十六羅漢

維基百科,自由的百科全書
跳至導覽 跳至搜尋
日本大阪三津寺中的賓度羅跋囉惰闍像

十六羅漢(或稱十六阿羅漢十六尊者)是釋迦牟尼的得道弟子。十六羅漢的名字早有佛經所載。後來十六羅漢傳入中國後,約於唐末五代十國時期演變為十八羅漢

沿革[編輯]

據公元二世紀師子國慶友尊者法住記》所載述,佛陀涅槃時,囑咐十六羅漢到世間弘揚佛法、利益眾生。而《法住記》早已記載了十六羅漢的名字。

一般早期記載十六羅漢的佛經,只記述十六羅漢皆有人名,卻沒有列出所有羅漢的名字。其中的《入大乘論》記載:「尊者賓頭盧、尊者羅睺羅如是十六人諸大聲聞散布在諸處……守護佛法。」另《法華文句》也只載述:「准《寶雲經》第七,佛陀記十六羅漢令持佛法,至後佛出方得入滅。彼經一一皆列住處、人名、數等。彼經一一皆列住處、人名、數等。故諸聖者皆於佛前各各發誓言:我等以神力故弘護是經,不般涅槃。賓頭盧、羅睺羅在十六數,卻不云迦葉。」西晉時期所翻譯的《彌勒下生經》:「所謂大迦葉比丘、軍屠缽嘆(Kuṇḍa-Dhāna)比丘、賓頭盧(Pindola Bharadvaja)比丘、羅雲(Rāhula)上丘,汝等四大聲聞要不般涅槃,須吾法沒盡,然後乃當般涅槃。」

直到唐朝著名的玄奘法師翻譯《法住記》時,才將十六羅漢的名字譯成漢語,從此佛道中人才認識十六羅漢的名字。十六羅漢的名字和資料既已確立,很快就廣泛流傳。從唐朝至五代十國的時期,十六羅漢的形象已在不同的名家的繪畫雕刻作品中出現。當中的名家有:盧楞伽王維陶守立貫休等。他們作品中的羅漢,很多都是十六羅漢。

十六羅漢[編輯]

按玄奘法師所翻譯的《大阿羅漢難提蜜多羅所說法住記》(即漢語的《法住記》),十六羅漢的資料如下:

十六羅漢畫像[編輯]

著名作品[編輯]

參見[編輯]

參考來源[編輯]

外部連結[編輯]

參考注釋[編輯]