大仲马

维基百科,自由的百科全书
(重定向自大仲馬
跳转至: 导航搜索
Dumas Davy de la Pailleterie
亚历山大·仲马
出生 1802年7月24日
 法国恩河
逝世 1870年12月5日(68歲)
 法国滨海塞纳省
職業 劇作家
小說家
國籍  法国
創作時期 1829年~1870年
文學運動 浪漫主義運動
歷史小說
代表作 基度山伯爵
三个火枪手
二十年后
布拉热洛纳子爵
配偶 Ida Ferrier
父母 Thomas-Alexandre Dumas
Marie-Louise Élisabeth Labouret
子女 小仲马
親屬 Marie-Alexandrine (姐)

簽名

亚历山大·仲马法语Alexandre Dumas发音:[a.lɛk.sɑ̃dʁ dy.ma], 原名 Dumas Davy de la Pailleterie, [dy.ma da.vi‿d.la pa.jə.tʁi] ,1802年7月24日-1870年12月5日),19世纪法国浪漫主义作家,世界文学名著《基督山伯爵》的作者。

大仲马自学成才,一生写的各种著作达300卷之多,主要以小说剧作著称于世。他最著名的作品包括基督山伯爵三剑客二十年后布拉热洛纳子爵,后三部通稱为达尔达尼央浪漫三部曲

大仲马的同名儿子也是法国著名文学家、《茶花女》的作者。为区分,遂称呼为大仲马(法语Dumas, père)。

家世背景[编辑]

大仲马的祖父安东尼-亚历山大·达维·德·拉巴叶特里侯爵曾在法国政府任职炮兵总军需官;1760年移居圣多明各(即现在的海地)。1762年3月27日,一个名叫塞塞特·仲马的女黑奴为他生下一个男孩,取名托马·亚历山大,即大仲马之父,仲馬是這位女黑奴的姓。

1780年前后,侯爵和他的儿子回到巴黎。1786年托马·亚历山大从军,他以仲马为姓入伍。在不久之后爆发的法国大革命中,他以自己过人的勇武与胆识,从行伍的最底层,成为了拿破仑麾下的一名将军。

生平[编辑]

大仲马于1802年7月24日生于法国维勒-科特莱(靠近巴黎),與母親相依為命,到了十三歲還沒唸過什麼書,整天在森林遊蕩,肚子餓了有野鳥飽腹。

後來在公證人事務所當見習生的差,大仲馬認識了一個叫阿道夫的貴族朋友,引導他進入文學的殿堂,阿道夫帶著大仲馬認識戲劇,以及拉馬丁等詩人作品,於是大仲馬立志要成為一個作家。大仲馬拿了打彈子贏來的九十塊法郎,前往巴黎打天下。一位將軍看在他父親的面子上,又見他寫得一手好字,推薦他到奧爾良公爵府裏當文書,使他能勉強糊口。他经常替法兰西剧院誊写剧本,貼補家用,後來忍不住也自己寫上劇本。三年後他的第一齣劇本《亨利三世與其宮廷》使他在文學界嶄露頭角。1844年的《基度山恩仇记》使他成為家喻戶曉的作家,從此聲名不衰。他一生著有150多部小說,90多個劇本,文集250卷,創作量驚人,作品多達兩百七十餘種,甚至还写了一部《烹饪大全》,在法國通俗文學的魅力歷久不衰。

原本生性豪爽的大仲馬在成名後就更加奢侈,他經常遊歷四方,足迹遍及整個欧洲,他以“基督山伯爵”自居,不惜花費巨資二十萬法郎,在巴黎附近的聖日爾曼昂萊森林裏盖了一座新哥德式的基督山城堡,在那裡款待朋友和情婦們,舉行盛宴和舞會。1847年7月25日,美食家大仲馬宴請50位客人,也包括法國大作家巴尔扎克。他又在一片森林中以同樣名稱建造了另一個城堡式的別墅。

生活上一擲千金,使他常常大量的負債,必須靠大量的作品賺取巨額的片酬,託人代寫捉刀成為必要的手段,因此他的作品普遍良莠不齊,飽受研究者的批評。因为挥霍成性和创造力的枯竭,晚年的大仲马非常贫困,為了抵債,他將兩座城堡都拍賣了。他的最後一位情婦是一位美國女演員阿达·孟肯,後來演戲時墜馬摔死,大仲馬埋葬了她,撐著一把藍色的雨傘,醉醺醺的來到小仲馬家裡,大聲說道:“孩子,我是來到你這裡等死的。”半個月後,大仲馬去世,享年六十八歲,小仲馬整理他的遺物,發現遺產只剩下最後幾塊錢。

2002年,法國總統席哈克宣布,將大仲馬移靈巴黎的先賢祠,从而與作家維克多·雨果左拉等人共享此殊榮。

子女[编辑]

大仲马的儿子小仲马也是法国著名的作家,是大仲馬貧困時和一名女裁缝卡特琳·拉贝(Marie-Catherine Labay)的私生子,大仲馬成名後,混跡於上流社會,將他們母子拋棄掉,直到小仲馬七歲時,大仲馬終於良心發現,從法律上承認了這個兒子,雖然大仲马仍担负着拉贝的生活费用,但是他始终没有承认拉贝是他的妻子。小仲馬善于写戏剧,其中《茶花女》等为代表作。

信仰[编辑]

大仲马信守共和政见,反对君主专政。他自己的黑白混血人身份,一生都受种族主义的困扰[1]

文学特色[编辑]

大仲馬有句名言:「什麼是歷史?就是給我掛小說的釘子啊。」他的小說大多以真实的历史作背景,情节曲折生动,往往出人意料,有历史惊险小说之称。结构清晰明朗,语言生动有力,对话灵活机智等构成了大仲马小说的特色。大仲馬並非小說的唯一筆者,有一位中學教師奧古斯特·馬凱也參與創作。馬凱經人介紹,把三幕劇《狂歡節之夜》送去請大仲馬修改潤色,改名為《巴蒂爾德》,在巴黎舞臺上公演獲得好評。馬凱又寫歷史小說《老好人杜韋》,將手稿送給大仲馬過目。大仲馬把內容單薄的《老好人杜韋》改寫成《德·阿芒達爾騎士》,在《新聞報》上連載大獲成功。大仲馬從此欲罷不能,一生寫下數百部的小說。英國學者、詩人安德魯·蘭說過:「大仲馬在一展歌喉之前,先得有個音叉定一下音;而他一旦認準了音高,就能一瀉千里地唱下去。」

一本大仲馬的傳記說:“如果您只要讀一本大仲馬的小說,那請讀《三劍客》;如果您有時間讀上三本,那麼請加上《基督山恩仇記》和《瑪歌王后》;如果您要讀五本,再加上《二十年後》和《蒙梭羅夫人》;如果您選擇十冊大仲馬的作品,那麼便再加上《大野心家》,《四十五衛士》,《我的回憶錄》,《安東尼》和《波治倫子爵》。如果這十本書您都看過了,那麼您鐵定已經上了癮,毋需我們推薦您閱讀其他的作品了……”

大仲馬生活侈華,為了還債,僱用文人寫出不少作品,大仲馬的小說有好幾百部,極大多數是別人所寫,有些作品大仲馬連看都沒看過。因此被攻擊為「小說製造工廠的廠長」。[2]

主要作品[编辑]

历史小说[编辑]

  • 达达尼昂三部曲(背景为路易十四时代, 法国鼎盛时期):
  1. 三个火枪手》(或譯《三剑客》,旧译《俠隱記》)(第1及2卷)Les Trois Mousquetaires [法],The Three Musketeers[英]
  2. 二十年后》(旧译《續俠隱記》)(第3至5卷)Vingt ans après [法],Twenty Years After [英]
  3. 布拉热洛纳子爵》(又译《布拉日隆子爵》,旧译《鐵面人》《後續俠隱記》《小俠隱記》)(第6至11卷)Le Vicomte de Bragelome[法],The Vicomte de Bragelonne[英]
  • 瓦洛朝三部曲(也作:“三亨利之战”的三部曲, 背景为法国宗教战争时期)
  1. 瑪歌王后》(又译《玛戈王后》,1845年,La Reine Margot [法])
  2. 蒙梭罗夫人》La Dame de Monsoreau [法]
  3. 四十五卫士》The Forty-five Guardsmen [英]

描写法国君主制崩溃的系列小说(背景为法国大革命时期):

描写拿破仑时期的小说:

为数罕见的爱情小说:

其他小说:

戏剧[编辑]

注釋[编辑]

  1. ^ 一日在沙龍裡,巴尔扎克拒绝与大仲马碰杯,傲慢的说:“等我才华用尽时,我就去写剧本了。”大仲马回答:“那你现在就可以开始了!”巴尔扎克恼火的說:“在我写剧本之前,还是先请你给我谈谈你的祖先吧,这倒是个绝妙的题材。”大仲马回答:“我的父亲是个克里奥尔人,我的祖父是个黑人,我的曾祖父是个猴子,我的家就是在你家搬走的地方发源的!”
  2. ^ 《金庸與池田大作的對話——漫談世界名著》

外部連結[编辑]