跳至內容

維基百科討論:格式手冊/文字格式/存檔一

頁面內容不支援其他語言。
維基百科,自由的百科全書

關於斜體的用途

正文中提到了中文斜體的不同用途,但我以為中文的斜體可讀性非常差,不應以斜體方式展現給讀者。

斜體、粗體有兩種展現方式:

  • 一是模擬。計算機對每個字進行計算,對筆劃加粗或斜置。這種粗體斜體,被專業人士稱為偽粗偽斜
  • 二是讀該字體的意大利字體。例如英文的Arial字體,它有五個文件,Arial常規、Arial粗體、Arial粗體斜體、Arial黑體、Arial斜體。對用Arial字體的英文字,取其斜體是來自「Arial斜體」這個文件,是Arial的意大利斜體,而不是計算機計算的結果。(italic就是意大利斜體的意思——意大利人把字寫得斜斜的)

所以英文粗體斜體大都很好看,而中文粗體有「黑體」這一字體,而斜體一直沒有過。而且中文就不存在斜體一說,有誰把漢字寫成斜的?斜體漢字只是受英文有斜體這一思想的影響罷了。

你有興趣的話可以嘗試看看讀中文斜體,這是非常不舒服的!在專業論文期刊中,鮮有中文斜體。

我提議不要把中文斜體展現給讀者。方法有二:

  • 不提倡對漢字應用斜體。對於已經應用的,要去修改(機械人或手工)。
  • 修改網站的css,已知維基把''文字''渲染成<i>標籤,重定義i的樣式,使它不要斜。但這樣,英文的斜體也沒了,要花些額外的功夫處理。

參考資料我沒找到多少,大家可以看看上面偽斜、斜體兩個維基連結;另外就是TeX里的思想,只找到一篇帖子http://bbs.ctex.org/viewthread.php?tid=42976 --Gqqnb (留言) 2011年6月30日 (四) 13:23 (UTC)

已經研究出解決方法。請試用我的腳本中文無粗斜.js。--Gqqnb留言2014年5月1日 (四) 06:21 (UTC)

議題:彩色文字與小圖示的濫用問題

這個問題其實一直以來都間或有人提出,也有進行過一些討論,但這次想要好好討論一下之後將其增列入格式方針中。或許是個人審美觀的考量,或者對於某些人來說這樣的編輯方式比較有參與感,一直以來都有用戶喜歡將中文維基的內文以各種彩色的文字與琳瑯滿目的圖示「裝飾」成像這頁內容般的華麗狀態。這些彩色文字有些是模板,有些是直接以html指令寫成的。這種狀況大部分都是出現在與交通、遊戲、卡漫或演藝娛樂相關的條目或內容中,某個程度來說這似乎與粉絲風格內容有正關係(此為個人觀察感想,我沒有明確的做過統計)。

綜觀所有主要維基語版,迄今只有見到中文維基存在這樣的現象:英文版幾乎不存在彩色文字的使用,而且除了國旗圖示會出現在表格中的情況外,我幾乎沒見過其他種類的小圖示(像是公路線的圖示之類的);日文版不使用彩色文字,但是偶爾會出現國旗以外的小圖示於內文中,但是通常只作為條列示內容的標頭(日文版特別喜歡用條列式的方式寫文,並且感染了不少中文維基的文章,這個我相信有觀察過的用戶都有此印象)。相對的,日文版比較常見的作法是將列表標頭的小方格(■)根據必要改成彩色的,但不會去更動文字顏色。

並不是說其他語版怎麼制訂規則我們就非得跟隨不可,但是我想呼籲在中文維基中嚴格地禁止彩色文字與小圖示的濫用,主要是基於下面幾點考量:

  1. 原本的方針中本來就有「不要花俏」這個原則。
  2. 文字顏色對於維基百科來說是功能性的象徵,例如藍色是有內容的連結、紅色是空連結,靛色是已經瀏覽過的連結,最近又多了使用link語言模板的淺綠色連結。如果隨意改變文字顏色,等於破壞了文字顏色的功能性。
  3. 不管是彩色文字還是小圖示模板,都必須在內文中加入特殊的編碼,交雜太厲害時連資深用戶在編輯時都嫌眼花,何況是生手。縱使那些彩色文字/圖示愛好者不介意多花功夫進行編輯,但是如果一段文字已經加入了許多彩色字碼的標籤,那後續添加內容的人是跟進與否?跟進的話會白白增加編輯工作,不跟進則會混亂版面。為了這種沒特別意義原因提升編輯困難度與工作量,很無意義。
  4. 顏色與圖示版面的選擇牽涉到個人審美觀,但是每個人的審美都不同,往往會因為覺得好看或不好看反覆更改用色或版面,甚至造成編輯衝突。與其為了這種沒有對錯的事情吵架,還不如統一格式,整齊、數大便是最基本的美感。
  5. 使用彩色文字與圖示並不會帶來額外的象徵意義,只是重複地把文字已能表達的事情再重複一次而已。難道我非得看到「台北捷運紅線」的字變成紅色的,才會知道紅色長這模樣?難道我非得看到代表省道的盾狀標誌,才知道「九號省道」是一條省級道路?
  6. 整段文章被一堆小圖示插入,至少就我而言是影響閱讀順暢度的。

基於上述理由,我想要簡單扼要地提出如下的規則建議:

  1. 除Infobox中在必要時允許使用外,不管是文章、表格還是列表型式的主文內容,完全禁止使用彩色文字。
  2. 小圖示只允許使用在Infobox與表格中,或者是作為列表或條列式內容的表頭,但是在內文敘述中禁止插入小圖示。(這是一點小讓步,其實我比較傾向英文版的作法,完全不用)

以上只是拋磚引玉。不管各位是支持、反對,還是有其他相關的提案,都請各位中文維基人提供一下想法,獲得共識之後寫入格式方針,然後以後要出手進行整理時,也比較有依據、避免爭議。謝謝大家。--泅水大象訐譙☎ 2013年1月22日 (二) 11:07 (UTC)

(+)支持:--下限魔法少年愛德華★愛生活圓神蘿莉塔 2013年1月22日 (二) 12:41 (UTC)
(+)支持: 動漫條目也有這種問題;列表中的顏色(底色)如何處理?(見維基百科:互助客棧/條目探討/存檔/2012年11月#特命戰隊Go Busters VS 海賊戰隊豪快者 THE MOVIE#登場人物中五顏六色的文字)--Nivekin請留言 2013年1月22日 (二) 13:17 (UTC)
(:)回應:雖然我的議題先只提出文字本身的顏色問題,但依照相同的考量原則,表格也是建議一律採用如class:wikitable這類固定、顏色單純的配置,統一整個中文維基的格式。那種花俏的顏色標示,往往只需要簡單的文字敘述就能作到相同的功能。--泅水大象訐譙☎ 2013年1月22日 (二) 13:29 (UTC)
先表達(+)支持,其實最根本的還是方針問題——格式手冊已經好久沒有更新了。相對於小修小補,看來還是翻譯新版本比較有效(如果能翻譯英文版本的話應該是最理想的)。但單是想像要翻譯,然後獲得通過,當中已經需要不少時間,一個人肯定做不來。要做的話應該要召集多一點人一起翻譯吧。—Altt311留言2013年1月22日 (二) 15:12 (UTC)
我有打開英文版的格式手冊速翻了一遍,發現規模篇幅實在驚人,裏面有些內容不見得適合中文版的格式,我們可以挑重要的部分擷取。--泅水大象訐譙☎ 2013年1月23日 (三) 02:15 (UTC)
同意我們不是一定要盡翻英文版手冊,但在決定翻譯的範圍前,應先對盡翻英文版手冊所載的規則進行較全面的評估,在加上正式的進行翻譯,這些都是需要多一點人一起做才能令成效顯著。--Altt311留言2013年1月23日 (三) 17:10 (UTC)
我覺得有彩色字和圖案沒什麼不好的,可以避免只有黑色字體審美疲勞,其實這正是我們比傳統的紙質百科全書優越的地方,百度百科好像也做不到這些華麗的效果呢~--九紫離火很高興認識你♥ 2013年1月22日 (二) 16:14 (UTC)
新一代的紙本百科全書也是彩色印刷的,但是彩色的部分只有圖片,內文還是標準的黑色字體,為什麼呢?因為對比最大的黑與白才是看久了之後最不會疲勞的配置方式,不信的話您可以用文書處理程式打開一篇長文,然後把裏面的字體全換成紅色、亮藍、亮綠這種對比比較低的淺色文字,試試看看久了之後會不會吃力。會把文字印得花花綠綠的只有給兒童看的讀物,因為兒童無法長期專心在文字本身,所以只好靠文字的顏色吸引他們注意力。所以這不是進步或優越的地方,而是搞錯場合跟用途了!--泅水大象訐譙☎ 2013年1月23日 (三) 02:13 (UTC)
彩色文字的最大問題是後來人編輯不方便......--魔法少年愛德華★愛生活圓神蘿莉塔 2013年1月23日 (三) 02:20 (UTC)
如果是用模板產生的彩色文字,情形更嚴重。--泅水大象訐譙☎ 2013年1月23日 (三) 02:23 (UTC)
文字中使用兩色, 會與內部結鏈混淆; 其他粉紅等顏色又有礙閱讀。到時不是審美疲勞,是--Nivekin請留言 2013年1月23日 (三) 02:52 (UTC)
說起來,這已經不是審美疲勞的問題了。色盲色弱者...........--魔法少年愛德華★愛生活圓神蘿莉塔 2013年1月23日 (三) 04:16 (UTC)

限制文字染色?那{{link-en}}怎麼辦?--達師261442 2013年1月23日 (三) 08:08 (UTC)

覺得{{ilh}}類不受限,首先顏色單調很多(只有不存在本地時才是其他顏色),而且這是必需的指示色,和上面提到的代表顏色不太一樣,也不影響編輯(顏色在設計時已經處理到支持腳本之中,而且腳本失效時還是原來的紅鏈)——Sakamotosan 2013年1月23日 (三) 08:43 (UTC)
目前建議可以把ilh產生的顏色文字視為是與藍連結、紅連結、淺藍連結一樣的功能性顏色文字,排除於本討論之外。--泅水大象訐譙☎ 2013年1月23日 (三) 10:29 (UTC)

用戶主動對內文使用的文字顏色修改模板,不能應用於條目之中。這一方面是為了減輕伺服器負擔以及方便後來編輯者的維護,另一方面是為了方便色盲或色弱讀者閱讀文字。

以上建議加入到適當的方針或指引中。--魔法少年愛德華★愛生活圓神蘿莉塔 2013年1月23日 (三) 11:28 (UTC)

目標頁面應該是Wikipedia:格式手冊 (文字格式) --達師261442 2013年1月24日 (四) 07:10 (UTC)
(&)建議您指出該條目頁面的根本問題,不是在顏色或圖示,而是在列表,條目內容基本上不應該有那樣的列表出現,最好是獨立出來列表頁面,列表頁面按情況應該可以保留一下小圖示及顏色,像保留國旗的圖示似乎在很多列表上,如各國國內生產總值列表_(國際匯率)是常態。--(研究維基和百度百科的hanteng|留言) 2013年1月24日 (四) 08:15 (UTC)
中小型的列表在中文維基中出現的頻率很高,而且並不都適宜另外單獨成一篇編輯,所以這兩件事情並不適合切割討論。相反的,獨立成篇的列表該如何規範反而是可以考慮另外開題的討論,但我其實傾向不管哪種狀況全都以同一種標準從嚴規範。--泅水大象訐譙☎ 2013年1月24日 (四) 08:24 (UTC)
請大象提出具體的方案,或同意我的方案,否則這討論沒完沒了。--魔法少年愛德華★愛生活圓神蘿莉塔 2013年1月27日 (日) 05:22 (UTC)
看了看,認為愛德華那個建議是這個規則總體的解釋,大象的2個建議是實際應用上的規則,和內容上沒有衝突。如果只打算小修小補的話,就專注於把這3個建議的內容成為共識,然後動工清理。(必要時找機械人幫忙)--Altt311留言2013年1月27日 (日) 17:00 (UTC)
我的具體方案不是一開始就列出來了嗎?在維基百科上要一次進行大規模的規則變動不容易,所以能夠增訂這兩條讓日後的整理工作師出有名,就現階段來說已經可算滿意了。--泅水大象訐譙☎ 2013年1月27日 (日) 18:10 (UTC)
若最終沒有東西寫進方針,日後爭議出現,這個討論將會毫無參考意義,信不信由你。--魔法少年愛德華★愛生活圓神蘿莉塔 2013年1月29日 (二) 06:18 (UTC)
那是一定的。所以我開這條討論的目的,是確定參與討論用戶意見如果大部分都很一致的話,在討論結束後就把提案中的那兩條規則加入格式手冊中,作為日後清理條目時的理據。--泅水大象訐譙☎ 2013年1月29日 (二) 09:05 (UTC)

其實我還是想問,到底是哪兩條?.......--魔法少年愛德華★愛生活圓神蘿莉塔 2013年2月1日 (五) 09:16 (UTC)

這兩條:
  1. 除Infobox中在必要時允許使用外,不管是文章、表格還是列表型式的主文內容,完全禁止使用非系統功能定義的彩色文字。
  2. 小圖示只允許使用在Infobox與表格中,或者是作為列表或條列式內容的表頭,但是在內文敘述中禁止插入小圖示。
當然,這是我提議的版本,敘述細節是否有需要修改以變得更明確之處,或是更嚴格限制相關作法,都歡迎討論。--泅水大象訐譙☎ 2013年2月1日 (五) 09:26 (UTC)
( ✓ )同意:我先前在互助客棧提出了有關Accessability(可讀性)方針的建議,才知道有此討論。現在的結論為何?該方針還沒有加入正式頁面以內?我在巡視頁面的時候,實在太多刺眼的顔色了,例如{{上海申花足球會}}。希望能夠盡快通過。鋼琴小子 打個招呼 查看貢獻 2013年2月22日 (五) 23:00 (UTC)

再次提請通過Wikipedia:格式手冊/文字格式為指引

上次僅一人附議,無法達成共識,隨後便冷清下來,今天一看,竟然已經被機械人存檔,無奈只好重提。望社群予以重視…… --達師261442 2013年2月5日 (二) 06:53 (UTC)

你看現在客棧熱火朝天的,不管發什麼東西都會很快被蓋過去。--♥VC XC 2013年2月5日 (二) 07:17 (UTC)
有條件(+)贊成:若刪除斜體-西文作品名該行就附議及(+)贊成。理據:英文方針是因為有明列作法及範圍(非西文限定,而是限定物件種類),現在中文部份,範圍過廣,再加上作品在中文書寫,多以標點符號的方式處理,(&)建議此項目轉移到標點符號處理。--(研究維基v百度百科hanteng) 2013年2月5日 (二) 11:30 (UTC)
是寫在「文字格式」這部分麼?烏拉跨氪 2013年2月7日 (四) 03:33 (UTC)
因為我的提案除了文字顏色問題外,也包含了小圖示模板的濫用問題,原本有考慮是否要寫在格式手冊主頁「不要花俏華麗」的段落中,但我也不反對放入文字格式分頁,各位覺得呢?--泅水大象訐譙☎ 2013年2月7日 (四) 03:40 (UTC)
文字顏色也可以算作是這裏說的文字格式吧。另外,是否要把名字更改為「正文格式」?畢竟一些參考文獻、外部連結、導航模板內文字等還是應當區別對待。--Kuailong 2013年2月7日 (四) 04:27 (UTC)
正文格式又可以有其他理解。 --達師261442 2013年2月7日 (四) 13:12 (UTC)
將部分措辭與維基百科:格式手冊/標點符號進行了統一。烏拉跨氪 2013年2月9日 (六) 05:47 (UTC)
下畫線
指引中的下畫線部分感覺很不具體,看完好像沒辦法了解能不能用下畫線?ffaarr (talk) 2013年2月7日 (四) 09:45 (UTC)
大概是不能吧。 --達師261442 2013年2月7日 (四) 13:12 (UTC)
英文是不行:"Generally, do not underline text or it may be confused with links on a web page.",已增改內容,若不宜請回退:"...,所以一般情況下,不要用下劃線。"--(研究維基v百度百科hanteng) 2013年2月7日 (四) 16:29 (UTC)
贊成這個修改。ffaarr (talk) 2013年2月8日 (五) 12:01 (UTC)
斜體
關於斜體的問題,在上面開了一個投票。烏拉跨氪 2013年2月7日 (四) 16:11 (UTC)
(※)注意:我已增改內容,若不宜請回退:--(研究維基v百度百科hanteng) 2013年2月7日 (四) 16:25 (UTC)
西文作品名(僅限於整段作品列表或書目,其餘一般情況應以標點符號方式標明西文作品名)。

已超過一周沒有任何其他意見,且參與討論的維基人意見已經比較一致,通過為指引。 --達師261442 2013年2月17日 (日) 17:16 (UTC)

☺謝謝你達師努力和堅持。--(研究維基v百度百科hanteng) 2013年2月20日 (三) 03:04 (UTC)

汗,監視頁面看到修改才知道有過這個文字格式的討論。我反對中文斜體。公交車站條目的行內圖片我覺得可以接受,彩色文字我也可以接受。如果所說的禁止除infobox外的行內圖片和彩色文字,我覺得太過嚴格了。斜體、下劃線、彩色文字、行內圖片,希望分開討論。--Gqqnb留言2013年3月10日 (日) 04:44 (UTC)

沒有任何強調文本的辦法,這不合理

在英文維基百科中,格式指引不允許使用''text''<i>text</i>)或者'''text'''<b>text</b>)做強調。這是因為HTML本身有專門用於表示強調的{{em|text}}<em>text</em>),只有這一種用法才是語義正確的。通常在多數瀏覽器中,<em>text</em>會被渲染成斜體,這就是所謂樣式與內容分離

然而在中文維基百科中,既禁止粗體,又禁止斜體,這就無法以任何方式強調文章內容。在下認為這是不合理的,較合理的解決方法可能是修改維基百科程序,讓程序對中文的{{em|中文文本}}以更合適的樣式進行渲染,比如說另一種字體。或者也許可以善用中文標點符號,以着重號進行強調,並修改程序,讓{{em|中文文本}}遇到中文時,輸出着重號。我搜索了一下,在W3C的郵件列表中,就討論過用着重號渲染<em>中文</em>的問題。然而,着重號在香港、台灣使用甚少或不是標點符號,並不是一個完全令人滿意的方案。

如需強調內容,現在多是非正式地使用'''text''',但在下認為非常需要一種強調文字的正規方法,不知各位有何高見。— Bieraaa查水錶 / 送快遞於 世界統一時間 (UTC) 2017年6月8日01時20分 留言

因為每個讀者所使用的螢幕不一定是彩色螢幕或打印時所出現的結果不一定是彩色,我想直接修改Wikipedia:格式手冊/文字格式#顏色及內聯圖像內容,但User:Aotfs2013以未取得共識為由而被回退,所以想要徵求一下社群意見,我提議修改Wikipedia:格式手冊/文字格式#顏色及內聯圖像的內容如下:

現行條文

== 顏色及內聯圖像 ==

關於圖像的規定為Wikipedia:格式手冊/圖像的覆蓋範圍,應及時建立並移動過去。

在條目正文及表格之中,禁止手動或使用模板將文字染成某種特殊的顏色,可以接受的情況僅限於信息框中。這一方面是為了減輕伺服器負擔以及方便後來編輯者的維護,另一方面是為了方便色盲色弱讀者閱讀文字。<ref>參見Wikipedia:鐵道專題/移除着色文字模板。</ref>

提議條文

== 顏色及內聯圖像 ==

關於圖像的規定為Wikipedia:格式手冊/圖像的覆蓋範圍,應及時建立並移動過去。

在條目正文及表格之中,禁止手動或使用模板將文字染成某種特殊的顏色,可以接受的情況僅限於信息框中。這一方面是為了減輕伺服器負擔以及方便後來編輯者的維護,另一方面是為了方便色盲色弱、使用黑白螢幕或打印紙本的結果是黑白的讀者閱讀文字。<ref>參見Wikipedia:鐵道專題/移除着色文字模板。</ref>

--林勇智 2017年12月26日 (二) 10:59 (UTC)

本討論已經結束。請不要對這個存檔做任何編輯。
方針與指引是已凝聚的社群共識的體現,本來就不應該根據自我認知擴大方針解釋範圍;要擴大方針與指引解釋範圍,應須經過充分凝聚共識。——Aotfs2013 留於 2017年12月27日 (三) 08:58 (UTC)
此條文立意很明顯,公示討論不會帶來多少價值,滿足「修改本文時請確保能夠反映共識」。僅語句表達方面,公示討論並不能「充分凝聚共識」,反而會催生多個版本(如目前情況),直接修改和在討論頁探討更省時。--YFdyh000留言2018年1月5日 (五) 18:00 (UTC)

即起公示7日。——Aotfs2013 留於 2018年1月3日 (三) 13:46 (UTC)

指引小修改‧格式手冊(文字格式)

已通過:
先修訂後審議完成,展示已越七日,下列修訂通過。--J.Wong 2018年7月9日 (一) 04:09 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。


本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

客棧更新好快,今天才發現Wikipedia:互助客棧/方針/存檔/2019年2月#修訂WP:MOSBOLD已經存檔了。於是再提修訂WP:MOSBOLD,提案如下:

現行條文

維基百科會自動將標題(章節標題)以粗體顯示。人為加粗的標題,會顯得特別加粗,雖然可以這麼做,但並不合適。

對條目正文中的重點,請別使用粗體。在條目的其餘部分,只有以下少數特殊用途才使用粗體。

  • 表格的標題(標題行)
  • 定義列表
  • 在一些書目格式中,期刊文章的卷冊編號
提議條文

維基百科會自動將章節標題和表格標題以粗體顯示。人為加粗的標題,會顯得特別粗,雖然可以這麼做,但並不合適。

條目正文中的重點,請別使用粗體。在條目的其餘部分,只有以下少數特殊用途才使用粗體。

  • 表格的標題(標題行)
  • 定義列表的「術語」部分。
  • 在一些書目格式中,期刊文章的卷冊編號

以上(笑)。Fire and Ice 2019年2月16日 (六) 17:34 (UTC)

@Temp3600:這次似乎並沒有提議修改人名列表或虛構角色列表?--Wcam留言2019年2月17日 (日) 12:55 (UTC)
澄清「定義列表」的含義即可,無需疊床架屋。Fire and Ice 2019年2月17日 (日) 13:46 (UTC)
暫無異議。--Wcam留言2019年2月19日 (二) 02:13 (UTC)

公示期間未見反對意見;通過。Σανμοσα五四運動百週年 2019年5月3日 (五) 10:31 (UTC)

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

簡而言之:本修訂旨在為禁止在條目當中的表格濫用背景顏色提供指引上的依據。

現行條文

在條目正文及表格之中,禁止手動或使用模板將文字染成某種特殊的顏色,可以接受的情況僅限於信息框中。這一方面是為了減輕伺服器負擔以及方便後來編輯者的維護,另一方面是為了方便色盲、色弱或使用黑白版本的讀者閱讀文字。

類似地,條目正文中,禁止使用內聯圖像(例如在文字中出現這樣圖像),但若在表格及信息框中使用則是可以接受的。

提議條文

在條目正文及表格之中,禁止手動或使用模板將文字染成某種特殊的顏色,可以接受的情況僅限於信息框中。這一方面是為了減輕伺服器負擔以及方便後來編輯者的維護,另一方面是為了方便色盲、色弱或使用黑白版本的讀者閱讀文字。

只有在背景顏色可幫助闡釋條目內容,且沒有其他更佳的表達方式時,才可對表格或其他的內文元素加入背景顏色。為了照顧視障或色覺障礙讀者的需要,請避免單獨地使用背景顏色來表達某一含義,而應適當地同時以文字方式表述。為了保障條目的可讀性,請避免使用飽和度過高,或與文字對比度不足的顏色作為表格的背景色。禁止使用CSS代碼對表格背景加入花俏的樣式(如漸層色等)。

類似地,條目正文中,禁止使用內聯圖像(例如在文字中出現這樣圖像),但若在表格及信息框中使用則是可以接受的。

因應在VPD的兩則討論:Wikipedia:互助客棧/條目探討/存檔/2019年4月#香港條目內交通部分的疑問Wikipedia:互助客棧/條目探討/存檔/2019年4月#條目內表格之雜亂底色,考慮到現行指引WP:MOSTEXT當中,只有對條目內的染色文字作出管制,對表格濫用背景色的問題存有明顯漏洞,故此提出本草案。

以上。--無聊龍·留言·貢獻香港圖片願望單徵集中 2019年4月11日 (四) 06:56 (UTC)


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

外文粗體

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

想問一下社羣對於外文粗體的使用上有沒有任何先前共識/規定?Σανμοσα y=0 regardless the value of x 2019年4月13日 (六) 00:25 (UTC)

建議修訂

a. Wikipedia:格式手冊/文字格式建議修改如下:

現行條文

將非拉丁字母如希臘字母西里爾字母加粗,在技術上是可行的,但應當避免這麼做。

提議條文
外文粗體

如果一個外文出現在條目定義句中,並且符合以下至少任何一種情形:

  1. 是中文維基百科中所屬條目的名稱;
  2. 在中文環境中屬於非人名的常用簡稱/縮略寫法;
  3. 屬於未有中文版本的常用人物別名在中文環境中的最常用版本;

則該名稱可根據Wikipedia:格式手冊#條目定義句規定予以加粗,否則該外文不應加粗。外文全稱的縮略寫法字母不應單獨加粗。

不過,即使該外文符合上述規定可予以加粗,移除第二類外文加粗的編輯仍不應被撤銷。

將非拉丁字母如希臘字母西里爾字母加粗,在技術上是可行的,但應當避免這麼做。

b. Wikipedia:格式手冊建議修改如下:

現行條文

(上略)

請您盡可能在首句帶出文章所屬的主題。如:

  • '''海森堡測不準原理''',在[[量子物理學]]……
傳記

歷史上的概念如朝代、已不適用的地名等,應註明有效時間。人物則應提及出生(和死亡)的年月日。

這裏有對於一般情況的概要:

  • '''孫中山'''(1866年11月12日-1925年3月12日)是中國近代民主革命家,民主先行者……
  • '''史提芬·威廉·霍金'''({{lang-en|Stephen William Hawking}},1942年1月8日-2018年3月14日),是英國著名[[物理學家]]……
提議條文

(上略)

請您盡可能在首句帶出文章所屬的主題。如:

  • '''海森堡測不準原理''',在[[量子物理學]]……

外文粗體及斜體須依照Wikipedia:格式手冊/文字格式的規定處理。

傳記

歷史上的概念如朝代、已不適用的地名等,應註明有效時間。人物則應提及出生(和死亡)的年月日。

這裏有對於一般情況的概要:

  • '''孫中山'''(1866年11月12日-1925年3月12日)是中國近代民主革命家,民主先行者……
  • '''史提芬·威廉·霍金'''({{lang-en|Stephen William Hawking}},1942年1月8日-2018年3月14日),是英國著名[[物理學家]]……

c. Wikipedia:格式手冊/傳記建議(i)通過「非中文人名」部分為指引,並(ii)修改如下:

現行條文

格式手冊的目的很簡單:讓格式整齊統一。以下規則並非金科玉律。許多種格式並無高下之分,但如果每人都遵循同一格式,維基百科將更為易讀易用,當然也更易撰寫編輯。

(略)

非中文人名

非中文人名應標出其本語言名字的拼寫。外文名是否應使用粗體格式目前沒有共識,以下兩種樣式都有使用。

  • 溫斯頓·倫納德·斯賓塞·丘吉爾爵士(英語:Sir Winston Leonard Spencer Churchill,1874年11月30日-1965年1月24日),英國首相,政治家、演說家,被認為是20世紀最重要的政治領袖之一,帶領英國獲得第二次世界大戰的勝利。
  • 奧利花爵士夫人慧雲·李英語:Vivien Leigh, Lady Olivier,1913年11月5日-1967年7月8日),英國國寶級電影演員,她獲得奧斯卡最佳女主角獎兩次提名,兩次都得獎,分別是第12屆的《亂世佳人》和第23屆的《欲望號街車》。
提議條文

格式手冊的目的很簡單:讓格式整齊統一。許多種格式並無高下之分,但如果每人都遵循同一格式,維基百科將更為易讀易用,當然也更易撰寫編輯。

(略)

非中文人名

非中文人名應標出其本語言名字的拼寫。根據Wikipedia:格式手冊/文字格式規定,除非該本語言名字出現在條目定義句中,並且是其在中文維基百科所屬條目的現行名稱或其未有中文版本的常用別名在中文環境中的最常用版本,否則不可為該本語言名字加粗。樣式如下:

d. Wikipedia:格式手冊/序言章節#外語名稱建議(i)通過為指引,並(ii)修改如下:

現行條文
外語名稱
捷徑
WP:MOSFORLANG

如果條目主題名稱是以非中文為較大關聯,那麼與其同義的外文名稱可以出現於導言裏,並通常被括號包住。舉例說,一篇講述關於非中文語言的地方條目會把該地的本土語言所用的名稱寫進去:

切爾諾夫策州(烏克蘭語:Чернівецька область, Chernivets’ka oblast’)是烏克蘭西南部的一個州……

如果多於一個外語名稱需要展示,那麼在導言裏把它們放在獨立的句子,或者在主體正文增設一個諸如「名稱」的章稱,而不要寫在開首的句子裏。也不要把僅僅作為展示詞源的外文名稱寫進導言內。

請勿加粗不常直接於中文語境使用的外語名稱。另有一些外文用語需以斜體表示,使用時機請見Wikipedia:格式手冊/文字格式#斜體

提議條文
外語名稱
捷徑
WP:MOSFORLANG

如果條目主題名稱是以非中文為較大關聯,那麼與其同義的外文名稱可以出現於導言裏,並通常被括號包住。舉例說,一篇講述關於非中文語言的地方條目會把該地的本土語言所用的名稱寫進去:

切爾諾夫策州(烏克蘭語:Чернівецька область, Chernivets’ka oblast’)是烏克蘭西南部的一個州……

如果多於一個外語名稱需要展示,那麼在導言裏把它們放在獨立的句子,或者在主體正文增設一個諸如「名稱」的章稱,而不要寫在開首的句子裏。也不要把僅僅作為展示詞源的外文名稱寫進導言內。

外文用語的粗體和斜體的使用須遵照Wikipedia:格式手冊/文字格式處理。

以上為本人建議的指引新增及修訂。Σανμοσα y=0 regardless the value of x 2019年4月22日 (一) 13:23 (UTC)

外文全稱的縮略寫法字母是否應該單獨加粗

以下是我的綜合意見:

  • (-)反對Hyper Text Transfer Protocol」這種單字母加粗的顯示。
  • 關於(b)例出的例子,建議順道把「lang|en」模版改為事實上更常用的「lang-en」模版。同時,生卒日期應嵌入「bd」模版。「是中國近代民主革命家」和「是英國著名物理學家」應去除贅言,分別改成「,中國近代民主革命家」和「,英國物理學家」。另外,應參考社群當年投票,在霍金姓名後加入勳銜。
  • 關於(c)的例子,一個是外語人名,另一個是漢化人名,兩個例子均應保留。

謝謝。--ClitheringMMXIX 2019年4月25日 (四) 15:44 (UTC)

    • @Clithering:c那部分閣下錯重點了,重點只在外語粗體,外語人名是否漢化並非重點;既然樣式統一,則只留一例更宜。b那部分屆時可直接事實性修訂。Σανμοσα y=0 regardless the value of x 2019年4月26日 (五) 10:44 (UTC)
        • 謝謝你的回應,我當初認為兩個例子都應該保留,是因為一個例子是漢化譯名,另一個不是;而一個有爵位,另一個沒有。兩個例子並存,可讓讀者知道不同情況下的外文所有部份皆無需加粗。不過,我察覺到現在「費雯麗」的例子好像改了,但改得不太合適。其一:她的頭銜是「奧利花爵士夫人」,不是「奧利花男爵夫人」;其二:根據社群共識,名稱應作「奧利花爵士夫人費雯麗」,而不是把爵位置於名稱之後。同時,「費雯麗」另一譯名是「慧雲李」;「奧利花」另一譯名是「奧立維耶」。如是觀之,「費雯麗」這個例子過於複雜,不應採用。如要引用一個較簡明直接的漢化譯名例子顯示外文姓名無需加粗,我建議可用魏璐詩。--ClitheringMMXIX 2019年4月29日 (一) 15:27 (UTC)
      • 補充:指引頁面不能用{{bd}},否則會造成錯誤分類。Σανμοσα y=0 regardless the value of x 2019年4月27日 (六) 07:27 (UTC)
我非常(+)支持Hyper Text Transfer Protocol」這種單字母加粗的顯示,但應該在之後有表述縮寫「HTTP」,這樣很容易辨別一個縮寫是如何縮的(並不是所有的縮寫都是取首字母或每個單詞的首字母)--百無一用是書生 () 2019年4月26日 (五) 03:06 (UTC)
(:)回應,把「Hypertext」單詞硬分拆成「Hyper Text」,分明就是矯枉過正。再者,環顧其他語文版本的維基百科,也不見有類似需要和安排。按照外文粗體如此有用的說法,豈不是回歸基本贊成全面的外文粗體?又應否連中文也要顯示為「聯合國」?--ClitheringMMXIX 2019年4月26日 (五) 05:06 (UTC)
我認為這種標註一來不太美觀(有點眼花,網頁親和力也不佳),二來很容易原創研究——絕大多數都沒有腳註印證縮寫法,可能不少是第一印象標註,有些還有爭議或謬誤。而如果有來源具體講過縮寫法,那就值得寫入正文章節。--YFdyh000留言2019年4月26日 (五) 14:39 (UTC)

恢復公示

由於支持外文全稱縮略寫法字母單獨加粗者在被要求回應的三日後仍沒有回應,現恢復公示,自此刻起為時七日。Σανμοσα五四運動百週年 2019年5月6日 (一) 10:28 (UTC)


(請繼續在橫線上方討論)

  • 以下重新張貼公示內容:(c、d之修訂已完成,但不作為指引)

a. Wikipedia:格式手冊/文字格式建議修改如下:

現行條文

將非拉丁字母如希臘字母西里爾字母加粗,在技術上是可行的,但應當避免這麼做。

提議條文
外文粗體

如果一個外文出現在條目定義句中,並且符合以下至少任何一種情形:

  1. 是中文維基百科中所屬條目的名稱;
  2. 在中文環境中屬於非人名的常用簡稱/縮略寫法;
  3. 屬於未有中文版本的常用人物別名在中文環境中的最常用版本;

則該名稱可根據Wikipedia:格式手冊#條目定義句規定予以加粗,否則該外文不應加粗。外文全稱的縮略寫法字母不應單獨加粗。

不過,即使該外文符合上述規定可予以加粗,移除第二類外文加粗的編輯仍不應被撤銷。(後備方案不存在此句)

將非拉丁字母如希臘字母西里爾字母加粗,在技術上是可行的,但應當避免這麼做。

b. Wikipedia:格式手冊建議修改如下:

現行條文

(上略)

請您盡可能在首句帶出文章所屬的主題。如:

  • '''海森堡測不準原理''',在[[量子物理學]]……
傳記

歷史上的概念如朝代、已不適用的地名等,應註明有效時間。人物則應提及出生(和死亡)的年月日。

這裏有對於一般情況的概要:

  • '''孫中山'''(1866年11月12日-1925年3月12日)是中國近代民主革命家,民主先行者……
  • '''史提芬·威廉·霍金'''({{lang-en|Stephen William Hawking}},1942年1月8日-2018年3月14日),是英國著名[[物理學家]]……
提議條文

(上略)

請您盡可能在首句帶出文章所屬的主題。如:

  • '''海森堡測不準原理''',在[[量子物理學]]……

外文粗體及斜體須依照Wikipedia:格式手冊/文字格式的規定處理。

傳記

歷史上的概念如朝代、已不適用的地名等,應註明有效時間。人物則應提及出生(和死亡)的年月日。

這裏有對於一般情況的概要:

  • '''孫中山'''(1866年11月12日-1925年3月12日)是中國近代民主革命家,民主先行者……
  • '''史提芬·威廉·霍金'''({{lang-en|Stephen William Hawking}},1942年1月8日-2018年3月14日),是英國著名[[物理學家]]……

以上。Σανμοσα以有涯隨無涯,殆已! 2019年5月21日 (二) 10:38 (UTC)


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

又莫名其妙吵起來的文字格式#顏色及內聯圖像問題

難道不能在Wikipedia:格式手冊/文字格式#顏色及內聯圖像加上案例嗎?說真的。雖然有討論過建議修改文字格式#顏色及內聯圖像,但我覺得仍有很多人不能理解(沒錯,就是有人看不懂),雖然我被人說過「方針不是操作指南,亦不是巡查手冊」,但格式手冊沒指南,又寫的很朦朧,還是說這些東西可以寫在Help:列表或者是Help:表格(他們算指南嗎?)。 --船到橋頭自然捲*留言*Violeta 2019年5月16日 (四) 15:35 (UTC)

能否具體點?是哪句含糊?還是整段?會否有事例?--J.Wong 2019年5月18日 (六) 14:44 (UTC)
@Milkypine?—— Eric Liu 坐等萬次編輯留言留名學生會 2019年5月26日 (日) 15:21 (UTC)
一望WP:FLC而知。--Rowingbohe♬~Taichow·Sign 2019年5月26日 (日) 15:26 (UTC)
我都忘了我有發過這鬼東西...,反正自從FLC之後都沒有甚麼大規模吵架,就當作沒有這回事好了。 --船到*橋頭*自然捲 2019年5月26日 (日) 15:31 (UTC)

粗體的適用範圍增加「作品和團體的人物列表」,以適應千與千尋等條目為人物列表的人名加的粗體。Fire and Ice 2019年2月3日 (日) 14:51 (UTC)

提案人請求關閉。--Hjh474留言2020年4月18日 (六) 17:29 (UTC)

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

粗體的適用範圍增加「配音員所飾演的主要角色」,以適應現存眾多配音員條目中、為配音員所飾演的主要角色所設的粗體。例如趙明哲林保全釘宮理惠杉田智和等。 -- Suzuha Amane THE IDOLM@STER留言2020年4月16日 (四) 09:16 (UTC)

這就又涉及到哪些角色算主要角色、哪些算次要角色的問題了。先來啟發一下:就算是給出了姓名的角色,那在動畫裏只出現過一次的算「主要」嗎?--Super Wang 為新冠肺炎疫情中犧牲的醫護和患者默哀 2020年4月17日 (五) 01:44 (UTC)
只出現一次當然不算。我想這個根本無需、也沒有辦法制定出一個嚴格的標準,模糊的標準的話:主角不必多說可以加粗。配角的話只要戲份在故事中所佔比重相較其他配角多出許多,即可選擇判定為主要配角並為其加粗、亦或選擇不加粗,憑編者決定。 -- Suzuha Amane THE IDOLM@STER留言2020年4月17日 (五) 03:35 (UTC)
那樣子的話會引起編輯戰吧 我認爲沒必要pigppp\\まふ最高!// 2020年4月17日 (五) 05:38 (UTC)
現存將配音員飾演過的主要角色以粗體表示的條目數量眾多,我認為還是有相當必要的。 -- Suzuha Amane THE IDOLM@STER留言2020年4月17日 (五) 07:38 (UTC)
反對。若為配音員條目特別開放,恐將有一堆條目也要求各種開放。以閣下之舉例,依現行規則若欲標示「主要角色」,表格中可直接寫於備註欄,條列式亦可直接括號說明,並無困難,儘管這部分亦疑為愛好者之瑣碎內容。--Hjh474留言2020年4月17日 (五) 07:09 (UTC)
Hjh4741.正如我開篇所說,此次修訂討論是為了將規則改為適應現狀:現存配音員條目普遍使用粗體標註主要角色的現實。
2.而配音員條目有數千條之多,為了契合現行規則而興師動眾修改數千條配音員條目,恐怕不是一個比較現實的做法。
3.若改用註釋和括號說明有點本末倒置:明明用粗體就可以更簡單地解決呀。
4.現行規則中,可以使用粗體的情況被限制得過於少了,只要有足夠理由,今後有更多的人要求開放其他特例我認為並無不妥,互助客棧勤於爭吵卻畏懼站務增多,豈不貽笑大方?
-- Suzuha Amane THE IDOLM@STER留言2020年4月17日 (五) 07:31 (UTC)
WP:MOSBOLD指出,「對條目正文中的重點,請別使用粗體」。給主要角色加粗有「標重點」的意思,和現行規則的理念違背。目前的兩個豁免規則:術語加粗只是排版作用,不加粗也不會有意義上的損失;參考卷目號加粗是業界習慣。WP:ACCESS指出,單純用粗體、斜體、顏色等格式傳達意義是不對的:閱讀器未必能正確顯示格式,複製粘貼成txt信息也會損失。和單純加粗表示主角相比,Hjh474所言,用括弧文字標註就是正確的做法。配音員加粗是日文版的習慣,這個習慣我們討論過它的優缺點嗎,這真的值得我們學習嗎?--103.118.42.212留言2020年4月17日 (五) 07:54 (UTC)
1.就是不認同現行WP:MOSBOLD所以我才要提出修訂啊…此外WP:ACCESS並未達成共識,我不認為是一個有力的論點。
2.沒有討論過的話,可以現在討論。
3.死守現行規則不能解決我前述的現狀問題。
-- Suzuha Amane THE IDOLM@STER留言2020年4月17日 (五) 08:00 (UTC)
所謂「適應現狀」的「現狀」其實早就違反指引,早該清理。愛好者瑣碎資訊直接清理掉,更「簡單解決」。擔心配音員條目眾多,似乎也是「畏懼站務」。敬邀閣下加入WP:格式審查工作小組。不只配音員,許多藝人條目都有濫為「主角」添加粗體的情形。我輩應依指引,見一個除一個,讓新進編者了解格式對百科之重要性,一起對抗愛好者瑣碎資訊。事實上現在閣下之所以覺得粗體好用,正是因為有格式指引以及社群共同清理粗體的成果,否則百科早被粗體淹沒,請勿小看愛好者的力量。以上淺見,唐突請勿見怪。--Hjh474留言2020年4月17日 (五) 08:07 (UTC)
我拒絕,指引也好方針也好,最初都是由人來制定,不是什麼死海古卷、舊約聖經,過時的規矩就應該修改。 -- Suzuha Amane THE IDOLM@STER留言2020年4月17日 (五) 08:12 (UTC)
(~)補充:曾經歷史紀年和民族紀年相關方針中,日本年號紀年是不允許使用阿拉伯數字的,但是因為有許多由日維翻譯過來的條目中沿用了日維中使用阿拉伯數字作為年號紀年的格式,最終帶動中維為其修改方針,我認為與本主題的討論並無二致。 -- Suzuha Amane THE IDOLM@STER留言2020年4月17日 (五) 08:16 (UTC)
也就是說,您要修改「不得為條目重點加粗」這影響全部110萬條目的理念,而且只是為了幾千個配音員條目?沒有方針時我們講道理:WP:ACCESS的理念適用於包括中文維基在內的所有網站,倒是您應該說說,為何配音員條目不適用這個所有網站都普適的理念?說到日期,以前日期都有加內鏈的,後來根據WP:OVERLINK的理念,制定WP:DATELINK把日期連結全部摘掉,影響條目量至少幾萬。那幾千個配音員套條目去掉粗體,對機械人易如反掌,何來興師動眾一說?--144.48.7.203留言2020年4月17日 (五) 08:32 (UTC)
1.我不知道你和上一位ip是否同一位,但只要有看到本人開篇所說的那短短一行字,就可以清楚知道我的提議只有適應那幾千個配音員條目,根本不會對其餘眾多條目造成影響,實在不明白你說「影響全部110萬條目」是何意。
2.依你所說,當時使用到阿拉伯數字的日本年號紀年的條目,相比中維條目總數一樣顯得很少(甚至任何一個類型的條目與中維條目總數相比都相形見絀),那麼當初就不應該要改啦。這種以佔比來進行簡單比較的方式我認為不值一提。
3.Wikipedia:ACCESS沒有達成共識,前面已經提醒過那一位ip一次。
4.依然建議依照歷史紀年和民族紀年模式進行此次修訂。
-- Suzuha Amane THE IDOLM@STER留言2020年4月17日 (五) 08:53 (UTC)
這樣討論很沒意思,我就回第三點吧。您的提議目前不是方針,要想讓他變成方針,你必須講道理讓大家同意。我不同意您的提議,所以我也用講道理回應您。WP:ACCESS的確不是本地方針,但本地也沒有否決這個做法,我完全可以拿這個內容說理,說明這個做法打破了現有規則,也沒帶來什麼好處。我列出WP:ACCESS的意思是,英文維基那麼多人反覆討論的結果必然是有一定道理,我也認為這個道理適合中文維基;而您就像在說,英文維基說的不用看,肯定都是錯的。我也可以說,「您的幾條意見要麼違反方針、要麼不是方針,我都不聽;請遵守現行方針,立刻、馬上,把幾千個配音員條目糾正過來」,這樣真的好嗎?--103.118.42.212留言2020年4月17日 (五) 09:33 (UTC)
是您聯想過度了,我也在盡我所能地講道理,不然也無需分點陳列我的觀點。我當然知道WP:ACCESS在其他語言維基百科中可能曾經有過廣泛且長篇的討論,但是它在中文維基百科中僅有兩篇討論,這也是事實,如此的社群關注度令我實在沒辦法認為WP:ACCESS能夠在中文維基百科中「是一個有力的論點」,而不是在惡意將其排除出討論範圍之內,如果有引起誤會我非常抱歉。 -- Suzuha Amane THE IDOLM@STER留言2020年4月18日 (六) 16:19 (UTC)
@Suzuha Amane:閣下不是說:「可以使用粗體的情況被限制得過於少了,只要有足夠理由,今後有更多的人要求開放其他特例我認為並無不妥」,閣下起這個頭顯然不會只影響到配音員條目,事實上閣下大概很難提出理由何以配音員條目「能優於」其他類型條目必須放寬使用粗體。--Hjh474留言2020年4月18日 (六) 15:37 (UTC)
我也這麼認為,此次討論結束後,我會考慮再準備材料要求徹底開放合理使用粗體的範圍,而不僅是配音員。 -- Suzuha Amane THE IDOLM@STER留言2020年4月18日 (六) 16:19 (UTC)
雖然Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導(草案建議)允許這種情況,但為了默許這種部分方面處理而去修改大方針,有點小題大做。既然普遍讀者無法考據角色的重要性,或者可能缺少這種來源去彰顯這種依據或缺少方式去表現這種依據,可以不用加粗標記。只是現有存量和「缺少來源」的情況一樣,可清可不清。——路過圍觀的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2020年4月17日 (五) 08:57 (UTC)
瞭解,我目前的理解是「在Wikipedia:日本動漫遊戲條目指導達成共識前可以暫時擱置是否應該清理ACG相關條目之粗體問題」,不知是否有誤,還望指正。
題外話,老實說等這些草案達成共識根本遙遙無期,只有在客棧進行討論才可以稍微推動一下進程,不然誰喜歡在這裏幾千字、幾萬字地討論呢? -- Suzuha Amane THE IDOLM@STER留言2020年4月17日 (五) 09:09 (UTC)
這不就是音樂條目的陋習嗎?,所以我說為什麼需要粗體顯示這些主角,為什麼?我真的無法理解粗體到底能夠帶來甚麼效應,要說增加辨識...趙明哲那個精美的欄位加上粗體還是很難看(不容易閱讀,而且某方面來說加粗和沒加粗在我眼裏看起來真的沒差)。認真的說,我倒是希望採用金馬獎最佳女主角的格式,可以一目了然那些作品的扮演位置 --無心*插柳*柳橙汁 2020年4月17日 (五) 10:04 (UTC)
錯了,這是翻譯日文條目的陋習。(笑)——路過圍觀的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2020年4月18日 (六) 00:48 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

我寫了懶漢這個條目,然後因為《懶漢》是歌曲,所以我根據Wikipedia:格式手冊/文字格式把英文名字加了英文引號。然後Milkypine三番四次把英文引號改成斜體或移除英文引號我都不能再回退了,他還聲稱因為Wikipedia:格式手冊/標點符號並沒有相關規定,所以他非得要移除英文引號,然而我認為他這樣實際上違反了格式手冊,因為Wikipedia:格式手冊/文字格式Wikipedia:格式手冊/標點符號具有同等地位,而且前者的相關規定並不與後者衝突。請大家評論。SANMOSA SPQR 2020年7月31日 (五) 04:06 (UTC)

因為他就沒有寫說加上「英文引號」啊... --無心*插柳*柳橙汁 2020年7月31日 (五) 04:10 (UTC)
Milkypine我還是這句話:Wikipedia:格式手冊/標點符號沒有相關規定,但Wikipedia:格式手冊/文字格式有相關規定的時候,理當以Wikipedia:格式手冊/文字格式為準。除非另有説明,否則所有指引在任何時候都同時適用,不可能因為一個指引沒有相關規定而直接無視其他指引的相關規定。不然所有指引都要整合到單一頁面裏?SANMOSA SPQR 2020年7月31日 (五) 04:14 (UTC)
Sanmosa然而只有說加上標點符號,文字格式都沒有說應該加甚麼了,請問你加上英文引號的行為是否也不洽當,兩個指引都沒有提到可以加入「英文引號」,就算法無禁止也不能想放就放啊。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年7月31日 (五) 04:17 (UTC)
Milkypine應該視乎該語言對相關標點的使用習慣而加入相應的標點符號。我以為按照該語言對相關標點的使用習慣寫出外語是理所當然的事。SANMOSA SPQR 2020年7月31日 (五) 04:19 (UTC)
當然不是甚麼理所當然的事情,斜體都有限定使用範圍了。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年7月31日 (五) 04:22 (UTC)
我找管理員來。SANMOSA SPQR 2020年7月31日 (五) 04:25 (UTC)
@ATSANMOSA SPQR 2020年7月31日 (五) 04:28 (UTC)
我認為在不影響結構的情況下,都可以接受。例如試播集 (邪惡力量)等FA似乎都多用斜體來標示英語原文,Charlotte (動畫)等則沒有用到日語慣用的引號。所以,使用與否也無傷大雅吧?—AT 2020年7月31日 (五) 05:44 (UTC)
AT但他也總不能不讓我用吧,而且還改一半不改一半。麻煩幫我回退一下。SANMOSA SPQR 2020年7月31日 (五) 05:50 (UTC)
我同意在無合理的原因下不應干涉別人的選擇,在這裏我想先聽一聽他的說法,再考慮如何處理。—AT 2020年7月31日 (五) 06:00 (UTC)
的確沒有理由干涉,但既然指引沒有指引,那麼就給他刪除。畢竟Slug變成"Slug"也是過度強調,而且Wikipedia:格式手冊/文字格式也沒有把英文名字加了英文引號的根據 --無心*插柳*柳橙汁 2020年7月31日 (五) 06:23 (UTC)
然而Wikipedia:格式手冊/標點符號指引也沒有容許你刪除(尤其在Wikipedia:格式手冊/文字格式表明需要加標點的情況下)。這是一個點。再者,「"Slug"」才是正確的英語表示法,「Slug」變成「"Slug"」是基本的英語改正工作,我從來沒有聽過有人把改正工作稱為「過度強調」的。中文維基百科不代表非中文的東西就能夠亂來。SANMOSA SPQR 2020年7月31日 (五) 06:55 (UTC)
話說這裏是中文維基,除了來源有寫採用原文之外,正常情況不是應該使用中文格式嗎?對於指引有意見歡迎提出修改而非跟我抗議,指引沒有容許我刪除並不代表你擁有加上「""」權力。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年7月31日 (五) 07:42 (UTC)
標示外語當然隨外語的規則,標示中文的情況當然用中文的格式,兩者是不衝突的。我不是對於指引有意見,我是對於你對指引的錯誤解讀有意見。我請你以後不要亂動有關外語的標點使用,不然我會採取進一步行動。SANMOSA SPQR 2020年7月31日 (五) 09:00 (UTC)
「標示外語當然隨外語的規則」其實是不對的,不然標示英文的時候就得用半角括號了,整個句子應該用中文規則;而且,我從FA裏選了十幾個作品類條目,沒有一個用「英文引號」。 【和平至上】支持通過港區國安法💬 2020年7月31日 (五) 10:04 (UTC)
你將「標示外語」的範圍錯誤地泛化了,這裏所指的英語標點是排除括號後的英語標點,請你先看清楚討論重點。此外,其他FA這樣錯不代表我必須跟着它們錯。SANMOSA SPQR 2020年7月31日 (五) 12:02 (UTC)
不知道我這樣有沒有理解錯誤,「()如同租借和領事館,只要是這個領域就不適用中文維基」。好吧槽點很多,「其餘一般情況應以標點符號方式標明西文作品名」並不會讓「Slug」變成「"Slug"」,這與基本英語改正工作無關,終究是維基沒有指引,應以標點符號這句話可沒有表示套用英文規則,就算是常識也不等於可以使用。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年7月31日 (五) 17:06 (UTC)
但也沒有表示不能套用,因此套用與否應該視乎個人喜好(所以我沒有動其他,我已經夠尊重了)。SANMOSA SPQR 2020年8月1日 (六) 01:49 (UTC)
@ATSANMOSA SPQR 2020年7月31日 (五) 12:02 (UTC)
為何不直接使用斜體?—AT 2020年7月31日 (五) 12:09 (UTC)
@ATWikipedia:格式手冊/文字格式禁止使用斜體標示非整段作品列表或書目的西文作品名。SANMOSA SPQR 2020年7月31日 (五) 15:14 (UTC)
老實說我倒是希望可以討論斜體的使用範疇來解決這問題,畢竟只有「作品列表或書目」不符使用習慣[來源請求],先不論為什麼模板都會自動斜體這點,英文維基也不有如此侷限的使用範圍,當然這裏是中文維基,應該採用中文做法。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年7月31日 (五) 17:00 (UTC)
模板沒有自動斜體,斜體是要手動加入的。SANMOSA SPQR 2020年8月1日 (六) 01:49 (UTC)
有的,例如遊戲條目常用的模板:Infobox VG模板:Vgname模板:Nihongo title也具有相同的功能,就算沒有自動轉換,也會提示請記得手動標示斜體(例如模板:電影資訊框)。
我已經將懶漢的編輯修改回來,另外我也在下面開了個關於增設斜體使用範圍的新話題 --無心*插柳*柳橙汁 2020年8月1日 (六) 04:08 (UTC)
居然還有這種規定?我覺得這規定已經不符合現實了。 【和平至上】支持通過港區國安法💬 2020年8月1日 (六) 07:03 (UTC)

增加WP:格式手冊/文字格式關於西文作品名的斜體使用範疇

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

目前WP:格式手冊/文字格式上只表示僅限於整段作品列表或書目的西文作品名才可以使用斜體,希望能開放限制,讓音樂、電影、遊戲也能納入使用範圍內。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年8月1日 (六) 04:11 (UTC)

我的傾向是外語習慣用斜體標示的,在相關的外語顯示方面都可以用斜體(當然,我覺得如果像書名號等等的標點符號的運用也能如此就更好)。基本上這個提議的方向不錯。SANMOSA SPQR 2020年8月1日 (六) 07:10 (UTC)
支持,我也比較傾向使用類似於:《中文名》(English name)這種方式來標記外語作品,因為中文的書名號在英文中似乎一般都用斜體表示?沒有必要僅限於書目。——BlackShadowG留言2020年8月1日 (六) 14:58 (UTC)
現擬議修改WP:ITALIC如下:
以上。SANMOSA SPQR 2020年8月3日 (一) 07:01 (UTC)
(+)支持:符合現狀、亦符合外語使用習慣。--【和平至上】支持通過港區國安法💬 2020年8月5日 (三) 16:55 (UTC)
西文到底包括哪些文?並是不是所有語言都這樣用的吧?--百無一用是書生 () 2020年8月10日 (一) 01:54 (UTC)
@Shizhao:所以條文説明了「在該西文習慣以斜體標示該類作品的情況下方得為之」。如果該西文不習慣以斜體標示該類作品,就不會使用斜體。「西文」可以暫時理解為非中文。SANMOSA SPQR 2020年8月10日 (一) 06:41 (UTC)
建議改為外文。 【和平至上】支持通過港區國安法💬 2020年8月14日 (五) 16:54 (UTC)
同意和平至上大的意見,畢竟這篇方針都是用「外文」來說明。更改後了版本如下:
如果各位Sanmosa和平至上ShizhaoLopullinenBlackShadowGAT沒有意見,就公示目前的版本。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年8月19日 (三) 17:10 (UTC)
  • 本人淺見:
西里爾字母似乎不用斜體,見ru:Симпсоны。—AT 2020年8月19日 (三) 17:39 (UTC)
而且你有機會派處理其他習慣用斜體表示作品名的語言。SANMOSA SPQR 2020年8月20日 (四) 00:45 (UTC)
重擬方案如下:
SANMOSA SPQR 2020年8月20日 (四) 00:45 (UTC)
Sanmosa和平至上ShizhaoLopullinenBlackShadowGATPÑēüḾôňïę1357那麼就用Sanmosa最新寫的版本做公示。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年8月22日 (六) 07:44 (UTC)

@Milkypine:公示期已過。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2020年8月30日 (日) 03:57 (UTC)


本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。