用户:BrendaPan/英式早餐
英式早餐在英国和爱尔兰的实惠早餐,通常有培根、香肠、蛋、黑布丁、焗豆、番茄和蘑菇、吐司,还有咖啡或茶等饮品。英式早餐在不同地区有不同的称呼,同时含有各自的地区特色。在英国和爱尔兰口语都称“fry up”;在英格兰指“full English breakfast ”(通常简称为“full English”),[1] 以此类推:在爱尔兰、苏格兰、威尔斯、康瓦尔郡和北爱尔兰则分别称为“full Irish”、“full Scottish”、“full Welsh”、“full Cornish”和“Ulster fry”。[2][3][4]
英式早餐在英国和爱尔兰很受欢迎,许多餐馆和英式酒吧都提供“全日早餐”,任何时段都可以吃得到。在曾受大英帝国统治的英语世界国家也特别常见。关于英式早餐的起源,《Country Life》杂志写道:“将英式早餐视为国菜的想法,可回溯至13世纪绅士阶级的乡间别墅。古老的盎格鲁萨克逊待客传统中,主人家会提供丰盛早餐给来访的朋友亲戚和邻居。”
与其它英国饮食如:“bangers and mash”、牧羊人派、农舍派、炸鱼薯条、烤牛肉、周日烤肉和圣诞晚餐等;英式早餐是最具代表性的。[5] 维多利亚时代这种煎炸的早餐在英国和爱尔兰越来越风行,and appears as one among many suggested breakfasts in home economist Isabella Beeton's 《Book of Household Management (1861)》。英式早餐通常与欧陆式早餐并列(例如旅馆菜单),相对较清淡的欧陆式早餐有:茶或咖啡,牛奶和果汁配面包、牛角面包、贝果或糕点。
地域差别
[编辑]大不列颠与爱尔兰
[编辑]英格兰
[编辑]通常先吃早餐谷片,并以涂抹了柑橘酱、蜂蜜或其它腌渍食品的奶油吐司作结。
主菜可以替换成腌鱼、“kedgeree(现在少见)”、和香料腰子(也很少见)。19世纪的庄园和旅馆也可能供应小型鹬鸟或各种冷食腌肉。
传统的英式早餐 是一道菜而不是一顿饭,有培根(传统上使用猪背培根)、[6] 煎蛋、水波蛋或炒蛋、煎或烤番茄, 炒磨菇, 煎面包或奶油吐司和香肠(又称“bangers”)。[7] 通常也会有黑布丁、 焗豆和“bubble and squeak”。[8][9] 英格兰中部地区,有时会用煎或烤燕麦饼取代煎面包。传统上会搭配茶或咖啡,[10] 也有配果汁的。
所有餐点几乎都是用油煎的,因此也被称为“fry-up”。部分餐点内容可以选择要或不要,所以如果称为“full English breakfast”, 或“full English(Full Monty)” 指的是包含全部餐点。后者的名称由来是二次世界大战英国将军伯纳德·蒙哥马利(昵称为Monty) 据说他在北非时,每天都吃英式早餐。
康瓦尔
传统康瓦尔早餐包含“hog's pudding”和康瓦尔马铃薯饼(“Cornish potato cakes”;马铃薯泥混和面粉和奶油再煎熟),[11][12] 或者炸马铃薯配培根、香肠、番茄、蘑菇、蛋和土司 。 以前传统的康瓦尔早餐会有沙丁鱼和鲱鱼, 或类似肉馅羊肚的“gurty pudding”;千万不要与“gurty milk”混淆,这是另外一种用面包和牛奶做成的康瓦尔早餐菜肴。
爱尔兰
[编辑]爱尔兰和其它地区一样,根据所在地区、个人口味和文化关联早餐的内容各异。 最常见的传统食材有:培根薄片、猪肉香肠、煎蛋(或炒蛋)、白布丁、黑布丁、吐司和煎番茄。[13] 有时会有炒蘑菇、 焗豆、 “hash browns”、肝脏和全麦苏打面包。[14][15][16] 煎马铃薯面包、“boxty”或吐司有时会与全麦苏打面包。利默里克long-standing traditional association with pork-based meat products.[17]
早餐面包卷,[18] 是用圆面包把英式早餐的餐点内容包起来,容易食用又便于携带,类似美国的早餐卷饼。 爱尔兰境内的加油站和街边商店几乎都买得到。
北爱尔兰的“Ulster fry”与爱尔兰早餐类似,在阿尔斯特(主要位于北爱尔兰与部份多尼戈尔郡)很常见,不只可以作为早餐,整天都可以点。 苏打燕麦饼(soda farl)和马铃薯面包。
与爱尔兰岛其馀地区常见的早餐面包卷类似,北爱尔兰也有“filled sodas”,通常有一份稍微煎过的苏打燕麦饼,卷著煎香肠、培根或蛋。炒洋葱或蘑菇通常要另外加点。Filled sodas are a popular choice for breakfast from 路边快餐摊贩。
苏格兰
[编辑]苏格兰的全套早餐也有鸡蛋、背肉培根、 香肠、奶油吐司、焗豆,茶或咖啡。最具苏格兰特色的组成包括:苏格兰式或斯托诺韦(Stornoway)式黑布丁、“Lorne sausage(有时因其形状会称方形肠)”, “Ayrshire middle bacon” and “tattie scones”。通常有煎或烤的番茄或蘑菇,与肉馅羊肚、白布丁、水果布丁[19] 或燕麦饼。[20][21][22] 另一种具有代表性的传统早餐是粥。
《Brewer's Dictionary of Phrase and Fable》的早期版本,对于苏格兰早餐的描述是:“一定要有各种美食和饮料”。[23]
威尔斯
[编辑]As in the rest of Britain and Ireland,威尔斯早餐(威尔斯语:Brecwast llawn Cymreig)的组成变化多端。不过随著新发现的威尔斯食物评论以及21世纪早期的食谱,显示仍然有人在尝试将定义扩充there have been attempts to establish a broad definition.[24]
食物
[编辑]
全套早餐的组成和材料都因地域或口味而异。通常配有褐酱或番茄酱等调味料。
可能出现在全套早餐的食物:
- 蛋; 煎蛋、炒蛋 或 水波蛋
- 煎 或 烤 培根,也会用rashers或slices称呼
- 香肠 或 香肠肉饼
- 白布丁
- 黑布丁
- 腰子,煎或炒
- 马铃薯,炒 或以 薯条、马铃薯松饼、 马铃薯面包、 马铃薯糕、 马铃薯饼 或 瑞士薯饼
- 烤 或 煎 面包
- 苏打面包/苏打燕麦饼(常见于爱尔兰,白面粉或全麦)
- 美式松饼 (美国)
- 煎 肉馅羊肚 (苏格兰)
- 燕麦饼 (苏格兰)
- 水果布丁 (苏格兰)
- 马铃薯司康 (苏格兰与爱尔兰)
- 切片香肠,又称 Lorne sausage (苏格兰)
- 午餐肉,通常切片油煎 (英国,不常见)
- laverbread (威尔斯)
- 烤 熏鲭鱼/腌鱼
- 鸟蛤(威尔斯)
- hog's pudding ( 康瓦尔郡 及 德文郡)
- 烤 哈罗米起司 ( 塞浦路斯)
- 腌牛肉碎 (美国)
- 玉米粥 (美国)
- 玉米肉饼 (美国)
- 英式玛芬 或 比司吉 (美国)
参见
[编辑]参考文献
[编辑]- ^ The full English. Jamieoliver.com. [26 February 2014]. (原始内容存档于28 July 2014).
- ^ Traditional Scottish Food. Visit Scotland. [26 February 2014]. (原始内容存档于13 February 2014).
- ^ Rowland, Paul. So what is a 'full Welsh breakfast'?. Wales Online. 25 October 2005 [26 February 2014]. (原始内容存档于2 May 2014).
- ^ Bell, James. How to... Cook the perfect Ulster Fry. Belfast Telegraph. 29 January 2014 [26 February 2014].
- ^ Spencer, Colin. British Food: An Extraordinary Thousand Years of History. Columbia University Press. 2003. ISBN 978-0-231-13110-0.
- ^ The Traditional Full English Breakfast. The English Breakfast Society. [20 January 2013].
- ^ How to make the perfect full English breakfast. 25 June 2015.
- ^ The Full English. Jamie Oliver.com. 29 March 2018.
- ^ Stress-free full English breakfast. BBC. 29 March 2018.
- ^ How to get all-you-can-eat breakfast with unlimited tea and coffee for just £5 in Coventry. Coventry Telegraph. 16 October 2017.
- ^ Mary Maddock. Cornish Potato Cake Recipe – Cornish Recipes. Greenchronicle.com. [20 January 2013]. (原始内容存档于15 November 2012).
- ^ “2010 Terrace Main Menu”. Headland Hotel [失效链接]
- ^ Traditional Irish Breakfast recipe from. Food Ireland. [20 January 2013]. (原始内容存档于16 July 2012).
- ^ "Breakfast at Riva: full Irish breakfast" 互联网档案馆的存档,存档日期13 December 2014.. Riversidepark.ie.
- ^ Breakfast. [9 December 2014]. (原始内容存档于27 October 2014).
- ^ Gerald, Paul. The Full English. Memphis Flyer (Contemporary Media, Inc.). 12 July 2012 [30 July 2012].
The Irish might have soda bread, a potato pancake called boxty, white pudding (what you're used to, but with oatmeal in it) or black pudding (the same, but with blood cooked in).
- ^ The silence of the hams. The Irish Times. 14 July 1999 [24 June 2017].
- ^ McDonald, Brian. Top breakfast baguette rolls into Irish history. Irish Independent. 12 May 2008 [30 July 2012].
- ^ Gerald, Paul. The Full English. Memphis Flyer (Contemporary Media, Inc.). 12 July 2012 [30 July 2012].
The Scots like to have tattie (potato) scones, fruit pudding (actually a sausage made with very little fruit), and, of course, their curse on the earth, haggis.
- ^ Elizabeth Foyster, Christopher A. Whatley. A History of Everyday Life in Scotland, 1600 to 1800. Edinburgh University Press. 2009: 139.
- ^ Alan Davidson and Tom Jaine. The Oxford companion to food. Oxford University Press. 2006: 185.
- ^ Maw Broon's Cookbook. Waverley Books. 18 October 2007: 18. ISBN 1-902407-45-8.
- ^ Brewer, E. Cobham. Brewer's Dictionary of Phrase & Fable. New York: Harper & Brothers. : 812.
- ^ So what is a 'full Welsh breakfast'?. Wales Online. 25 October 2005. (原始内容存档于2 May 2014).
Reference bibliography
[编辑]
外部联结
[编辑]- The English Breakfast Society
- Stress-free full English breakfast
- Ulster Fry and Eggs recipe
- Why the great British breakfast is a killer
[[Category:國菜]] [[Category:猪肉制品与猪肉菜肴]] [[Category:愛爾蘭飲食]] [[Category:英國飲食]] [[Category:早餐]]