伊朗伊斯兰共和国国歌

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
سرود ملی جمهوری اسلامی ایران
伊朗伊斯蘭共和國國歌
Flag of Iran.svg
伊朗国旗

 伊朗国歌
作词 多个作者
作曲 哈桑·瑞赫
采用 1990
音乐试听
Flag of Iran.svg
伊朗国歌历史
? - 1933 国王康宁
1933 - 1979 伊朗帝国致敬
1979 - 1980 啊,伊朗
1980 - 1990 永恒的伊朗英语Payandeh Bada Iran
1990 - 伊朗伊斯兰共和国国歌

伊朗伊斯蘭共和國國歌 (波斯語سرود ملی جمهوری اسلامی ایران由哈桑·瑞赫作曲,採用於1990年,取代霍梅尼時期的國歌。

歌詞 [编辑]

波斯語原文 UniPers字母表示法 漢語譯本
سر زد از افق مهر خاوران
فروغ دیده‌ی حق باوران
بهمن، فرّ ایمان ماست
پیامت ای امام، استقلال، آزادی نقش جان ماست
شهیدان، پیچیده در گوش زمان فریادتان
پاینده مانی و جاودان
جمهوری اسلامی ایران
Sar zad az ofoq mehre xåvarån
Foruqe dideye haqbåvarån
Bahman, farre imâne mâst
Payåmat ey Emåm, esteqlâl, âzâdi, naqše jâne måst
Šahidån, pičide dar guše zamân faryådetân
Påyande mâni o jåvedân
Jomhuriye Eslâmiye Irân
在地平綫上旭日升東方
是正義信徒的眼中光亮
巴赫曼(伊朗歷十一月革命),我們信仰支柱
伊瑪目,您箴言,是独立,是自由,在我生活中
烈士們,您嘶聲在我們耳邊不斷回響
要堅持,要自強,到永遠
我伊朗伊斯蘭共和國

外部鏈接 [编辑]