跳至內容

英語國家和地區列表

維基百科,自由的百科全書
英語在各國的官方語言地位(法律上及事實上)
  唯一官方語言,且多數人口能夠使用
  並行官方語言,且多數人能夠使用
  唯一官方語言,且少數人口能夠使用
大英帝國的主要組成部分,紅色部分爲曾經(及現在)英國的海外領土

下列是一個以英語作為官方語言國家領土的目錄,按人口次序排列。一些國家像加拿大菲律賓一樣使用英語作為官方語言,但不是國家中唯一的官方語言。

英國美國澳洲新西蘭同爲幾乎純英語國家,但英語在四國皆不是法律上的官方語言。

英語為官方語言的地位不一定和境內說英語的人數有關。這情況比方在印度和一些非洲國家尤其明顯,菲律賓的情況比較小。

幾乎所有這些國家均是英美兩國(參見大英帝國美國領土擴張)現在或者以前的殖民地。有一些例外,例如 :

這些以英語為官方語言的國家總計21.35億人,佔全世界約三分之一的人口,15,583,152平方英里和大約價值為18兆美元國內生產總值印度占的人口超過一半,而美國占的國內生產總值超過一半。

主權國家

[編輯]
英語爲事實上官方語言
國家 地區 人口 是否主要語言
1  澳洲 大洋洲 25,019,600 是
2  新西蘭[1] 大洋洲 4,893,830 是
3  英國 歐洲 66,040,229 是
4  美國 北美洲/大洋洲 328,239,523 是
英語爲法律上官方語言
國家 地區 人口 是否主要語言
1  安提瓜和巴布達[2] 加勒比 85,000 是
2  巴哈馬[2] 加勒比 331,000 是
3  巴巴多斯[3] 加勒比 294,000 是
4  伯利茲[4] 中美洲 288,000 是
5  博茨瓦納[4] 非洲 1,882,000 否
6  布隆迪[5] 非洲 10,114,505 否
7  喀麥隆[2] 非洲 22,534,532 否
8  加拿大[2] 北美洲 35,985,751 是魁北克紐賓士域省北部、努納武特地區
9  多米尼克[2] 加勒比 73,000 是
10  斯威士蘭[2] 非洲 1,141,000 否
11  斐濟[2] 大洋洲 828,000 是 作爲通用語,廣泛應用於教育、商業及行政
12  岡比亞[2] 非洲 1,709,000 否
13  加納[2] 非洲 27,000,000 是 作爲通用語
14  格林納達[2] 加勒比 111,000 是 除少部分人使用法語通融語
15  圭亞那[6] 南美洲 738,000 是
16  印度[4][7] 亞洲 1,247,540,000 否 但作爲官方及教育語言
17  愛爾蘭[8][9] 歐洲 4,900,000 是愛爾蘭語同行
18  牙買加[10] 加勒比 2,714,000 是
19  肯雅[2] 非洲 45,010,056 是 商業及教育上
20  基里巴斯[2] 大洋洲 95,000 否
21  萊索托[2] 非洲 2,008,000 否
22  利比里亞[2] 非洲 3,750,000 是
23  馬拉維[11] 非洲 16,407,000 否
24  馬爾他[2] 歐洲 430,000 否 但作爲官方語言,並應用於商業及教育上
25  馬紹爾群島[2] 大洋洲 59,000 否
26  毛里裘斯[2] 非洲 /印度洋 1,262,000 否
27  密克羅尼西亞聯邦[2] 大洋洲 110,000 否
28  納米比亞[2] 非洲 2,074,000 否 作爲通用語
29  瑙魯[12] 大洋洲 10,000 否 但廣泛流行
30  尼日利亞[2][13] 非洲 182,202,000 是 作爲通用語
31  巴基斯坦[2] 亞洲 212,742,631 否 但作爲官方及教育語言
32  帕勞[4] 大洋洲 20,000 否
33  巴布亞新幾內亞[14][15] 大洋洲 7,059,653 是
34  菲律賓[2][16]17 亞洲 102,885,100 否 官方及教育語言
35  盧旺達[2] 非洲 11,262,564 否 但作爲官方及教育語言
36  聖吉斯納域斯[17] 加勒比 50,000 是
37  聖盧西亞[2] 加勒比 165,000 是
38  聖文森特和格林納丁斯[18] 加勒比 120,000 是
39  薩摩亞[19] 大洋洲 188,000 否
40  塞舌爾[2] 非洲/印度洋 87,000 否
41  塞拉利昂[2] 非洲 6,190,280 是
42  新加坡[20] 亞洲 5,469,700[21] 是作爲通用語
43  所羅門群島[2] 大洋洲 507,000 否
44  南非[22] 非洲 54,956,900 是 官方及教育語言
45  南蘇丹[23] 非洲 12,340,000 否
46  蘇丹[2] 非洲 40,235,000 否
47  坦桑尼亞[2] 非洲 51,820,000 否
48  湯加[24] 大洋洲 100,000 否
49  特立尼達和多巴哥[2] 加勒比 1,333,000 是
50  圖瓦盧[4] 大洋洲 11,000 否
51  烏干達[2] 非洲 37,873,253 否 但作爲官方及教育語言
52  瓦努阿圖[25] 大洋洲 226,000 否
53  贊比亞[2] 非洲 16,212,000 否
54  津巴布韋[2] 非洲 13,061,239 否 但作爲通用語
英語爲事實上官方語言,但並非主要語言
國家 地區 人口1
1  巴林[26][27] 中東 1,378,000
2  孟加拉[28] 亞洲 150,039,000
3  汶萊[29] 亞洲 415,717
4  柬埔寨[30] 亞洲 15,288,489
5  塞浦路斯[31] 中東 1,141,166
6  厄立特里亞[32] 非洲 6,234,000
7  埃塞俄比亞[32] 非洲 85,000,000
8  以色列[33][34][35] 中東 8,051,200
9  約旦[36] 中東 9,882,401
10  科威特[37] 中東 4,348,395
11  馬來西亞[38] 亞洲 30,018,242
12  馬爾代夫[39] 亞洲 427,756
13  緬甸[40] 亞洲 51,486,253
14  阿曼[41] 中東 4,424,762
15  卡塔爾[42] 中東 2,675,522
16  斯里蘭卡[43][44] 中東 20,277,597
17  阿聯酋[45] 中東 5,779,760

非主權國家、屬地或特別行政區

[編輯]
英語爲法律上官方語言
屬地 主權國家 地區 人口1 是否爲主要語言
 亞克羅提利與德凱利亞  英國 歐洲 15,700 否
 美屬薩摩亞[註 1]  美國 大洋洲 67,700 是薩摩亞語同行
 安圭拉[46]  英國 加勒比 13,101 是
 百慕達[46][註 2]  英國 北美洲 65,000 是
 英屬維爾京群島[46]  英國 加勒比 23,000 是
 開曼群島[47]  英國 加勒比 47,000 是
 庫克群島[46]  新西蘭 大洋洲 20,000 是
 古拉索[48]  荷蘭王國 加勒比 150,563 否
 福克蘭群島  英國 南大西洋 3,000 是
 直布羅陀[46]  英國 歐洲 33,000 是
 關島[註 3]  美國 大洋洲 173,000 是
 香港[46][註 4]  中華人民共和國 亞洲 7,355,800 不 但與中文共同爲官方語文[註 5]
 萌島[註 6]  英國 歐洲 80,058 是
 澤西[46][註 7]  英國 歐洲 89,300 是
 紐埃[46][註 8]  新西蘭 大洋洲 1,600 否
 諾福克島[46]  澳洲 澳大利亞 1,828 是
 北馬利安納群島[註 9]  美國 大洋洲 53,883 否
 皮特凱恩群島[46][註 10]  英國 大洋洲 50 是
 波多黎各[註 11]  美國 加勒比 3,991,000 不 與西班牙語同行,及以西班牙語爲主要語言
羅圖馬  斐濟 大洋洲 否
 荷屬聖馬丁[49]  荷蘭王國 加勒比 40,900 是
 特克斯與凱科斯群島[46]  英國 加勒比 26,000 是
 美屬維爾京群島[註 12]  美國 加勒比 111,000 是
  1. ^ 屬於美國海外領土
  2. ^ 屬於英國海外領土
  3. ^ 關島屬於美國海外領土
  4. ^ 1843-1981年間爲英國直轄殖民地,1981-1997年間爲英國海外領土,1997年以後爲中華人民共和國特別行政區
  5. ^ 香港官方法律文件稱為「官方語文」,而非「官方語言」。
  6. ^ 屬於英國王冠屬地
  7. ^ 屬於英國王冠屬地
  8. ^ 紐埃是新西蘭的聯繫邦
  9. ^ 北馬利安納群島係與美國有政治聯合關係的共同體
  10. ^ 屬於英國海外領土
  11. ^ 波多黎各屬於美國海外領土,但文化及歷史上屬於西班牙語美洲的一部分
  12. ^ 屬於美國島嶼地區
英語爲事實上官方語言
屬地 主權國家 地區 人口
 英屬印度洋領地  英國 印度洋 3,000
 根西[註 1] 歐洲 61,811
 蒙特塞拉特[50] 加勒比 5,900
 聖赫勒拿、阿森松和特里斯坦-達庫尼亞[51] 南極 5,660
  1. ^ 屬於英國王冠屬地
英語爲事實上官方語言,但並非主要語言
屬地 主權國家 地區 人口1
 聖誕島[52][註 1]  澳洲 澳大利亞 1,508
 科科斯(基林)群島[52][註 1]  澳洲 澳大利亞 596
 托克勞[53]  新西蘭 大洋洲 1,400

行政區

[編輯]
英語爲當地法定官方語言,但並非所屬國的法定官方語言
行政區 所屬國家 地區 人口
 亞拉巴馬州[54]  美國 北美洲 4,833,722
 阿拉斯加州[55]  美國 北美洲 735,132
 亞利桑那州[56]  美國 北美洲 6,626,624
 阿肯色州[54]  美國 北美洲 2,959,373
 加利福尼亞州[54]  美國 北美洲 38,332,521
 科羅拉多州[54]  美國 北美洲 5,268,367
 佛羅里達州[54]  美國 北美洲 21,299,325
 喬治亞州[54]  美國 北美洲 10,519,475
 夏威夷州[54]  美國 大洋洲 1,404,054
 愛達荷州[54]  美國 北美洲 1,612,136
 伊利諾伊州[54]  美國 北美洲 12,882,135
 印第安納州[54]  美國 北美洲 6,570,902
 艾奧瓦州[54]  美國 北美洲 3,090,416
 堪薩斯州[54]  美國 北美洲 2,893,957
 肯塔基州[54]  美國 北美洲 4,395,295
 馬薩諸塞州[57]  美國 北美洲 6,794,422
 密西西比州[54]  美國 北美洲 2,991,207
 密蘇里州[54]  美國 北美洲 6,083,672
 蒙大拿州[54]  美國 北美洲 1,015,165
 內布拉斯加州[54]  美國 北美洲 1,868,516
 新罕布什爾州[54]  美國 北美洲 1,323,459
 北卡羅來納州[54]  美國 北美洲 9,848,060
 北達科他州[54]  美國 北美洲 723,393
 北愛爾蘭[58]  英國 歐洲 1,876,695
 奧克拉荷馬州[59]  美國 北美洲 3,850,568
 薩巴[60]  荷蘭 加勒比 1,991
 聖安德列斯-普羅維登西亞省[61]  哥倫比亞 南美洲 75,167
 砂拉越[62][63][64]  馬來西亞 亞洲 2,471,140
 蘇格蘭[65]  英國 歐洲 5,424,800
 聖佑達修斯[60]  荷蘭 加勒比 3,897
 南卡羅來納州[54]  美國 北美洲 4,774,839
 南達科他州[54]  美國 北美洲 844,877
 田納西州[54]  美國 北美洲 6,495,978
 猶他州[54]  美國 北美洲 2,900,872
 維珍尼亞州[54]  美國 北美洲 8,260,405
 威爾斯[66]  英國 歐洲 3,125,000
 西弗吉尼亞州[67]  美國 北美洲 1,844,128
 懷俄明州[54]  美國 北美洲 582,658

使用英語國家和地區的旗幟列表

[編輯]
國旗\區旗 採用時間 用途 備註說明 地圖
1801年 大不列顛及北愛爾蘭聯合王國國旗  英國
1960年 美利堅合眾國國旗  美國
1965年 加拿大國旗  加拿大
1908年 澳大利亞聯邦國旗  澳洲
1916年 愛爾蘭國旗  愛爾蘭
1902年 新西蘭國旗  新西蘭
1990年 多米尼克國國旗  多米尼克
1979年 庫克群島國旗  庫克群島
1975年 紐埃國旗  紐埃
1970年 斐濟共和國國旗  斐濟
1997年 圖瓦盧國旗  圖瓦盧
1845年 夏威夷州州旗  美國
1981年 伯利茲國旗  伯利茲
1966年 巴巴多斯國旗  巴巴多斯
1973年 巴哈馬國國旗  巴哈馬
1966年 博茨瓦納國旗  博茨瓦納
1979年 密克羅尼西亞聯邦國旗  密克羅尼西亞聯邦
1979年 馬紹爾群島共和國國旗  馬紹爾群島
1981年 帕勞共和國國旗  帕勞
1998年 菲律賓共和國國旗  菲律賓
1962年 烏干達共和國國旗  烏干達
1997年 香港區旗  中國
1959年 新加坡共和國國旗  新加坡
1980年 瓦努阿圖國旗  瓦努阿圖
2006年 萊索托王國國旗  萊索托
1979年 基里巴斯共和國國旗  基里巴斯
1975年 喀麥隆共和國國旗  喀麥隆
1983年 聖吉斯納域斯聯邦國旗  聖吉斯納域斯
2002年 聖盧西亞國旗  聖盧西亞
1985年 聖文森特和格林納丁斯國旗  聖文森特和格林納丁斯
1967年 安提瓜和巴布達國旗  安提瓜和巴布達
1977年 所羅門群島國旗  所羅門群島
1962年 牙買加國旗  牙買加
1974年 格林納達國旗  格林納達
1966年 圭亞那合作共和國國旗  圭亞那
1966年 加納共和國國旗  加納
1965年 岡比亞共和國國旗  岡比亞
1963年 肯雅共和國國旗  肯雅
2012年 馬拉維共和國國旗  馬拉維
1963年 馬來西亞國旗  馬來西亞
1971年 巴布亞新幾內亞獨立國國旗  巴布亞新幾內亞
1847年 利比里亞共和國國旗  利比里亞
1980年 津巴布韋共和國國旗  津巴布韋
1994年 南非共和國國旗  南非
1996年 贊比亞共和國國旗  贊比亞
1964年 馬耳他共和國國旗  馬爾他
1947年 印度共和國國旗  印度
1947年 巴基斯坦伊斯蘭共和國國旗  巴基斯坦
1968年 毛里裘斯共和國國旗  毛里裘斯
1960年 尼日利亞聯邦共和國國旗  尼日利亞
1961年 塞拉利昂共和國國旗  塞拉利昂
1996年 塞舌爾共和國國旗  塞舌爾
2011年 南蘇丹共和國國旗  南蘇丹
1987年 蘇丹共和國國旗  蘇丹
1949年 薩摩亞獨立國國旗  薩摩亞
1962年 特立尼達和多巴哥共和國國旗  特立尼達和多巴哥
1964年 坦桑尼亞聯合共和國國旗  坦桑尼亞
1959年 開曼群島旗幟  英國
1960年 英屬維爾京群島旗幟  英國
1921年 美屬維爾京群島旗幟  美國
1960年 美屬薩摩亞旗幟  美國
1895年 波多黎各旗幟  美國
1948年 關島旗幟  美國
1910年 百慕達旗幟  英國
1990年 英屬印度洋領地旗幟  英國
1979年 北馬里亞納群島自由邦旗幟  美國
1982年 直布羅陀旗幟  英國
1984年 皮特凱恩島旗幟  皮特凱恩群島
1971年 安圭拉旗幟  英國
1968年 特克斯和凱科斯群島旗幟  英國
1909年 蒙特塞拉特旗幟  蒙特塞拉特
1948年 福克蘭群島旗幟  英國
1984年 聖赫勒拿旗幟  聖赫勒拿


1984年 聖赫勒拿、阿森松和特里斯坦-達庫尼亞旗幟  聖赫勒拿、阿森松和特里斯坦-達庫尼亞
2008年 托克勞旗幟  托克勞
1980年 諾福克島旗幟  諾福克島
2002年 聖誕島旗幟  聖誕島
2004年 科科斯(基林)群島旗幟  科科斯(基林)群島
1985年 根西島旗幟  根西
1981年 澤西島旗幟  澤西
1932年 曼島旗幟  萌島
1876年 昆士蘭州州旗  昆士蘭州
1876年 塔斯馬尼亞州州旗  塔斯馬尼亞州
1953年 西澳大利亞州州旗  西澳大利亞州
1870年 維多利亞州州旗  維多利亞州
1876年 新南威爾斯州州旗  新南威爾斯州
1904年 南澳大利亞州州旗  南澳大利亞州
1965年 安大略省省旗  安大略省
1966年 馬尼托巴省省旗  曼尼托巴省
1960年 卑詩省省旗  卑詩省
1980年 紐芬蘭與拉布拉多省省旗  紐芬蘭與拉布拉多省

相關條目

[編輯]

參考資料

[編輯]
  1. ^ New Zealand Government. International Covenant on Civil and Political Rights Fifth Periodic Report of the Government of New Zealand (PDF) (報告): 89. 21 December 2007 [21 April 2015]. (原始內容 (PDF)存檔於24 January 2015). In addition to the Māori language, New Zealand Sign Language is also an official language of New Zealand. The New Zealand Sign Language Act 2006 permits the use of NZSL in legal proceedings, facilitates competency standards for its interpretation and guides government departments in its promotion and use. English, the medium for teaching and learning in most schools, is a de facto official language by virtue of its widespread use. For these reasons, these three languages have special mention in the New Zealand Curriculum. 
  2. ^ 2.00 2.01 2.02 2.03 2.04 2.05 2.06 2.07 2.08 2.09 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 2.16 2.17 2.18 2.19 2.20 2.21 2.22 2.23 2.24 2.25 2.26 2.27 2.28 2.29 2.30 2.31 2.32 Official language; Field Listing - Languages. The World Factbook. Central Intelligence Agency. [2009-01-11]. (原始內容存檔於2014-03-07). 
  3. ^ Society. Government Information Service (Barbados). [2009-01-18]. (原始內容存檔於2009-02-13). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 English usage; Field Listing - Languages. The World Factbook. Central Intelligence Agency. [2009-01-11]. (原始內容存檔於2014-03-07). 
  5. ^ English is now official language of Burundi. IWACU English News. 2014-07-17 [2016-12-17]. (原始內容存檔於2018-02-14). 
  6. ^ National Profile. Government Information Agency (Guyana). [2009-01-18]. (原始內容存檔於2008-08-20). 
  7. ^ N. Krishnaswamy; Lalitha Krishnaswamy. 3.14 English Becomes a Second Language. The story of English in India. Foundation Books. 2006-01-06 [2020-09-21]. ISBN 978-81-7596-312-2. (原始內容存檔於2020-11-12). 
  8. ^ The Constitution (PDF). [2020-09-21]. (原始內容存檔 (PDF)於2019-01-28). 
  9. ^ Archived copy (PDF). [2013-01-02]. (原始內容 (PDF)存檔於2016-01-06). 
  10. ^ The Constitution of Jamaica頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) (section 20(6e) ? implicit)
  11. ^ Malawi Investment Promotion Agency. Opportunities for investment and Trade in Malawi ? the Warm Heart of Africa. Government of Malawi. August 2005 [2009-01-18]. (原始內容存檔於2009-02-25). 
  12. ^ Nauru. New Zealand Ministry of Foreign Affairs and Trade. 2008-12-03 [2009-01-18]. (原始內容存檔於2008-12-25).  English and Nauruan are official.
  13. ^ Country profile: Nigeria. BBC News. 2008-04-30 [2008-11-10]. (原始內容存檔於2018-12-26). 
  14. ^ General Information on Papua New Guinea. Papua New Guinea Tourism Promotion Authority. [2009-01-18]. (原始內容存檔於2009-01-31). 
  15. ^ Country profile: Papua New Guinea. BBC News. 2008-11-28 [2020-09-21]. (原始內容存檔於2002-12-15). 
  16. ^ Constitution of the Republic of the Philippines, Article XIV. Chanrobles Law Library. 1987 [2007-10-27]. (原始內容存檔於2007-11-10).  (See Article XIV, Section 7)
  17. ^ Primary Schools. Government of St Christopher (St Kitts) and Nevis. [2009-01-18]. (原始內容存檔於2009-01-03). 
  18. ^ St. Vincent and the Grenadines Profile. Agency for Public Information (Saint Vincent and the Grenadines). [2011-06-18]. (原始內容存檔於2010-11-12). 
  19. ^ Legislations: List of Acts and Ordinances. The Parliament of Samoa. [2009-01-18]. (原始內容存檔於2006-10-01).  Languages for official legislation are Samoan and English.
  20. ^ Wong, Aline. Education in a Multicultural Setting - The Singapore Experience. Ministry of Education, Government of Singapore. 2000-11-24 [2009-01-18]. (原始內容存檔於2008-05-04). There are four official languages: English, Chinese, Malay and Tamil. 
  21. ^ Statistics Singapore - Latest Data - Population (Mid-Year Estimates). Statistics Singapore. June 2014 [2014-11-03]. (原始內容存檔於2014-11-05). 
  22. ^ Constitution of the Republic of South Africa. Constitutional Court of South Africa. [2009-01-11]. (原始內容存檔於2009-01-16). 
  23. ^ The Constitution of Southern Sudan. Southern Sudan Civil Society Initiative. [2011-07-09]. (原始內容存檔於2021-01-20). 
  24. ^ Kingdom of Tonga. The United Nations / Universal Periodic Review by the United Nations Human Rights Council. March 2008 [2009-01-18]. (原始內容存檔於2009-01-25).  English and Tongan are listed as official.
  25. ^ Constitution of the Republic of Vanuatu. Government of the Republic of Vanuatu. 1980 [2009-01-18]. (原始內容存檔於2009-01-24). 
  26. ^ Bahrain: Languages. Britannica Online. [2017-06-07]. (原始內容存檔於2015-05-01). 
  27. ^ Living in Bahrain. BSB. [2017-06-07]. (原始內容存檔於2012-06-24). 
  28. ^ "[T]eaching of English continued in primary, secondary and tertiary level not because it was the official language but it became the language of trade and commerce. Over the years, the prominence of English continued to rise. ... English language is dominantly present in every side of our national life while on the other hand in our constitution it is clearly declared that the language of the country is Bengali. In fact, nothing is said about the status of English language in our constitution. On one hand, economic activities in the private companies are carried out in English while there is a government law (Bengali procholon ain1987) that government offices must use Bengali in their official works. So from the government point of view Bengali is the national-official language of Bangladesh and English is the most important foreign language. But in reality English is the second language of the country and in many places English is more important than Bengali in Bangladesh." https://www.scribd.com/doc/53272796/Sucess-of-English-language-in-Bangladesh-rec頁面存檔備份,存於互聯網檔案館
  29. ^ English is a "Statutory national working language." Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds.). 2013. "Brunei." Ethnologue: Languages of the World, Seventeenth edition. Dallas, Texas: SIL International. Online edition: https://www.ethnologue.com/country/BN頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) Accessed 30 March 2014.
  30. ^ English Language and its Education in Cambodia, a Country in Transition, Koji Igawa頁面存檔備份,存於互聯網檔案館). (PDF) . Retrieved on 6 February 2020.
  31. ^ Ammon, Ulrich; Dittmar, Norbert; Mattheier, Klaus J.; Trudgill, Peter (編). Greece and Cyprus. Sociolinguistics: an international handbook of the science of language and society / Soziolinguistik: ein internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft. Handbooks of linguistics and communication science / Handbucher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 3 2nd. Berlin: Walter de Gruyter. 2006: 1881?1889 [2020-09-21]. ISBN 9783110184181. (原始內容存檔於2021-03-27). 
  32. ^ 32.0 32.1 Official language; Field Listing - Languages. The World Factbook. Central Intelligence Agency. [2009-01-11]. (原始內容存檔於2014-03-07). 
  33. ^ Spolsky, Bernard. Round Table on Language and Linguistics. Washington, D.C.: Georgetown University Press. 1999: 169–70. ISBN 0-87840-132-6. (原始內容存檔於2021-01-20). In 1948, the newly independent state of Israel took over the old British regulations that had set English, Arabic, and Hebrew as official languages for Mandatory Palestine but, as mentioned, dropped English from the list. In spite of this, official language use has maintained a de facto role for English, after Hebrew but before Arabic. 
  34. ^ Bat-Zeev Shyldkrot, Hava. Part I: Language and Discourse. Diskin Ravid, Dorit; Bat-Zeev Shyldkrot, Hava (編). Perspectives on Language and Development: Essays in Honor of Ruth A. Berman. Kluwer Academic Publishers. 2004: 90 [2020-09-21]. ISBN 1-4020-7911-7. (原始內容存檔於2021-01-20). English is not considered official but it plays a dominant role in the educational and public life of Israeli society. [...] It is the language most widely used in commerce, business, formal papers, academia, and public interactions, public signs, road directions, names of buildings, etc. English behaves 'as if' it were the second and official language in Israel. 
  35. ^ Shohamy, Elana. Language Policy: Hidden Agendas and New Approaches. Routledge. 2006: 72?73 [2020-09-21]. ISBN 0-415-32864-0. (原始內容存檔於2021-01-20). In terms of English, there is no connection between the declared policies and statements and de facto practices. While English is not declared anywhere as an official language, the reality is that it has a very high and unique status in Israel. It is the main language of the academy, commerce, business, and the public space. 
  36. ^ " English, though without official status, is widely spoken throughout the country and is the de facto language of commerce and banking, as well as a co-official status in the education sector; almost all university-level classes are held in English and almost all public schools teach English along with Standard Arabic." de Gruyter, Walter. Sociolinguistics: An International Handbook of the Science of Language and Society. Ulrich Ammon. 2006: 1921 [2017-06-07]. ISBN 9783110184181. (原始內容存檔於2021-01-20). 
  37. ^ " English is widely spoken. It is used in business and is a compulsory second language in schools." Kuwait Guide. Commisceo Global. [2017-06-07]. (原始內容存檔於2017-11-03). 
  38. ^ "English remains an active second language, and serves as the medium of instruction for maths and sciences in all public schools. Malaysian English, also known as Malaysian Standard English, is a form of English derived from British English. Malaysian English is widely used in business, along with Manglish, which is a colloquial form of English with heavy Malay, Chinese, and Tamil influences. The government discourages the misuse of Malay and has instituted fines for public signs that mix Malay and English." About Malaysia:Language. My Government: The Government of Malaysia's Official Portal. [2014-03-30]. (原始內容存檔於2013-11-09). 
  39. ^ "Other languages spoken in Maldives include English, which is also recognized as the second main language. Initially, Dhivehi was used as the medium of teaching in schools, but the need to promote higher education led to the conversion of syllabus in English. Now, English is widely spoken by the locals of Maldives." Maldives Languages. [2017-02-02]. (原始內容存檔於2018-11-11). 
  40. ^ Lintner, Bertil (2003), "Myanmar/Burma", in MacKerras, Colin, Ethnicity in Asia, Routledge, ISBN 0-415-25816-2
  41. ^ Kharusi, N. S.; Salman, A. The English Transliteration of Place Names in Oman. September 2011. 
  42. ^ Baker, Colin; Jones, Sylvia Prys. Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education. Multilingual Matters. 1998: 429 [2020-09-21]. ISBN 978-1853593628. (原始內容存檔於2021-01-20). 
  43. ^ English is a "De facto national working language, used in government." Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds.). 2013. "Sri Lanka." Ethnologue: Languages of the World, Seventeenth edition. Dallas, Texas: SIL International. Online edition: https://www.ethnologue.com/country/LK頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) Accessed 30 March 2014.
  44. ^ Under the constitution of 1978, Sinhala and Tamil are the official languages of Sri Lanka, but English is "the link language." Any person is entitled "to receive communications from, and to communicate and transact business with, any official in his official capacity" in English, to receive an English translation of "any official register, record, publication or other document," and "to communicate and transact business in English." English translations must be made for "all laws and subordinate legislation," "all Orders, Proclamations, rules, by-laws, regulations and notifications." THE CONSTITUTION OF THE DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC OF SRI LANKA: Chapter IV. 1978 [2014-03-30]. (原始內容存檔於2003-02-03). 
  45. ^ Hanani, Fatiha. Impact of English on Young Arabs' Use of Arabic in the UAE (Master of Arts論文). American University of Sharjah. December 2009 [2020-09-21]. (原始內容存檔於2021-01-20). 
  46. ^ 46.00 46.01 46.02 46.03 46.04 46.05 46.06 46.07 46.08 46.09 46.10 Official language; Field Listing - Languages. The World Factbook. Central Intelligence Agency. [2009-01-11]. (原始內容存檔於2014-03-07). 
  47. ^ English usage; Field Listing - Languages. The World Factbook. Central Intelligence Agency. [2009-01-11]. (原始內容存檔於2014-03-07). 
  48. ^ LANDSVERORDENING van de 28ste maart 2007 houdende vaststelling van de officiele talen (Landsverordening officiele talen). Government of the Netherlands. [2013-08-21] (荷蘭語). [永久失效連結]
  49. ^ According to Art. 1 para 2. Constitution of Sint Maarten 互聯網檔案館存檔,存檔日期2014-03-10.: "The official languages are Dutch and English"
  50. ^ Official language; Field Listing - Languages. The World Factbook. Central Intelligence Agency. [2009-01-11]. (原始內容存檔於2014-03-07). 
  51. ^ English usage; Field Listing - Languages. The World Factbook. Central Intelligence Agency. [2009-01-11]. (原始內容存檔於2014-03-07). 
  52. ^ 52.0 52.1 Official language; Field Listing - Languages. The World Factbook. Central Intelligence Agency. [2009-01-11]. (原始內容存檔於2014-03-07). 
  53. ^ Associated Countries and External Territories: Tokelau. Commonwealth Secretariat. [2014-03-20]. (原始內容存檔於2014-03-24). 
  54. ^ 54.00 54.01 54.02 54.03 54.04 54.05 54.06 54.07 54.08 54.09 54.10 54.11 54.12 54.13 54.14 54.15 54.16 54.17 54.18 54.19 54.20 54.21 54.22 54.23 54.24 54.25 Crawford, James. Language Legislation in the U.S.A.. languagepolicy.net. 2008-06-24 [2011-04-27]. (原始內容存檔於2020-11-16). 
  55. ^ Alaska Supreme Court Upholds State's Official English Law. Business Wire. 2007-11-05 [2011-04-28]. (原始內容存檔於2012-01-18). 
  56. ^ Arizona makes English official. Washington Times. 2006-11-08 [2011-04-28]. (原始內容存檔於2020-11-11). 
  57. ^ Archived copy. [2016-03-18]. (原始內容存檔於2016-03-20). 
  58. ^ De jure language of legal proceedings; for other official purposes, de facto.
  59. ^ Slipke, Darla. Oklahoma elections: Republican-backed measures win approval. NewsOK. The Oklahoman. 2010-11-03 [2011-04-28]. (原始內容存檔於2016-03-03). 
  60. ^ 60.0 60.1 English can be used in relations with the government Invoeringswet openbare lichamen Bonaire, Sint Eustatius en Saba. wetten.nl. [2012-10-14]. (原始內容存檔於2015-01-17) (荷蘭語). 
  61. ^ Consulta de la Norma. alcaldiabogota.gov.co. [2020-09-21]. (原始內容存檔於2017-10-10). 
  62. ^ Sarawak makes English official language along with BM. themalaymailonline.com. [2020-09-21]. (原始內容存檔於2018-04-02). 
  63. ^ Sarawak to recognise English as official language besides Bahasa Malaysia. BorneoPost Online - Borneo, Malaysia, Sarawak Daily News. (原始內容存檔於2016-03-05). 
  64. ^ Sarawak adopts English as official language. thesundaily.my. [2020-09-21]. (原始內容存檔於2018-10-20). 
  65. ^ Scottish Government. Scottish Facts and Information. Scotland.org. [2014-03-19]. (原始內容存檔於2017-11-04). 
  66. ^ National Assembly for Wales. National Assembly for Wales (Official Languages) Act 2012. Legislation.gov.uk. 2012 [2014-03-19]. (原始內容存檔於2021-01-20). 
  67. ^ West Virginia is the 32nd State to pass Official English. Pro English. 2016-03-05 [2017-03-28]. (原始內容存檔於2021-01-20). 

外部連結

[編輯]