跳至內容

神鬼傳奇3

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
神鬼傳奇3
The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor
基本資料
導演羅伯·柯漢
監製西恩·丹尼爾英語Sean Daniel
詹姆士·積斯英語James Jack
史提芬·桑馬斯
卜·杜西英語Bob Ducsay
編劇艾爾弗·告夫英語Alfred Gough
米斯·美拉英語Miles Millar
主演布蘭登·費雪
李連杰
瑪麗亞·貝蘿
約翰·漢納
楊紫瓊
黃秋生
王盛德
利安肯寧翰
路克·福特英語Luke Ford (actor)
梁洛施
吳京
孟廣美
配樂藍迪·艾德曼英語Randy Edelman
攝影西蒙·迪根英語Simon Duggan
剪輯祖爾·納朗英語Joel Negron
松本凱莉英語Kelly Matsumoto
製片商桑馬斯公司英語Sommers Company
艾爾弗維英語Alphaville
片長112分鐘
產地德國
加拿大
美國
語言英語
普通話
上映及發行
上映日期 香港:2008年7月31日 (2008-07-31)
 美國:2008年8月1日 (2008-08-01)
臺灣:2008年8月7日 (2008-08-07)
中國大陸:2008年9月2日 (2008-09-02)
發行商環球影業
預算US$ 145,000,000
票房(香港首日票房)港元$3,484,488
(美國三週票房)美金$54,557,950
(全球票房)美金$401,128,639
前作與續作
前作神鬼傳奇2
各地片名
中國大陸木乃伊3:龍帝之墓
香港盜墓迷城3
臺灣神鬼傳奇3
新加坡神鬼傳奇3

神鬼傳奇3》(英語:The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor),是2008年上映的一部美國奇幻冒險電影,為《神鬼傳奇》系列電影的第三部作品。香港南韓等地於2008年7月31日首播,北美洲、及部分歐洲南美洲等地在2008年8月1日首映,在中國大陸由於電影首次送廣電總局時未能順利通過,需要進行刪剪以符合中國大陸電影尺度限制,故要到9月2日才能在中國大陸上映。

上映後獲得普遍負面的評價,在知名影視評論網站爛番茄僅獲得9%新鮮度,為《神鬼傳奇》系列電影正傳作品裡在該站獲得最低分的紀錄,從編劇、角色刻劃、節奏、和首作基調的背離皆受到批評,盡管楊紫瓊李連杰的演出獲得了肯定。

劇情

[編輯]

電影開始時由旁白介紹二千多年前的中國,當時正值戰國末期,分裂成好幾個國家,天下大亂,唯有一位極具野心的霸主「龍皇帝」(李連杰飾),他的軍隊所向披靡,別的國家派刺客吳京飾)去殺他,反而被他殺死,他又從方士處學懂修煉五行(金、木、水、火、土)之術。不久他便統一天下,成為皇帝,他奴役俘虜修築長城,將所有死傷工人埋在長城下,並施法令他們變成守城靈魂。皇帝擊敗了當時所有敵人,剩下來要面對的是所有人都要面對的問題——死亡。為了長生不老,他派出心腹郭明將軍(王盛德飾)尋得女巫紫媛(楊紫瓊飾),皇帝對紫媛一見鍾情,便命令其他人不得碰她。紫媛稱她知道可以在那兒找到答案,於是皇帝命郭明將軍隨她到西域吐蕃藏經閣,在該處得到記載古代玄秘的甲骨,利用它可使皇帝長生不老,二人在一起搜索期間也墜入愛河。紫媛回來後向皇帝請求與郭明一起共渡餘生,在皇帝答允後以梵文唸誦甲骨上的咒語,協助皇帝修煉,皇帝聽不懂梵文,但每次修煉後都感到一股真氣運行於經脈之間。但皇帝得知二人私會後食言,對郭明將軍施以五馬分屍,並欲殺死紫媛,紫媛在負傷中詛咒皇帝及其軍隊,將他們封印成兵馬俑,然後傷心地離開。

在1946年的英國牛津郡,瑞克(布蘭登·費雪飾)和他的太太艾芙琳(瑪麗亞·貝蘿飾)在經歷過多次冒險後已打算退休,過著寧靜的日子。瑞克釣魚度日,艾芙琳以「史嘉麗」之名把之前的冒險經歷寫成小說出版,但卻在在讀書會上否認小說裡的史嘉麗就是她自己,他們的兒子亞力克(路克·福特英語Luke Ford飾)則已經上了大學。

後來亞力克逃學,到了中國寧夏省,跟隨威爾森教授(大衛·卡爾德英語David Calder (actor)飾)去發掘龍皇帝的陵墓。憑著班布里奇的日記,他們輕易地找到陵墓的入口。他們聘請了一批中國工人協助發掘,亞力克也懂得以普通話與他們溝通。當他們鑿開了入口後,亞力克與威爾森帶同三位工人一起入墓探險,他們躲開了一個用來阻擋盜墓者的陷阱後,發現原來班布里奇已經在七十年前死於墓中。然後他們不小心踩在一個陷阱上,觸動了機關,在一片混亂中,其中一名工人超華(艾伯特·關飾)和另兩位工人也中了機關而死。他們繼續前進,發現一大批兵馬俑,亞力克很在意墓中所有兵馬俑都朝著同一個地方,但那兒卻只有一個地台,不見皇帝的棺槨,正感到失望之際,又留意到台上有個淺坑,上面放置指南針,原來是個羅庚,於是把水倒進羅庚浮起指南針,並和威爾森合力將地台扭到跟指南針的方向一致,機關打開,亞力克掉了下去,發現了一輛銅馬車,車上的棺木極有可能載著皇帝的屍首。一名黑衣人小菱(梁洛施飾)突然出現,以一柄古老的匕首襲擊亞力克,一番搏鬥之後,亞力克在威爾森的槍擊掩護下將小菱擊退。亞力克沒有受傷,並將整輛馬車運到上海

同一時間,由於二戰後英國政府希望向中國表示善意,欲把昔日從中國搶回來的「香格里拉神眼」歸還中國,於是派代表與瑞克及艾芙琳商討,希望委託他們能代為運送香格里拉神眼到上海博物館,經過一番斡旋,他倆終於接受這份「最後的任務」,並打算順道探望在上海經營夜總會的強納森(約翰·漢那英語John Hannah飾)。

在1947年的農曆新年[註 1],歐康納一家三口不約而同地抵達強納森打理的仙樂都夜總會[註 2]。在那裡,亞力克遇上了麻煩,因為麥奎爾(連恩·康寧漢飾)發現妻子給亞力克勾引,幸好亞力克父母及時出現,瑞克發現麥奎爾是自己的昔日戰友而出面斡旋,才將事情擺平。隨後亞力克邀請父母參觀他運來的銅馬車和皇帝棺材。另一方面,在華西的一個軍閥據點,楊將軍(黃秋生飾)從他的部下得悉香格里拉神眼已經運到中國,於是在練兵時說他要發動聖戰,回復昔日的光輝。

來到上海博物館,亞力克帶同父母到存放馬車的倉中,瑞克吩咐亞力克去喚威爾森教授來,夫婦二人在馬車旁邊等候時,威爾森教授自己到來,瑞克便交出香格里拉神眼,代表英國政府將神眼歸還給上海博物館。突然楊將軍與屬下闖入,與威爾森一起制服瑞克夫婦,原來威爾森是楊將軍的人,之前發掘皇陵也是楊將軍資助的,楊將軍脅迫瑞克夫婦協助喚醒皇帝。亞力克在找尋威爾森教授時,再次遇上神秘女子小菱,這一次小菱表明自己的身分,並告訴他,楊將軍等人正要脅著亞力克父母,他們一起去阻止楊將軍。經過一番擾攘,楊將軍解開了香格里拉神眼,並將裡面的永生泉水濺到皇帝身上,皇帝和馬車的四隻馬便立即活起來,楊將軍立即向皇帝表明效忠,於是皇帝准許楊將軍上馬車一起離去,威爾森教授也想跟進,卻因語言不通被皇帝所殺,其餘人追趕馬車以阻止皇帝,途中強納森也加入,眾人經過一輪追逐始終不敵皇帝,焦頭爛額地回到強納森的夜總會。

在夜總會裡,小菱向歐康納一家解釋皇帝會到喜馬拉雅山山峽的金塔去,用香格里拉神眼找出通往香格里拉之路,又說她的匕首是下了咒的,是唯一可以殺死皇帝的武器。眾人找來麥奎爾,乘坐他的飛機,以趕在皇帝之前登上喜馬拉雅山。麥奎爾因為貪方便,選擇在山腰降落並險象環生,幸好麥奎爾技術卓越,他們才得以安全降落。他們在金塔所在的廟宇準備好了軍火和炸藥,準備在皇帝等人來到時一舉殲滅他們。由於皇帝不信任楊將軍,加上他暫時元氣尚未恢復,不能調動他那批沉睡中的軍隊,所以要楊將軍帶同他的部下去攻打廟宇,以此證明楊將軍的能力和忠誠。於是楊將軍率領部下,配備火箭炮攻山並取得上風,此時小菱召喚深山大雪人葉堤,成功扭轉劣勢,於是皇帝親身陣擊退葉堤,將神眼放到塔上,指出香格里拉所在。瑞克為保護亞力克,而遭皇帝的飛劍所傷,最後亞力克成功引爆炸藥,引發雪崩拖延時間,並比皇帝搶先趕到香格里拉。

在香格里拉,紫媛用永生泉水給瑞克療傷,並向他們表露身分,原來小菱就是的她和郭明所生的女兒,當年紫媛身負重傷,詛咒完皇帝及他的軍隊後,在葉堤幫助下離開,到達香格里拉,利用那兒的長生池成為不死之身,母女倆二千多年來一起守護著皇帝陵墓的秘密。不久皇帝到達打敗母女倆並搶走匕首,之後浸在長生池中恢復了原貌,更擁有了化身成為任何怪獸的能力,於是他就變為三頭魔龍,挾持小菱飛往自己的陵墓。

皇帝回到陵墓召喚出兵馬俑大軍,大軍步出陵墓列好陣形,皇帝訓示大軍跨過長城得到不死之身,再跟隨皇帝征服全世界。紫媛欲阻止他們,於是拿出甲骨唸咒,以她母女倆的不死之身為代價,把當年被皇帝埋在長城下的白骨喚醒,這些復活的士兵由一起復活的郭明將軍帶領,與皇帝的兵馬俑決戰,皇帝命軍隊使出「萬箭陣」然後向敵軍衝鋒。大戰期間,紫媛與皇帝對決,但因為沒有了不死之身而不敵,只得冒死搶奪皇帝腰間下了咒的匕首,結果被皇帝重傷。亞力克和小菱見狀衝上去看護紫媛,紫媛將下了咒的匕首交給小菱,吩咐以匕首刺皇帝的心臟。瑞克和亞力克父子帶著匕首一起攔截皇帝,同時艾芙琳和小菱合力奮戰殺死楊將軍;皇帝變成不同形態把父子二人打得落花流水,又把匕首打斷成兩截,正當瑞克一籌莫展,亞力克在地上的半截匕首旁邊留下一個除號(÷),提示父親用「分而擊之[註 3],瑞克會意後,一邊跟皇帝搏鬥,一邊伺機將半截匕首從皇帝的胸口刺進心臟,同時亞力克從皇帝身後撲出,將另外半截匕首從皇帝背部刺進心臟,匕首在皇帝心臟內竟融合為一體,瑞克將匕首拔出後,皇帝在一團火焰中死去、消失,陶俑軍隊崩坍並被吸進陵墓中,郭明將軍和他的部隊完成任務後也一併消失。

麥奎爾成了仙樂都夜總會的新主人;小菱變回凡人,與亞力克一起翩翩起舞;瑞克和艾芙琳也一起跳舞,妻子說自己有了很多寫新小說的靈感;強納森拿著行李和香格里拉神眼,匆匆地坐的士離開,他說要去秘魯這個沒有木乃伊出沒的地方去,可是片末卻說有人在秘魯發現了木乃伊。

演員

[編輯]
演員 角色
布蘭登·費雪
Brendan Fraser
理查·瑞克·歐康納
Richard "Rick" O'Connell
瑪莉亞·貝蘿
Maria Bello
艾芙琳·卡納漢·歐康納
Evelyn Carnahan O'Connell
約翰·漢納
John Hannah
強納森·卡納漢
Jonathan Carnahan
路克·福特
Luke Ford
亞歷山大‧魯伯特‧歐康納
Alexander Rupert O'Connell
連恩·康寧漢
Liam Cunningham
瘋狗麥奎爾
Mad Dog Maguire
大衛·卡爾德英語David Calder (actor)
David Calder
羅傑‧威爾森教授
Prof. Roger Wilson
艾伯特·關英語Albert Kwan
Albert Kwan
超華
Chu Wah
李連杰 龍皇帝(影射秦始皇
Emperor Han
楊紫瓊 紫媛
Zi Yuan
黃秋生 楊將軍
General Yang
王盛德 郭明
Ming Guo
梁洛施 小菱
Lin
吳京 刺客(影射荊軻
Assassin
孟廣美 女軍官
Choi
梁天 龍皇帝之近身宦官(影射趙高

製作

[編輯]

2001年11月,執導了《神鬼傳奇》系列前兩部的的導演史提芬桑馬斯說他考慮拍攝第三部,但同時表示暫時沒有足夠的實力把電影做的更好。[2] 2004年5月,由於第二部電影的票房不佳,他懷疑是否值得拍攝第三部。[3]2005年12月,艾爾弗告夫英語Alfred Gough米斯美拉英語Miles Millar起草了第一份劇本,決定講述一個關於中國的木乃伊——「兵馬俑」的故事,龍皇帝率領他的被詛咒的軍隊在1940年向全世界發動進攻。[4]

選角

[編輯]

2006年3月,演員歐迪·費爾透露《神鬼傳奇》導演史蒂芬·桑莫曾說第三部電影正在策劃和編寫劇情,且只有布蘭登·費雪瑞秋·懷茲回到續集中演出。[5] 9月,導演將電影的拍攝交給了環球影片公司,計劃於2007年初開始拍攝。[6] 月末,演員瑞秋·懷茲表示願意繼續出演她在前作中的角色。[7]2007年1月,環球影業宣稱《神鬼傳奇》系列前兩集的導演史蒂芬·桑莫,將不會再接手執導第三集,隨後說明環球有意去與羅伯·柯漢導演進一步洽談,取代桑莫來拍攝第三部《神鬼傳奇》。[8] 月末,公開故事將會以布蘭登·費雪瑞秋·懷茲與他們長大的兒子為主軸,同時與各演員洽談相關續拍計畫。[9] 2月開始進行歐康納兒子亞力克的角色徵選,另外飾演強納森的約翰·漢納確定回來出演續集。導演羅伯·柯漢宣佈李連杰楊紫瓊將在電影中演出。[10][11] 4月,演員布蘭登·費雪決定重新加入劇組,而瑞秋·懷茲則不再演出。[12] 電影將在蒙特婁中國河北橫店等地拍攝。[13] 5月瑞秋·懷茲女主角艾芙琳角色確定由瑪麗亞·貝蘿出演,貝蘿在訪問中提到新的「艾芙琳」將不同以往的「艾芙琳」,「她們有著同樣名字,不同的角色特色。」[14]上海記者會時,貝蘿告訴觀眾羅伯·柯漢創造一個新的「艾芙琳」,前兩集的艾芙琳動作與迷人特質兼具,但這次的艾芙琳再加上更為有力武術技巧和射擊技能。[15]

特效

[編輯]

《神鬼傳奇3》的視覺特效畫面,交由座落在洛杉磯的兩間專業電影特效工作室來製作。Rhythm & Hues特效工作室負責雪人三頭魔龍部分,Digital Domain是處理龍皇帝兵馬俑大軍戰鬥場景,用於特效金獎得主《魔戒》的人工智慧電腦特效軟體 Massive英語Massive (software),也被用來創造電影中的活死人骷髏士兵場面。

瑕疵細節

[編輯]

兵馬俑是1974年發現出土的,電影中1947年上海博物館已經在展覽兵馬俑了。

李連杰所飾演的角色「龍皇帝」(龍皇帝)是參考了秦始皇所設計出來的人物[16]。儘管如此,歷史上的秦始皇是一位粗腰的男人,絕少親身上陣,動手打人。

紫媛在片首對著甲骨唸咒輔助皇帝修煉時是用梵文,但在片末召喚埋在長城下的冤魂時,儘管對著同一份甲骨,但是她卻用英文唸咒,使電影出現前後不一致的問題。

真正的兵馬俑表面是有一層彩繪的,而且顏色十分鮮艷[17],而非如電影中的土黃色。現在剩下來的兵馬俑都是陶土色,是因為當年它們出土時,受到氧化影響,導致彩瓷在數分鐘內即剝落消失。

電影提及的「上海博物館」應為現在的「上海博物館」的前身之一——皇家亞洲文會上海博物館。現在的上海博物館1950年籌建,吸收了原亞洲文會上海博物館的部分收藏。

當第一名中國工人(超華)在墓裏誤碰機關並死亡的時候,一個很像地動儀的東西紀錄了他們的位置並觸動機放箭,但地動儀是在秦之後的漢才發明出來的。

現代漢語普通話)基本上無法與上古漢語(秦漢語言)正常交流,將軍與皇帝的對話應無法成立,故劇本令所有中國人皆講普通話,以達成溝通。這其實是所有穿越劇的通病。

1947年春節期間,出現了一輛黑色的1946年式道奇Custom轎車,但裝備有1970年代晚期樣式的輪轂蓋。1950年的勞斯萊斯轎車也出現在了1947年的上海。

迴響

[編輯]

票房

[編輯]

該電影在國際票房取得很大成功,公映後首個週末,在28個上映地區之中,該電影是其中26個地區的週末票房冠軍,而在這三日之間,總共賺取 US$59,500,000,大幅超越了1999年《神鬼傳奇》(US$16,700,000)及2001年《神鬼傳奇2》(US$21,500,000)在同樣地區的開畫票房,更在四個地區創下當地票房紀錄:南韓(US$13,300,000)、俄羅斯(US$12,700,000)、西班牙(US$6,700,000)和泰國[18][19]

評論

[編輯]

縱使票房表現理想,但是普遍來說,各方給予該電影負面的評價居多。截至2008年8月8日,在爛番茄網站上,根據126份影評,只是取得 9% 的評分,被評級為腐爛[20]Metacritic網站上,根據33份影評,在100分之中只得31分。

時代雜誌》稱許電影中兩位華人武打明星——李連杰和楊紫瓊——再次合作演出,兩者今年皆已達45歲之年,但仍不失舊日的靈敏度同銀幕上的光采,更說該電影重燃昔日香港電影的光榮;整體來說,該電影好壞參半:一方面如果只計算所有華人演員的戲份,那麼就是一齣優良的冒險大電影,另一方面如果只計算所有歐康納和其他西方演員的戲份,卻是一齣疲弱無力的電影。[21]

華爾街日報》對該電影的評價更差,該報影評指出只有描述二千多年前的古代中國的序幕令人滿意,電影中到了1946年之後那部分的橋段古舊,就像「回收鋁罐一樣不斷循環」,例如一個比圖坦卡門更偉大的考古發現、一顆傳奇的鑽石、可怕的雪人、一段前往香格里拉的艱辛旅程、對付邪惡的皇帝以及皇帝在每當劇本沒戲時就化身成為怪獸。[22]

發行

[編輯]

環球影片公司計劃趁奧運之際推銷《神鬼傳奇3》,[23]電影的其中一部宣傳片就是巧妙結合了片花與體育運動。片商定於8月1日全球同步上映,然而該片在大陸送廣電總局審查時無法通過,「為了在沒有分級制度的前提下,令影片也能讓孩子們觀看」要求進行刪減,導致電影在大陸地區的同步上映取消。中國大陸片商對電影進行了3分鐘的修改後,定於9月2日上映。[24]

取消續集與重啟

[編輯]

演員瑪麗亞·貝蘿在訪談中表示,《神鬼傳奇》將很有可能拍攝第四集,且她也已經同意接拍續集,繼續扮演女主角艾芙琳的角色。[25] 飾演歐康納兒子的路克·福特英語Luke Ford (actor)也同意拍攝多三部此系列的電影。[26]不過在2012年,環球影業宣佈已經取消該續集電影,取而代之正在計劃一套重啟。環球影業已經聘用強·史派茲英語Jon Spaihts編寫劇本,並表示會比前集黑暗。[27]西恩·丹尼爾英語Sean Daniel回歸作監製。[27]羅柏托·奧契亞瑞克斯·庫茲曼與環球影業簽署了兩年協議之後,將會以K/O Paper Products英語K/O Paper Products的名義製作。[28]電影計劃在2016年6月24日發行,由亞瑞克斯·庫茲曼執導。暫未公佈演員陣容。重啟版的《神鬼傳奇》於2017年6月9日上映。

註釋

[編輯]
  1. ^ 電影未有說明當時是何月何日,但根據曆法,1947年的農曆正月初一是西曆1月22日[1]
  2. ^ 該夜總會正門的招牌上,右至左的寫著「仙樂都」,另有英文名稱,可譯作「印何闐夜總會」
  3. ^ 片中原本稱之為 "Divide and Conquer英語Divide and Conquer,其中 "Divide" 有除法的含意,香港版的中文字幕將之譯作分而擊之,此譯法尚算貼切,但可能令人不解與除號(÷)的關係

參考來源

[編輯]
  1. ^ 公曆與農曆日期對照表. 香港天文台. 2002-03-12 [2008-08-04]. (原始內容存檔於2008-08-04) (中文(香港)). ;(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館
  2. ^ Steve Head; Brian Linder. New Scorpion King Pics and More!. IGN. 2001-11-15 [2006-12-29]. (原始內容存檔於2007-10-16). 
  3. ^ Sommers Won't Helm Mummy 3. Sci Fi Wire. 2004-05-19 [2006-12-29]. (原始內容存檔於2007-10-11). 
  4. ^ Michael Vaal. Exclusive Script Review: Mummy III Script. IESB.net. 2005-12-03 [2006-12-29]. (原始內容存檔於2007-02-26). 
  5. ^ Clint Morris. Fehr talks The Mummy 3. Moviehole.net. 2006-03-16 [2006-12-29]. (原始內容存檔於2007-09-26). 
  6. ^ Stax. Fraser Set For Mummy 3?. IGN. 2006-09-07 [2007-02-11]. (原始內容存檔於2007-02-20). 
  7. ^ Paul Davidson. Weisz Wants Mummy III. IGN. 2006-09-11 [2006-12-29]. (原始內容存檔於2007-01-24). 
  8. ^ Gabriel Snyder. Cohen in talks for 'Mummy 3'. Variety. 2007-01-09 [2007-01-13]. (原始內容存檔於2007-10-11). 
  9. ^ Cindy White. Mummy 3 Spoilers Unwrapped. SciFi.com. 2007-01-22 [2007-01-21]. (原始內容存檔於2007-02-04). 
  10. ^ Stax. Mummy 3 Exclusive - Character and casting scoops!. IGN. 2007-02-16 [2008-07-23]. (原始內容存檔於2008-07-19). 
  11. ^ Michael Fleming. Li and Yeoh take "Mummy" roles. Variety. 2007-05-04 [2008-07-23]. (原始內容存檔於2008-07-19). 
  12. ^ Diane Garrett; Michael Fleming. Fraser returns for 'Mummy 3'. Variety. 2007-04-11 [2007-04-12]. (原始內容存檔於2007-04-15). 
  13. ^ Bloody Disgusting; Bloody Disgusting. New Title for Mummy 3. Bloody Disgusting. 2007-04-20. (原始內容存檔於2007-04-27). 
  14. ^ Michael Fleming. Bello replaces Weisz in 'Mummy'. Variety. 2007-05-13 [2007-05-13]. (原始內容存檔於2007-05-16). 
  15. ^ marksung01. The Mummy 3 - Tomb of the Dragon Emperor -. 2007-12-30 [2008-07-28]. (原始內容存檔於2008-01-23) (英語). 
  16. ^ Michael Vaal. Exclusive Script Review: Mummy III Script. IESB.net. 2005-12-03 [2006-12-29]. (原始內容存檔於2007-02-26) (英語). 
  17. ^ 秦始皇兵马俑博物馆--文物保护. 秦始皇兵馬俑博物館. [2008-08-06]. (原始內容存檔於2008-09-19) (中文(中國大陸)). 
  18. ^ "Mummy beats Batman at foreign box-office. 路透社. 2008-08-04 [2008-08-04]. (原始內容存檔於2009-01-09) (英語). 
  19. ^ Frank Segers. 'Mummy' wraps up international boxoffice. 《好萊塢報道》. 2008-08-03 [2008-08-04]. (原始內容存檔於2008-08-10) (英語). 
  20. ^ The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor. 爛番茄. [2008-08-08]. (原始內容存檔於2014-01-04) (英語). 
  21. ^ Richard Corliss. Hong Kong Revives The Mummy. 時代雜誌. 2008-08-01 [2008-08-08]. (原始內容存檔於2008-08-08) (英語). 
  22. ^ Joe Morgenstern. Leo's Tenderness, Ferocity Heat Up 'Frozen River'. Film Review (華爾街日報). 2008-08-01: W1 [2008-08-08]. (原始內容存檔於2008-12-23) (英語). 
  23. ^ Andrew Wallenstein. Sports meets spirits in China. The Hollywood Reporter. 2008-06-27 [2008-07-28] (英語). [失效連結]
  24. ^ 孫琳琳. 《木乃伊3》奥运后上映 片方称将投1200个拷贝. 新京報. 2008-07-17 [2008-07-28]. (原始內容存檔於2008-10-12) (簡體中文). 
  25. ^ Shawn Adler. 'Mummy 3' Star Maria Bello Talks About Taking Over For Rachel Weisz, Fighting An Invisible Baddie. 音樂電視網. 2008-03-10 [2008-04-09]. (原始內容存檔於2008-04-09) (英語). 
  26. ^ MrDisgusting. Luke Ford Signed For Three 'Mummy' Films. Bloody-Disgusting.com. 2008-07-16 [2008-07-20]. (原始內容存檔於2008-07-20) (英語). 
  27. ^ 27.0 27.1 U sets 'Mummy' reboot with Spaihts. Variety. 2012-04-04 [2012-04-04]. (原始內容存檔於2012-04-07). 
  28. ^ The Mummy (2016). IMDb. [2014-10-06]. (原始內容存檔於2016-01-08). 

外部連結

[編輯]