Talk:最後生還者

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
典範條目落選最後生還者曾獲提名典範條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。列表照建議改善之後可再次提名評選。
條目里程碑
日期事項結果
2022年10月20日典範條目評選落選
2022年12月9日典範條目評選落選
新條目推薦
本條目曾於2014年7月10日及2022年10月10日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
    當前狀態:典範條目落選
    电子游戏专题 (获评丙級,高重要度)
    Video-Game-Controller-Icon-IDV-green.svg 本條目属于电子游戏专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科电子游戏内容。您若有意参与,欢迎浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务
     丙级条目  根据专题质量评级标准,本条目获评丙级。下方是乙级标准检查表:
    B1 来源引用
    尚待检查
    B2 涵盖精度
    尚待检查
    B3 组织结构
    尚待检查
    B4 格式文法
    尚待检查
    B5 辅助材料
    尚待检查
    B6 术语用字
    尚待检查
       根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度
    本條目已經被一個媒體組織報導過
    • 哈搭巴. 剧版《最后生还者》:在IP内核与影视规律之间达到平衡. 澎湃新闻. 2023-01-19 [2023-01-25]. 在大学期间,德鲁克曼有一个想法,将《古堡迷踪》(ICO,2001年)的游戏玩法融合到僵尸故事中,就像电影《活死人之夜》那样。[……]虽然这种真菌主要感染昆虫,通过控制昆虫的运动功能迫使其帮助培养真菌,但游戏探讨了真菌进化和感染人类的概念,以及这种感染暴发的直接结果。[……]德鲁克曼曾说,他想要设计一个类似《罪恶之城》里约翰·哈蒂根那样的人物,警察哈蒂根的任务是保护少女南希,但由于主角的心脏状况,玩家往往会控制这个年轻女孩,逆转保护者和受保护者的角色。 細節

    关于译名的段落可以保留么?[编辑]

    本作的译名在大陆很混沌,“美国末日”不符合英语语法的规则,作为本游戏的一个延伸话题未尝不可。。。而且本条目建立之初,还有一个“美国末日”的并行条目在和本条目并存。保留该段落可以告诉访问者为什么“美国末日”没有作为该游戏条目的正式名称,不仅仅是因为“最后生还者”是官方译名;而是“美国末日”本身就是错误的,没有严谨推敲的结果。'''灰糖'''留言) 2014年7月15日 (二) 12:52 (UTC)回复[回复]

    是我删掉那一段,我找不到详细论述“美国末日”正不正确问题的有效来源。个人认为,那个译名也许不是正确中译,但广为流传了。就像《杀死一只知更鸟》这个译名一样,出于约定俗称是可以用的。但既然有官方的译名,自然官方优先。译名的问题相对于游戏开发、评价的内容,重要性几乎为零。所以个人觉得不宜保留。非常感谢您对本条目的关注--综合征与一万年留言) 2014年7月16日 (三) 05:58 (UTC)回复[回复]

    新条目推荐讨论

    在候选页的投票结果

    建議改名:“最後生還者”→“美国末日”[编辑]

    最後生還者” → “美国末日”:--Qa003qa003留言) 2014年12月17日 (三) 05:39 (UTC)回复[回复]

    • 应该和美国末日条目的历史合并并移动到简体的美国末日;
    1. “美国末日”为最先创建条目,且为简体,先到先得原则;
    2. “最後生還者”并非从“美国末日”移动过来,尊重历史编辑者故因该合并;
    3. 百度搜索“美国末日 -最后生还者”约13,600,000个,“最后生还者 -美国末日”约808,000个,故“美国末日”是大陆网络的主流用法;
    4. PS4官网 无大陆版,故无大陆官方译名--Qa003qa003留言) 2014年12月17日 (三) 05:39 (UTC)回复[回复]
    英文名“The Last of Us”而不是“The Last of US”。美国末日明显误译。--Kuailong 2015年1月31日 (六) 22:33 (UTC)回复[回复]
    (-)反对,美國末日為民間流行误译,大陆媒体现多已改称“最后生还者”,合并编辑历史即可。—Chiefwei - - ) 2015年2月1日 (日) 02:26 (UTC)回复[回复]
    (!)意見:发个牢骚,本来条目里有解释美国末日是错译,但是被删了。。。。嗟。中学英语语法水平的错译来当正式翻译,说句难听的这是把无知当个性 '''灰糖'''留言) 2015年2月1日 (日) 15:52 (UTC)回复[回复]
    和译名有误是什么鬼,译名管他对错。--Qa003qa003留言) 2015年4月29日 (三) 01:38 (UTC)回复[回复]
    什麼叫譯名管他對錯?『美國末日』這個譯名,是遊戲預發售時,中國大陸淘寶上的賣家,根據英文名The Last Of Us簡單直譯過來的(甚至連直譯都算不上,純粹屬於誤譯),他們在翻譯時完全沒有了解遊戲的背景與敘事觀。後來以訛傳訛,由於比較好記,這個名字就叫開了。現在無論有無官方中文譯名,均不應使用和遊戲內容完全無關的誤譯。Krueger41 2018年12月26日 (三) 17:48 (UTC)回复[回复]


    新条目推荐讨论

    在候选页的投票结果
    The Last of Us vertical logo.svg

    典範條目評選[编辑]

    最後生還者编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:電子遊戲,提名人:A1Cafel留言) 2022年10月6日 (四) 06:12 (UTC)回复[回复]
    投票期:2022年10月6日 (四) 06:12 (UTC)至2022年10月20日 (四) 06:12 (UTC)
    下次可提名時間:2022年11月19日 (六) 06:13 (UTC)起
    • 符合典范条目标准:提名人票。譯自英語對應的典範條目,來源充足,可供查證,內容全面且無多餘細節,個人認為符合標準。—A1Cafel留言) 2022年10月6日 (四) 06:12 (UTC)回复[回复]
    符合典范条目标准--Walker114514留言) 2022年10月6日 (四) 06:22 (UTC)回复[回复]
    符合典范条目标准,感谢支持(鄙人为条目主编)。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年10月6日 (四) 09:00 (UTC)回复[回复]
    (!)意見:《最後生還者 第I章》、《最後生還者 重製版》部分人名未有翻譯;最後生還者:往日餘燼、罪惡之城、約翰·哈蒂根有對應條目,卻未移除Template:Internal link helper。--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2022年10月6日 (四) 11:57 (UTC)回复[回复]
    完成,除了“最後生還者:往日餘燼”未移除Template:Internal link helper是因为中文条目是到本条目的重定向,但英文维基百科有独立条目。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年10月6日 (四) 13:01 (UTC)回复[回复]

    落选典范条目:6票 符合典范条目标准,0票Featured article star - cross.svg 不符合典范条目标准,落選。--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2022年10月20日 (四) 12:48 (UTC)回复[回复]

    典範條目評選(第二次)[编辑]

    最後生還者编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志,分類:电子游戏,提名人:BlackShadowG Slava Ukraini! 2022年11月25日 (五) 03:45 (UTC)回复[回复]
    投票期:2022年11月25日 (五) 03:45 (UTC)至2022年12月9日 (五) 03:45 (UTC)
    下次可提名時間:2023年1月8日 (日) 03:46 (UTC)起

    落选典范条目:7票 符合典范条目标准,0票Featured article star - cross.svg 不符合典范条目标准,落選。--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2022年12月9日 (五) 12:52 (UTC)回复[回复]