世界免遭各种邪恶力量破坏而产生)在一起。为了使他们克服各种困难的障碍,數碼獸具有进化(Digivolve)的能力。在这个过程中,數碼獸会改变他们的外貌和性格,变得更强。与數碼獸有关的那一群孩子在每季中都会換人。

數碼寶貝系列動畫由東映動畫制作,在日本富士电视台放映。在美国由Saban重新製作,并且在福斯電視網的福斯兒童和福斯家庭這兩套頻道播映,但在迪士尼收购Saban以后,第三季(馴獸師)改在ABC Family上播映,而第四季(最前線)在UPN上播映,但因為UPN和迪士尼之間的協議,最前線的重播回到ABC Family。在加拿大,數碼寶貝系列则在YTV上播映。也有各種同好字幕版及配音版(即字幕組行為),重點放在那些無字幕電影上。

[编辑] 於华人地区的情况

数码系列在各华人地区有不同配音版本流传。

[编辑] 中国大陆

目前尚无电视台曾全面性播放。北京卡酷卫视经常播放第一、二季,电视台自制的过场画面却使用第三季的人物(但实际上该台从未播映第三季以后的剧集)。上海炫动卡通亦曾播映过第一季。广东东和兴影音(东和兴)则已推出第一至五季及前七部剧场版的全套VCD。前四季以台视播出的配音版本为主,但第二季第31~50集为辽宁人民艺术剧院(辽艺)配音,以上皆与北京卡酷电视台播出的配音版本不同。第五季使用台版配音。前6部剧场版的配音版本与卫视電影台播出的版本相同。第七部配音版本来源尚待查证。

[编辑] 台湾

第一至五季皆由台视首播.第一至四季皆由弘音国际代理發行VCD。其后卫视中文台曾重播第一至四季、AnimaxAXN曾重播第一、二季。卫视中文台、Animax及AXN播出的配音版本与台视并不完全相同。卫视電影台另曾播出前6部剧场版。第五季台視於2009年04月05日起逢星期日下午5:30-6:00播放。目前尚无任何音像制品出版。仅第一、二季曾使用过中文片头曲。台视在播出第一、二季时将每集预告片的音乐皆替换掉,目前已知第一季第43集至第二季第21集的预告背景音乐被替换成闪电霹雳车Zero的片尾曲"Get Up!"(振作)。

台灣東森幼幼台將在2009年5月25日起每週一至五17:30~18:00重播第一季。

[编辑] 香港

第一至五季皆由无线电视翡翠台播映并更换粤语片头曲、鐳射發行出版VCD(前四季)及DVD,但两方的配音版本不同。

[编辑] 马来西亚

主要由片商Speedy推出粤语及英语配音版本VCD。粤语配音版本与香港镭射发行版本相同。另有少数来源不详之盗版于市面上流传。

[编辑] 新加坡

(待查)

[编辑] 澳门

(待查)

这样的电视动画同时也拥有了相关的漫画产业。而在这方面,香港人做了先锋,香港東方出版社的余遠鍠将數碼寶貝的故事改编成漫画,在台灣由東立出版社代理。TokyoPop把这篇漫画翻译成英文并在北美发行,并且保留了从右到左的排版方式。英文版的數碼寶貝系列在新加坡由Chuang Yi制作。台灣的青文出版社也有相關的作品。有網友在自制漫畫。海外版本方面,Dark Horse Comics出版了美版風格的漫畫,改編自日版大冒險第13話,在英國由Panini Comics出版,英國版追加了譯版大冒險02的內容,再加上一段介於02及馴獸師間的自創故事,補足了兩季間的空白。

[编辑] 動畫

[编辑] 电视版

電視版共有5輯,每輯都有各自獨特的地方,大冒險和大冒險2是有關聯的,其餘3輯都是獨立的,前4輯是連續4年播映,但第五輯相隔了差不多4年才播映。至於會不會出版第六輯仍是未知之數。

  • 数码宝贝大冒险(第一季)(臺譯:數碼寶貝、港譯:數碼暴龍、英文:Digimon Adventure,網路簡稱為「無印」、「DA」)
  • 数码宝贝大冒险02(第二季)(臺譯:數碼寶貝02、港譯:數碼暴龍02、英文:Digimon Adventure Zero Two,網路簡稱為「DA02」或「02」)
  • 数码宝贝驯兽师(第三季)(臺譯:數碼寶貝03馴獸師之王、港譯:數碼暴龍03馴獸師之王、英文:Digimon Tamers,網路簡稱為「DT」)
  • 数码宝贝最前線(第四季)(臺譯:數碼寶貝04無限地帶、港譯:數碼暴龍04無限地帶、英文:Digimon Frontier,網路簡稱為「DF」)
  • 数码宝贝拯救者(第五季)(臺譯:數碼寶貝拯救隊、港譯:數碼暴龍DS、英文:Digimon Savers、美國JETIX的譯名:Digimon Data Squad,網路簡稱為「DS」)

[编辑] 电影版

[编辑] 電視特別篇

[编辑] 數碼寶貝编年史——數碼寶貝X进化第十三号的皇家骑士デジタルモンスター エクゼエヴォリューション 十三番目のロイヤルナイツ

(未有正式中譯)

不把擁有X抗體的數碼獸當數碼獸看,將這些異分子趕盡殺絕,究竟那個受人尊敬、奮力保護數碼世界的皇家騎士團出了什麼問題?

实验数码兽多路兽(DORUMON,CV:高山南)被皇家骑士追杀,为了生存下去不断进化,最终与掌管数码世界的主电脑-世界樹对决,并且赢得了胜利。

2005年1月3日早上7点在富士电视台集團播出,DVD在11月25日发行的影片,原定為电影版,不知為何改為電視特別篇播出,全3DCG制作,由Imagi Animation Studios Limited承担CG制作的部分。

故事构思和主角是出自于數碼寶貝编年史,但是这部电影并没有人类的出现,因此故事的描述未考虑到人类。

[编辑] 漫画

[编辑] 數碼寶貝C'獸-C'monデジモンThe capering monster BUN(DIGIMON C'mon)

台譯為C'mon數碼寶貝The capering monster BUN

數碼系列最早的漫画,在97年夏,由藪野展也やぶのてんや)及井澤寬井泽ひろし)所作的漫画,刊登在赤マルJump 1997 SUMMER上。

加门健太郎在小时候,曾经被困在因为随地乱丢烟头而形成的火场,被一只小狗救出,同时在手肘处留下了伤口。因此健太郎并不喜欢小动物,在班级风行数码兽的时候,他却对数码兽毫无兴趣。然而他的同学阿允却觉得这样的健太郎不是真正的健太郎,建议他去养一只数码兽,最后阿允用了一些小手段,让健太郎也拥有了一只数码兽。这个时候城崎电子工学研究所的继承人——城崎慎一郎出现了,他拥有强大的死亡兽,以击败其他数码兽并销毁其暴龙机为乐,阿允的数码兽也未能逃脱。健太郎见了,决定帮助阿允。经历了一场大战后,健太郎的数码兽终于打倒了死亡兽,同时也令他解开了心结,高高兴兴地饲养起数码兽。

[编辑] 數碼寶貝大冒險V馴獸師-01-デジモンアドベンチャーVテイマ-01(DIGIMON V-Tamer 01)

台譯為數碼寶貝V訓練師01

1998年11月21日,C獸的兩位作者以這部漫画重新出發,使用動畫原作本鄉昭由的概念設定。

从月刊V Jump 1999年1月号开始连载。介绍了迷失在數碼世界的少年·八神太一和伙伴斯路瑪魯(ZERO丸,即零零,台譯為傑羅瑪魯,港譯「斯路」,即「ZERO」)的胜率100%组合(名台詞:八神太一[老成員之一]的1及傑羅瑪魯的00即是100%啦),打倒图谋超究极体复活的究极魔兽的故事。描写驯兽师本身以及和數碼獸伙伴的友情的作品。而这里的太一和TV动画里的太一并不是同一个人,尽管他们的外表和性格很像,可以说TV中的太一是源于V-Tamer中的太一。

本作品於2003年8月21日连载结束。完结纪念时,发行了3个超究极体數碼獸的限定卡片作为礼物。

[编辑] 數碼寶貝编年史-デジモンクロニクル(DIGIMON Chronicle)

(未有正式中譯)

2004年BANDAI为了推销他们的新對打機而发表的漫画,有一套卡片遊戲的說明紙上請到這部漫畫的主角來作教學。

[编辑] 數碼寶貝次-デジモンネクスト(DIGIMON Next)

(未有正式中譯)

由V Jump 2006年2月號連載至 2008年2月號,全4卷。原作:浜崎達也、漫画:岡野剛、原案:本郷あきよし

[编辑] 遊戲系列

[编辑] PS平台遊戲

[编辑] 数码獸世界(デジモン ワールド)系列

数码獸世界是在1999年发售的PS平台的3D游戏,之后在2000年发售了数码獸世界二,2002年的数码獸世界三,2005年的数码獸世界X也陆续发售。每个系列的情节并没有关联。

  • 数码獸世界1999年發售)
  • 数码獸世界二2000年發售)
  • 数码獸世界三2002年發售)
  • 数码獸世界X2005年發售)

其中以第一集最受玩家歡迎。

[编辑] 数码宝贝卡片战斗

[编辑] 数码宝贝战斗进化格斗类

[编辑] 数码宝贝卡片竞技场

[编辑] PS2平台遊戲

[编辑] 數碼獸戰鬥编年史-デジモンバトルクロニクル

台譯為數碼寶貝格鬥年代記

[编辑] WS平台游戏

[编辑] 秋山遼V.S.千年獸(ミレニアモン)系列

以秋山辽為主角的冒险游戏,正是这部游戏连接了阿辽和前两部DM动画的关系。

  • 数码兽大冒险陰/阳极驯兽师
  • 数码兽大冒险02 黑暗驯兽师
  • 数码兽大冒险02 D-1訓練師
  • 数码兽驯兽师 勇敢的驯兽师

[编辑] 战斗之魂系列

一款格鬥冒險遊戲,攻擊敵人時會掉出「魂」的顆粒狀球,勝負判斷取決於魂的多寡。

  • 数码兽驯兽师 战斗之魂
  • 数码兽驯兽师 战斗之魂Ver.1.5

数码兽驯兽师 战斗之魂的改良版,新增場地、新角色、劇情模式頭目換人。

  • 战斗之魂 數碼獸最前線

以數碼獸最前線的角色為主的戰鬥之魂。

[编辑] 数码兽卡片游戏

由松田启人当老师的数码獸卡片游戏。

[编辑] GBA平台游戏

[编辑] 数码宝贝赛车

以DA为主要蓝本的赛车游戏,在通关以后也会出现02、DT、DF的主角数码兽。

[编辑] 数码宝贝斗魂传说

[编辑] 数码宝贝斗魂传说2

[编辑] NDS平台游戏

數碼暴龍傳說 數碼暴龍世界DS 數碼暴龍傳說 - 月光/日光 ——双版本冒险游戏,是传说的升级版 數碼暴龍冠軍賽——以养成为主的游戏,也有捕获和对战功能,以获得冠军为最终目标。

[编辑] 數碼獸物語(デジモン ストーリー)系列

...待補完

[编辑] 數碼暴龍對戰機

D-Ark數碼暴龍對戰機

主要以每次动画中出现的暴龙机为蓝本,现有D-3D-TerminalHamHam+D-ArkDigiviPendMontD-ScanDigimini等等

數碼暴龍第一至五代(デジタルモンスター/Digitial Monster)

其中第四代推出過特別版

大致上分為五個階段

  • Lv0:數碼蛋 ※這時期不能進行對戰
  • Lv1:幼年期 1 ※這時期不能進行對戰
  • Lv2:幼年期 2 ※這時期不能進行對戰
  • Lv3:成長期
  • Lv4:成熟期
  • Lv5:完全體

基本操作模式:育成>訓練>對戰

超級數碼暴龍一至五代(簡稱超龍)(デジモンペンデュラム/Digimonpendulum)

多了“振動”指揮作戰功能。在滿足特定條件下可和另一架同型機種合體進化成比完全體更強的究極體。當然,也可以和歷代數碼暴龍對戰機進行對戰。

[编辑] 卡片遊戲

在已經推出的數碼獸卡片遊戲中,共有兩大款式

第一種是舊卡,卡背是綠色

第二種是ALPHA卡,卡背是藍色

舊卡已經沒有再出新卡,目前最新的舊卡代數是補充包第24代

現在新出的數碼卡片都是ALPHA卡,目前最新的ALPHA卡代數是補充包第7代

玩法方面,舊卡有三種玩法,ALPHA卡有一種玩法

[编辑] 譯名註

關於DiGiMON的譯名,分為作品系列名、故事中類生物名、電視遊戲名和電子遊戲機名

[编辑] 作品系列名

中國大陸及臺灣翻譯為數碼寶貝,香港翻譯為數碼暴龍,部分愛好者認為應照原名翻譯為數碼怪獸或簡稱數碼獸,事實上最早出現的譯名即是數碼怪獸,另外有時會見到數字獸數字怪獸的翻譯。而日本BANDAI則傾向使用數碼暴龍作為中文譯名,例如在武士獸的配刀白鳥丸上亦有「數碼暴龍摩訶不思議」的字樣,見於數碼暴龍對戰卡(舊卡)編號Bo-866。

[编辑] 故事中類生物名

中國大陸及臺灣翻譯為數碼寶貝香港無綫電視翻譯為數碼精靈香港鐳射發行於大冒險片中將翻譯為數碼獸,部分愛好者使用後者,理由同上,有時亦會見到數字獸等翻譯,另,台灣播放的數碼寶貝拯救隊中,Digimon是翻譯為「數碼獸」。

[编辑] 電視遊戲名

一般都譯為電子獸,全稱為電子獸世界(DiGiMON World)。

[编辑] 電子遊戲機名

隨著系列的翻新有不同的譯名,但大多統稱為怪獸對打機或簡稱對打機,後來在作品中因名稱改變而另譯為暴龍機(台灣)或數碼器(香港鐳射發行),大部分愛好者使用後者,關於作品中更詳細的譯名請參考各別主條目。

[编辑] 脚注

[编辑] 外部链接

[编辑] 日本官方網站

[编辑] 其它相關網站

个人工具