| 此條目需要精通或熟悉相关主题的编者参与及协助编辑。 (2015年12月14日) 請邀請適合的人士改善本条目。更多的細節與詳情請參见討論頁。 |
北马福建话,为通行于马来西亚半岛北部的一種闽南语泉漳片方言。语言系属与闽南本地之廈門話、臺灣之台灣話、新加坡之福建話为同一分片,并且具有高度相似性。相較南馬福建話較偏泉音,北馬福建話則偏漳腔;主要分佈有泰國普吉島福建話、槟城福建话,以及位於檳城對岸的印尼棉蘭福建話等。
大致上与槟城福建话相同,但北马福建话的泉漳成分比例不同,也受其他语言如潮州话、粤语、马来语之间的影响而产生一些差异。
北馬福建話聲調
白话字
|
a
|
â
|
á
|
à
|
ā
|
ah
|
a̍h
|
调类
|
阴平
|
阳平
|
上声
|
阴去
|
阳去
|
阴入
|
阳入
|
音值
|
˦˦ (44)
|
˧˥ (35)
|
˥˧ (53)
|
˨˩ (21)
|
˨ (2)
|
˦ (4)
|
例字
|
东
|
同
|
董/重
|
栋
|
动
|
督
|
独
|
北马福建话与其它闽南方言一样存在着连读变调的现象。
北馬福建話連讀變調規律表
调类
|
陰平
|
陽平
|
上聲
|
陰去
|
陽去
|
陰入
|
陽入
|
原調
|
44
|
35
|
53
|
21
|
2
|
4
|
變調
|
22
|
22
|
55
|
53
|
21
|
5
|
2
|
例子
|
精神
|
牛肉
|
海跤
|
信心
|
重要
|
北京
|
合作
|
文白異讀[编辑]
北马福建话与其他的闽南语一样,拥有着文读及白读两套完全不同语音系统,如:問(文读būn,白读muīⁿ/mn̄g),香(文读hiang/hiong ,白读 hioⁿ/hiauⁿ 和phang)。但一般上使用者都会以白读音作为主要读音,如:大学(tōa-o̍h),年份、号码:9128(káu-it-jī-peh)等,与新加坡福建话一样。
其它閩南語分支的影響[编辑]
北马福建话主要受到闽南语漳南腔及潮州话的影响,如台湾闽南语读作"ing"的时候,北马福建话则读作"eng"。有些字如:汝(你)、鱼、猪,北马福建话和台湾闽南语的偏泉腔一样都读作"u"。在北马福建话,uiⁿ和ng及ioⁿ和iauⁿ可以因人而异。如:算(sǹg / sùiⁿ)和想(siōⁿ/siāuⁿ)。
外來語的借詞[编辑]
马来语
|
读音(白话字)
|
华文意思
|
batu
|
bá-tû
|
石头
|
balai
|
ba-lái
|
警察局
|
baru
|
ba-lú
|
刚刚/刚才
|
duit
|
lui
|
钱
|
gatal (gatai:马来北部方言)
|
ga-tái
|
痒
|
kahwin
|
kau-în
|
结婚
|
kopi
|
ko-pi
|
咖啡
|
jamban
|
jám-bân
|
厕所
|
roti
|
lo-ti
|
麺包
|
rasa
|
la-sa
|
感觉
|
mata-mata
|
má-tâ
|
警察
|
ketiak
|
ker-tia̍k
|
腋下
|
suka
|
su-kah
|
喜欢
|
tolong
|
to͘-lông
|
幫助,拜托
|
tapi
|
ta-pi
|
但是
|
sampah
|
sâm-pá
|
垃圾
|
在马来西亚流传着许许多多的闽南童谣,在传唱过程中也会衍生了不同的版本。随着时代的变迁,很多的闽南童谣渐渐的被年轻一辈遗忘,至此而面临着失传。在北马流传的福建童谣有许多,其中包括「Lalali tampung」、「草蜢公」白话字:chháu-meh-kong、「火金星」等。
火金星
漢字
|
白話字
|
火金星,十五暝,
请汝兮舅仔來食茶;
茶烧烧,行路买弓蕉;
弓蕉袂记拔,行路买册;
册袂记读,行路买墨;
墨袂记磨,行路买柴;
柴袂记担,行路买蛇:
蛇袂记掠,行路买跤屐;
跤屐袂记穿,行路买䴔鸰;
䴔鸰哥,䴔鸰嫂;
请汝兮舅仔来𨑨迌。
|
hóe-kim-chhe͘ⁿ, cha̍p-gō͘-mê͘ⁿ,
chhiáⁿ lú ê kū-á lâi chia̍h-tê͘;
tê͘ sio-sio, kiâⁿ-lō͘ bé kin-chio;
kin-chio bē-kì pe̍͘h, kiâⁿ-lō͘ bé chhe͘h;
chhe͘h bē-kì tha̍k, kiâⁿ-lō͘ bé ba̍k;
ba̍k bē-kì bôa, kiâⁿ-lō͘ bé chhâ;
chhâ bē-kì taⁿ, kiâⁿ-lō͘ bé chôa;
chôa bē-kì lia̍h, kiâⁿ-lō͘ bé kha-kia̍h;
kha-kia̍h bē-kì chhēng, kiâⁿ-lō͘ bé ka-lēng;
ka-lēng-ko, ka-lēng-só;
chhiáⁿ lú ê kū-á lâi thit-thô.
|
- 火金星,指萤火虫.
- 十五暝,指元宵节
- 舅仔,指小舅(妻子的兄弟)
- 跤屐,指木屐。
- 䴔鸰,指的是八哥鸟
- 𨑨迌,指的是玩耍,而非旅游。
外部連結[编辑]
|
---|
| | | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| | |
---|
| | | | | 註1:海南話、雷州話原先分別為閩南語瓊文片和雷州片,今皆被劃出,另列為閩語直屬的瓊雷話。 註2:海南話、雷州話在《中國語言地圖集》中皆直屬於閩語,但也有學者認為兩者關係密切而合為瓊雷話。 |
|
---|
|
---|
| | |
---|
| | | | | | | 註3:蛮讲的归属存在争议,也有学者将其列为闽语的直系分支。 註4:大田片的歸屬尚存爭議,也有學者將其列为闽语的直系分支。 註5:浙南片的歸屬尚存爭議,也有學者認為其只是泉漳片下的方言。 註6:邵将语曾被列为闽北语或赣语的分支,今被列为闽语的直系分支。 |
|