敘利亞字母

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
敘利亞字母
Syriac Alphabet Sample.svg
类型 輔音音素文字
语言 敘利亞語亞拉姆語阿拉伯語加许尼文
使用时期 約公元前200年到現在
母书写系统
子书写系统

栗特文
  →古突厥文
    →古匈牙利字母
  →古回鶻文
    →蒙古文
納巴泰字母
  → 阿拉伯字母

格魯吉亞字母 (有爭議)
ISO 15924 Syrc (Syriac)
Syre (Esṭrangelā 變體)
Syrj (西部變體)
Syrn (東部變體)
Unicode范围 U+0700到U+074F
注意:本页可能包含Unicode国际音标


敘利亞字母是從大約公元前2世紀開始主要用於書寫敘利亞語書寫系統。它是直接從亞蘭字母派生的閃米特輔音音素文字並同腓尼基字母希伯來字母阿拉伯字母共享著相似性。目前仅在叙利亚极少数地区使用。

一般描述[编辑]

敘利亞字母從右向左書寫。它是一種草書文字,其中一些而非全部字母可在詞內連寫在一起。它的字母表有22個字母,都是輔音。元音靠讀者的記憶或加點表示來提供。

事實上,有三個字母充當“閱讀之母”(matres lectionis): 不再表示輔音,轉而表示元音。第一個字母 ’Ālaphܐ),表示聲門塞音,但它也可以指示在詞首或詞尾的元音。字母 Wawܘ)是輔音 w,但也可以表示元音 o 和 u。類似的,字母 Yōdhܝ)表示輔音 y,也可以表示元音 i 和 e。

除了表示語音,敘利亞字母也用來表示類似於希伯來數字希臘數字的數字系統。

敘利亞字母的形式[编辑]

SerṭāMadnḥāyāEsṭrangelā(從上至下)三種形式書寫的約翰福音開篇語 — brēšiṯ iṯaw[hy]-[h]wā melṯā,“in the beginning was the word”。
11世紀用 Serṭā 形式書寫的敘利亞語書籍。
公元781年大秦景教流行中國碑中的敘利亞文。

有三種主要敘利亞字母變體。字母的最古老和經典形式是 Esṭrangelā(ܐܣܛܪܢܓܠܐ;名字被認為源出於希臘語形容詞 στρογγύληstrongylē,“rounded”),[1] 儘管也有提議源出於 ܣܪܛܐ ܐܘܢܓܠܝܐserṭā ’ewangēlāyā,“gospel character”)[2])。儘管 Estrangelā 不再用作書寫敘利亞語的主要文字,自從10世紀開始它有著一定程度的復興。它經常用於學術出版物、標題和題刻。在一些古老的手稿和題刻中,任何字母都可以連接到其左面字母,並且可以找到古亞蘭字母形式(特別是 Ḥethlunate Mem)。

西部敘利亞語方言通常使用 Serṭāܣܪܛܐ,“line”)形式的字母書寫,它也叫做 Pšīṭāܦܫܝܛܐ,“simple”)、Maronite 文或 Jacobite 文(儘管術語 Jacobite 被認為是不敬的)。多數字母明顯派生自 Estrangelā,但被簡化和流線化。納巴泰字母(它引出阿拉伯字母)基於了這種形式的敘利亞手寫體。西部文字通常是使用在其所跟隨的字母上面或下面加的微縮希臘字母來指示元音。

  • 大寫 alpha (Α) 表示 [a],轉寫為 aă (ܦܬܚܐ Pṯāḥā),
  • 小寫 alpha (α) 表示 [ɑ],轉寫為 āâ (ܙܩܦܐ Zqāp̄ā;在西部敘利亞語方言中發音為 [o] 並轉寫為 o),
  • 小寫 epsilon (ε) 表示 [ɛ],轉寫為 eĕ,和 [e],轉寫為 ē 這兩個元音 (ܪܒܨܐ Rḇāṣā),
  • 大寫 eta (H) 表示 [i],轉寫為 ī (ܚܒܨܐ Ḥḇāṣā),
  • 大寫 upsilon (Υ) 和小寫 omicron (ο) 的組合符號表示 [u],轉寫為 ūu (ܥܨܨܐ ‘Ṣāṣā)。

東部敘利亞語方言通常使用 Madnḥāyāܡܕܢܚܝܐ,“Eastern”)形式的字母書寫。這種文字的其他名字包括 Swādāyāܣܘܕܝܐ,“conversational”,經常翻譯為“contemporary”)、亞述文(不要混淆於希伯來字母的傳統名字)、Chaldean 文和不准確的聶斯脫里(最初用來稱呼第二波斯帝國東方亞述教會)文。東部文字比西部文字更加相似於 Estrangelā,在某種意義上位於二者的中間點上。東部文字基於了古老系統,使用在字母上面或下面加點的系統來指示元音。

  • 在字母上面和下面各一個點表示 [a],轉寫為 aă (ܦܬܚܐ Pṯāḥā),
  • 在字母上面對角放置的兩個點表示 [ɑ],轉寫為 āâ (ܙܩܦܐ Zqāp̄ā),
  • 在字母下面水平放置的兩個點表示 [ɛ],轉寫為 eĕ (ܪܒܨܐ ܐܪܝܟܐ Rḇāṣā arrīḵāܙܠܡܐ ܦܫܝܩܐ Zlāmā pšīqā;在東部敘利亞語方言中經常發音為 [ɪ] 並轉寫為 i),
  • 在字母下面對角放置的兩個點表示 [e],轉寫為 ē (ܪܒܨܐ ܟܪܝܐ Rḇāṣā karyāܙܠܡܐ ܩܫܝܐ Zlāmā qašyā),
  • 下面有一個點的字母 Yōḏ 表示 [i],轉寫為 īi (ܚܒܨܐ Ḥḇāṣā),
  • 下面有一個點的字母 Waw 表示 [u],轉寫為 ūu (ܥܨܨܐ ܐܠܝܨܐ ‘Ṣāṣā allīṣāܪܒܨܐ Rḇāṣā),
  • 上面有一個點的字母 Waw 表示 [o],轉寫為 ōo (ܥܨܨܐ ܪܘܝܚܐ ‘Ṣāṣā rwīḥāܪܘܚܐ Rwāḥā)。

一般認為表示元音的東部方法影響了用於書寫希伯來文的 Niqqud 標記的發展。

阿拉伯語新月沃土居於統治地位之後,文本經常以敘利亞文用阿拉伯語書寫。這些文字通常叫做加许尼文ܓܪܫܘܢܝ)。加许尼文在今天經常用於新亞拉姆語使用者之間的文字交流比如書信和傳單。

字母表[编辑]

敘利亞字母表由如下字母組成,用它們的獨立形式來展示。字母 ’Ālap̄DālaṯWawZaynṢāḏēRēšTaw(還有在早期 Estrangelā 手稿中的字母 Semkaṯ [3])不與詞內的後續字母連寫。它們用星號(*)標記。

名字 字母 音值 數值 希伯來
字母等價
阿拉伯
字母等價
Unicode Esṭrangelā Madnḥāyā Serṭā 轉寫 IPA
’Ālap̄* (ܐܠܦ) ܐ Syriac Estrangela alap.svg Syriac Eastern alap.svg Syriac Serta alap.svg ʾ [ʔ]
或無聲
1 א ا‎
Bēṯ (ܒܝܬ) ܒ Syriac Estrangela bet.svg Syriac Eastern bet.svg Syriac Serta bet.svg 硬音: b
軟音: (還有 bh, v)
硬音: [b]
軟音: [v][w]
2 ב ب‎
Gāmal (ܓܡܠ) ܓ Syriac Estrangela gamal.svg Syriac Eastern gamal.svg Syriac Serta gamal.svg 硬音: g
軟音: (還有 gh, ġ)
硬音: [g]
軟音: [ɣ]
3 ג ج‎‎, غ‎‎
Dālaṯ* (ܕܠܬ) ܕ Syriac Estrangela dalat.svg Syriac Eastern dalat.svg Syriac Serta dalat.svg 硬音: d
軟音: (還有 dh, ð)
硬音: [d]
軟音: [ð]
4 ד د‎‎
* (ܗܐ) ܗ Syriac Estrangela he.svg Syriac Eastern he.svg Syriac Serta he.svg h [h] 5 ה ه‎‎
Waw* (ܘܘ) ܘ Syriac Estrangela waw.svg Syriac Eastern waw.svg Syriac Serta waw.svg 輔音: w
元音: ūō
(還有 uo)
輔音: [w]
元音: [u][o]
6 ו و
Zayn* (ܙܝܢ) ܙ Syriac Estrangela zayn.svg Syriac Eastern zayn.svg Syriac Serta zayn.svg z [z] 7 ז ز‎‎
Ḥēṯ (ܚܝܬ) ܚ Syriac Estrangela het.svg Syriac Eastern het.svg Syriac Serta het.svg [ħ], [x][χ] 8 ח ح‎‎, خ‎‎
Ṭēṯ (ܛܝܬ) ܛ Syriac Estrangela tet.svg Syriac Eastern tet.svg Syriac Serta tet.svg [tˁ] 9 ט ط
Yōḏ (ܝܘܕ) ܝ Syriac Estrangela yod.svg Syriac Eastern yod.svg Syriac Serta yod.svg 輔音: y
元音: ī (還有 i)
輔音: [j]
元音: [i][e]
10 י ي‎
Kāp̄ (ܟܦ) ܟ Syriac Estrangela kap.svg Syriac Eastern kap.svg Syriac Serta kap.svg 硬音: k
軟音: (還有 kh, x)
硬音: [k]
軟音: [x]
20 כ ך ك
Lāmaḏ (ܠܡܕ) ܠ Syriac Estrangela lamad.svg Syriac Eastern lamad.svg Syriac Serta lamad.svg l [l] 30 ל ل‎
Mīm (ܡܝܡ) ܡ Syriac Estrangela mim.svg Syriac Eastern mim.svg Syriac Serta mim.svg m [m] 40 מ ם م‎
Nūn (ܢܘܢ) ܢ Syriac Estrangela nun.svg Syriac Eastern nun.svg Syriac Serta nun.svg n [n] 50 נ ן ن
Semkaṯ (ܣܡܟܬ) ܣ Syriac Estrangela semkat.svg Syriac Eastern semkat.svg Syriac Serta semkat.svg s [s] 60 ס س‎
‘Ē (ܥܐ) ܥ Syriac Estrangela 'e.svg Syriac Eastern 'e.svg Syriac Serta 'e.svg ʿ [ʕ] 70 ע ع
(ܦܐ) ܦ Syriac Estrangela pe.svg Syriac Eastern pe.svg Syriac Serta pe.svg 硬音: p
軟音: (還有 ph, f)
硬音: [p]
軟音: [f]
80 פ ף ف‎‎
Ṣāḏē* (ܨܕܐ) ܨ Syriac Estrangela sade.svg Syriac Eastern sade.svg Syriac Serta sade.svg [sˁ] 90 צ ץ ص‎
Qōp̄ (ܩܘܦ) ܩ Syriac Estrangela qop.svg Syriac Eastern qop.svg Syriac Serta qop.svg q [q] 100 ק ق‎‎
Rēš* (ܪܝܫ) ܪ Syriac Estrangela res.svg Syriac Eastern res.svg Syriac Serta res.svg r [r] 200 ר ر‎
Šīn (ܫܝܢ) ܫ Syriac Estrangela sin.svg Syriac Eastern sin.svg Syriac Serta sin.svg š (還有 sh) [ʃ] 300 ש ش‎
Taw* (ܬܘ) ܬ Syriac Estrangela taw.svg Syriac Eastern taw.svg Syriac Serta taw.svg 硬音: t
軟音: (還有 th, θ)
硬音: [t]
軟音: [θ]
400 ת ت‎‎, ث‎

在獨立的時候,字母 Kāp̄MīmNūn 常用它們的詞首形式連接上詞尾形式來展示為:ܟܟܡܡܢܢ

字母的上下文形式[编辑]

字母 Esṭrangelā (古典) Madnḥāyā (東部)
正常形式 詞尾形式
連接
詞尾形式
不連接
正常形式 詞尾形式
連接
詞尾形式
不連接
’Ālap̄ Aramaic alap.png     SyriacAlaph.png SyriacAlaph2.png 1  
Bēṯ Aramaic beth.png Aramaic beth c.png   SyriacBeth.png SyriacBeth2.png  
Gāmal Aramaic gamal.png Aramaic gamal c.png   SyriacGamal.png SyriacGamal2.png  
Dālaṯ Aramaic daleth.png     SyriacDalath.png    
Aramaic heh.png     SyriacHe.png    
Waw Aramaic waw.png     SyriacWaw.png    
Zayn Aramaic zain.png     SyriacZayn.png    
Ḥēṯ Aramaic kheth.png Aramaic kheth c.png   SyriacKheth.png SyriacKheth2.png  
Ṭēṯ Aramaic teth.png Aramaic teth c.png   SyriacTeth.png SyriacTeth2.png  
Yōḏ Aramaic yodh.png Aramaic yodh c.png   SyriacYodh.png SyriacYodh2.png  
Kāp̄ Aramaic kap.png Aramaic kap c.png Aramaic kap f.png SyriacKaph.png SyriacKaph2.png SyriacKaph3.png
Lāmaḏ Aramaic lamadh.png Aramaic lamadh c.png   SyriacLamadh.png SyriacLamadh2.png  
Mīm Aramaic meem.png Aramaic meem c.png   SyriacMeem.png SyriacMeem2.png  
Nūn Aramaic noon.png Aramaic noon c.png Aramaic noon f.png SyriacNun.png SyriacNun2.png SyriacNun3.png
Semkaṯ Aramaic simkath.png Aramaic simkath c.png   SyriacSimkath.png SyriacSimkath2.png / SyriacSimkath3.png  
‘Ē Aramaic ain.png Aramaic ain c.png   Syriac'E.png Syriac'E2.png  
Aramaic payin.png Aramaic payin c.png   SyriacPe.png SyriacPe2.png  
Ṣāḏē Aramaic tsade.png     SyriacSadhe.png    
Qōp̄ Aramaic qoph.png Aramaic qoph c.png   SyriacQop.png SyriacQop2.png  
Rēš Aramaic resh.png     SyriacResh.png    
Šīn Aramaic sheen.png Aramaic sheen c.png   SyriacSheen.png SyriacSheen2.png  
Taw Aramaic taw.png     SyriacTaw.png    

1DālaṯRēš 之後的詞尾位置上,’Ālap̄ 採用正常形式而非詞尾形式。

連寫[编辑]

名字 Esṭrangelā (古典) Madnḥāyā (東部) Unicode字符 描述
正常形式 詞尾形式
連接
詞尾形式
不連接
正常形式 詞尾形式
連接
詞尾形式
不連接
Lāmaḏ-’Ālap̄ Aramaic lamadh alap.png     SyriacLamadhAlaph3.png     ܠܐ Lāmaḏ’Ālap̄ 在詞尾合寫
Taw-’Ālap̄ Aramaic taw alap.png     SyriacAlaph.png SyriacTaw.png SyriacTawAlaph.png SyriacTawAlaph2.png / SyriacTawAlaph3.png ܬܐ Taw’Ālap̄ 在詞尾合寫
Hē-Yōḏ         SyriacHeYodh.png   ܗܝ Yōḏ 在詞尾合寫
Taw-Yōḏ         Copy of syriac.PNG   ܬܝ TawYōḏ 在詞尾合寫

Unicode 編碼[编辑]

敘利亞字母的 Unicode 編碼範圍是 U+0700 ... U+074F。

敘利亞字母
Unicode.org chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+070x ܀ ܁ ܂ ܃ ܄ ܅ ܆ ܇ ܈ ܉ ܊ ܋ ܌ ܍   ܏
U+071x ܐ ܑ ܒ ܓ ܔ ܕ ܖ ܗ ܘ ܙ ܚ ܛ ܜ ܝ ܞ ܟ
U+072x ܠ ܡ ܢ ܣ ܤ ܥ ܦ ܧ ܨ ܩ ܪ ܫ ܬ ܭ ܮ ܯ
U+073x ܰ ܱ ܲ ܳ ܴ ܵ ܶ ܷ ܸ ܹ ܺ ܻ ܼ ܽ ܾ ܿ
U+074x ݀ ݁ ݂ ݃ ݄ ݅ ݆ ݇ ݈ ݉ ݊     ݍ ݎ ݏ

引用[编辑]

  • Coakley, J. F. (2002). Robinson's paradigms and exercises in Syriac grammar (5th ed.). Oxford University Press. ISBN 978-0-19-926129-1.
  • Hatch, William (1946). An album of dated Syriac manuscripts. Boston: The American Academy of Arts and Sciences, reprinted in 2002 by Gorgias Press. ISBN 1-931956-53-7.
  • Michaelis, Ioannis Davidis (1784). Grammatica Syriaca.
  • Nestle, Eberhard (1888). Syrische Grammatik mit Litteratur, Chrestomathie und Glossar. Berlin: H. Reuther's Verlagsbuchhandlung. [translated to English as Syriac grammar with bibliography, chrestomathy and glossary, by R. S. Kennedy. London: Williams & Norgate 1889].
  • Nöldeke, Theodor and Julius Euting (1880). Kurzgefasste syrische Grammatik. Leipzig: T.O. Weigel. [translated to English as Compendious Syriac Grammar, by James A. Crichton. London: Williams & Norgate 1904. 2003 edition: ISBN 1-57506-050-7].
  • Phillips, George (1866). A Syriac grammar. Cambridge: Deighton, Bell, & Co.; London: Bell & Daldy.
  • Robinson, Theodore Henry (1915). Paradigms and exercises in Syriac grammar. Oxford University Press. ISBN 0-19-926129-6.
  • Thackston, Wheeler M. (1999). Introduction to Syriac. Bethesda, MD: Ibex Publishers, Inc. ISBN 0-936347-98-8.

腳註[编辑]

  1. ^ Hatch, William (1946). An album of dated Syriac manuscripts. Boston: The American Academy of Arts and Sciences, reprinted in 2002 by Gorgias Press. p. 24. ISBN 1-931956-53-7.
  2. ^ Nestle, Eberhard (1888). Syrische Grammatik mit Litteratur, Chrestomathie und Glossar. Berlin: H. Reuther's Verlagsbuchhandlung. [translated to English as Syriac grammar with bibliography, chrestomathy and glossary, by R. S. Kennedy. London: Williams & Norgate 1889. p. 5].
  3. ^ Coakley, J. F. (2002). Robinson's paradigms and exercises in Syriac grammar (5th ed.). Oxford University Press. p. 141. ISBN 978-0-19-926129-1.

外部鏈接[编辑]