粵語髒話

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索

粵語粗口又稱廣東話粗口,在粵語中,粗口具有相當的獨特性,廣泛流行於使用粵語的社區,包括香港澳門及海外唐人街華人社區等,詞句中有些被加上關於性器官或者性侵犯俚語。粗口除了含有性俚語外,有些則是咒罵內容。根據使用時的環境及心態,可以分纇為具有冒犯性、不禮貌的咒罵、情緒發洩及習慣無意助語等等。廣東人傾向使用涉及女性生殖器官的粗口,香港人則傾向使用涉及男性生殖器官的粗口。

考究[编辑]

有香港人在網絡上編寫《粗口字典》,對於經常使用的粗口用字提供了解釋及例句。香港已故作詞人黃霑生前亦對粗口中描述性器官的用字作出了探討,並且將內容在報章副刊內刊登,及結集出版《不文集》。

正寫和正音[编辑]

粵語粗口看似有音無字。原因是政府、學界、社會壓力,令到老師對此不教不傳、商業機構出版的教科書、學界字典不記載、現代電腦字庫未包含、以至正字日漸失傳,使到粵語粗口及一些俚俗字詞多數有音無字。近代以五個韓國自創漢字「門」字做部首內加同音字表示。[1] 如將「西」字加入「門」字寫為「閪」字。小部份正寫可以透過粵語審音配詞字庫查究。但意義與韓國漢字完全不同。也由於韓國廢除漢字。此五字已成為廣東特有漢字。

按照香港作家彭志銘在《小狗懶擦鞋》(為典型粗口〈屌㞗𡳞𡴶屄、𨳒𨳊𨶙𨳍閪〉的諧音格)[2]一書中描述,主要的廣東粗口字有5個,它們均為「尸」字部首。例如「屌」字、「㞗」(俗寫為「尻」,此字原意為「屁股」,與以下所解說的並不相同)其他的粗口字眼則是主要以諧音和意境去解釋。而且,辱罵人時,目標人物的親人往往也會成為受辱對象之一。其中一個常見的例子是屌你老母。而此五字都源于古百越語:今天的廣西壯語及越南語均有相近詞。

同是源於古百越語的也有「Lin 姑」(乳房)、「賓州」(陰莖),及半漢源的「春袋」(陰嚢)、「春子」(睪丸)、「屎忽窿」(庛股洞)。

委婉說法[编辑]

日常口語常以「隨口噏」(意即「隨便說說」)代稱髒話的委婉說法,將那些粗口用字和惡毒罵語的關鍵字除去,或者轉用其它諧音字,演變出等比較中性和個人的廣東咒罵語 [3] [4] 這些俗語,偶有名人於公眾場合也會用來說笑。

用字[编辑]

  • 關於男性器官的粗口用字:𨳊、𨶙𨳍、賓州、春袋。
  • 關於女性器官的粗口用字:、雞,夾夾、Lin菇。
  • 關於性侵動作的粗口用字:𨳒、插、頂。

男性[编辑]

【𨳊】[编辑]

「㞗」(「尸」下作「求」)為生僻字,常假借「鳩」和「尻」字

委婉說法

以諧音字膠代替,如黐膠線(神經病)。「戇㞗」轉為「硬膠」。也有用「」代替,時任香港行政長官曾蔭權在會議中曾經公開講出「鳩噏」一詞,香港新聞處的文件上則以將該詞彙修繕為「鬥唞」。「狗噏」源出自粗口「亂㞗噏」,改用諧音字「狗」,「亂尻噏」更加簡化成「狗噏」。另有狗樣、舊樣、多舊魚、小狗及胡說九道等近音說法。

【𨶙】[编辑]

本字為[𡳞],見於《康熙字典》(卷七第六十三頁)、《漢語大字典》(第九八一頁):「《字彙》力刃切。陰。《字彙.尸部》,閩人謂陰也。《字彙》良慎切,音吝,閩人謂陰也。」、《中文大辭典》(第四二八八頁):「《字彙》良慎切,音吝,震去聲,陰部。《字彙》,閩人謂陰也。《正字通》按,方俗語,有音無字。陰不必別名。」[5] 常假借為「撚」,「撚」原本並非低俗用字,也不是男性器。本字解賣弄技巧。例如「撚化」即玩弄整鬼,等同揾笨。「撚幾味」即使用技巧,做出幾味餸菜。拿手小菜又叫作「撚手小菜」。名詞可以指「污漬」,石岐中山市)或台山人說「整撚咗」、即是弄污了,不要誤會他是說低俗下流語言。

委婉說法

以近音字代替

  • 粉腸/能量、實指撚樣(男人)。
  • 做乜
相關歇後語
  • 太監叫雞(召妓):無撚用
  • 猩猩打飛機:玩撚猿(完)

【𨳍】[编辑]

一說「柒/七」為假借字,正字為「𡴶」[6],另一說指「七」在江相派老千隱語中比喻男人,原借用亞拉伯數字7,作下垂姿態,或進入了騙局以不自知,故稱笨7。(8在江相派隱語中比喻女人,原借用亞拉伯數字8,因為上下兩個洞的關係)

  1. 揾笨七(七賊切):江湖相士找到一哥(可以欺騙的信徒)
  2. 笨撚七:被撚化及欺騙了的男人
  3. 漸漸「七」「撚」同用、及通用,分開單字使用,等同男性器。
委婉說法

以近音字代替

  • 以諧音字「」、「」代替
    • 狗賊/笨賊/笨狗賊/笨實/搵笨實

女性[编辑]

【閪】[编辑]

;現代粵語新創字。為全國通用字,普通話語音為〈Bi〉[5]

委婉說法
  • 以諧音字代替;
    • 臭蟹/花蟹/爛花蟹,指壞女人。
    • 臭鞋/爛臭鞋/懶擦鞋

動作[编辑]

【𨳒】[编辑]

𨳒;以勃起的陽具挺進陰戶。

委婉說法

正字為;以諧音字等代替:

  • 小喇叭屌那(你阿切音
  • 挑那星;潮汕人說屌你嘅屎忽的音切變。
  • 騎馬過海;台山人說你阿媽個開的音切變。
    • 頂你個肺*; 口交。

別些話的諧音[编辑]

Delay No More是香港地道諧言粗口。是香港文化一部份
  • 荷蘭銀行支票」 :直譯做英文「Holland Bank Cheque」,「好撚笨柒」。
  • 荷蘭月亮」 :直譯做英文「Holland Moon」,「好撚悶」。
  • 荷蘭擁躉/荷蘭風/荷蘭飯」 :直譯做英文「Holland Fan」,「好撚煩」。
  • 荷蘭皇帝」 :直譯做英文「Holland King」,「好撚勁」。
  • 澳門朋友」 :直譯做英文「Macau Friend」,「麻鳩煩」。
  • 澳門」 :「Macau Sea」,讀音像「乜鳩事」。
  • 唔好拖延」 :直譯做英文「Delay No More」,「屌你老母」。
  • 達賴喇嘛」,英文稱「Dalai Lama」,發音縮寫為「DLLM」,和讀音「Diu Nei Lo Mo」一樣,即是「屌你老母」或「屌那媽」。
  • 咖啡色」 :這個詞語來自泰文的「สีน้ำตาล 」,讀音像「是撚旦」。
  • 村長騎牛背」 :據聞這句來自泰文的「กำนันขี่หลังควาย 」,讀音像「咁撚奇撚怪」。
  • 童子軍跳彈牀」:"Scout"彈,讀音像「是鳩旦」。
  • Ideally normal height」英文音像是「我屌你老母屄」
  • 不該」(普通話):「poor guy」,「poke guy」(仆街)。
  • 稻草人」:這個詞語的閩南話讀音像「屌臭撚」。
  • Dell Lenovo Haier」:這個的讀音似「屌你老母閪」。
  • 法國皇帝」 :直譯成英語「France King」,「費撚事傾」。
  • 霍景耀」:人名,其音似英語「Fucking you」。

使用原因[编辑]

冒犯與侮辱[编辑]

例子包括甲学生不满老师给的成绩,对老师辱骂:

「屌你老母臭屄!」(粵語髒話,言語上對其母親性侵犯)
「做乜㞗畀咁撚低分!」(為何給这麽低分!)

中華民國臺北地方法院曾審判一宗案件,引述自刑事判決102年度易字第326號:

(二)而屌(廣東話讀音:diu2、ㄉㄧㄨˊ,俗寫「門」字內加「小」字),係男性外生殖器,引伸成形容男人陽具插入女人陰道時的動作,但含有貶意;「屌你老母」在廣東話之意即「我同你老母性交」,意同台語之「幹你娘」,核屬負面用語,用於評價他人時,足認係基於謾罵、侮辱之動機,足以貶損他人之人格與名譽甚明。


加強語氣[编辑]

在香港或廣州,一些特定階層或特別行業的伙伴習慣上經常都會加入粗口為助語詞,這種用法並無侮辱對方的意思。一些粗口字,特別是單字,有時會放在正常的語句中用以加強語氣,而粗口的諧音亦有時被運用作罵人或說笑等。

還有不含性器官的,如仆街、或死摌等通俗說話,一般只被視為粗俗說話而非粗口或髒話。

發洩情緒[编辑]

雖然大部份粗口帶有侮辱性。但根據香港中文大學學生報的一篇名為《道德高地的虛妄》文章指出,粗口字須在一定的語境下才能產生「侮辱性、不尊重、性騷擾」等意思。他們舉例說明:

  1. 甲剛寫完了一篇很長的論文,又寫得很滿意,於是對天說了一聲:「屌!搞掂!」
  2. 某人於遊覽期埃及其間,見到宏偉得令人驚歎的金字塔,讚嘆道:「估唔到以前啲埃及人咁撚勁!」

在第一個例子中,該粗口字旨在強調「終於完成了」的喜悅與滿足,而次例則表達了他對古埃及人的敬佩,兩者都肯定沒有「侮辱性、不尊重、性騷擾」的意思。

朋輩壓力[编辑]

因為害怕遭到排斥,不情願地放棄文質彬彬的措詞,而選擇跟同伴一起粗口爛舌,這種朋輩壓力青少年之間並不罕見。

文化修養缺乏[编辑]

傳統思想認為使用髒話的人均是缺乏文化修養[7]

正常用途[编辑]

首先,粗口的對應就係所謂的雅言,而實際上被定義為粗口字的都是所謂的使用雅言的人所不齒的字語。通常使用雅言的都是所謂的社會上流人士。而且上述幾種的所謂使用原因都是基於雅言人士所出現的對立解釋。實際上,所謂的粗口都是正常語言的一部分,並無上述所講的特定情況。

其他[编辑]

明朝將領袁崇煥領軍時,亦以「丟那媽,頂硬上」一句增強軍中士氣。

抗日殉國將領羅策群高呼「丟那媽,幾大就幾大,唔好做衰仔」,然後親率部眾衝鋒,中彈殉國。

近年,不少香港電影以至電視劇等均有加插粗口對白,被部份人認為兒童不宜,部份人則認為反映實況[8]

參考[编辑]

  1. ^ 隔牆有耳:門常開有「僭建」物《蘋果日報》2012年05月18日
  2. ^ 《小狗懶擦鞋》,彭志銘著;香港次文化堂出版。ISBN:9789629921613
  3. ^ http://www.discuss.com.hk/redirect.php?tid=9356694&goto=newpost 廣管局認為「仆街」是咒罵語 而非粗口.
  4. ^ http://hk.news.yahoo.com/article/090609/4/cm34.html 自己臨時「爆肚」,隨口噏幾句介紹北極,點知衰咗。
  5. ^ 5.0 5.1 粗口字字形
  6. ^ 見《李氏中文字典》(第七頁)
  7. ^ 由福佳到9噏 你有冇爆粗 《蘋果日報》 2013年8月6日
  8. ^ 港式粗口攻男「性」 廣州人仲爛口 《蘋果日報》 2013年8月6日