论语

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
论语
何晏《論語集解》
全名 论语
別名 論、語、傳、記
編集者 孔子門生再傳弟子
文字 漢字
國家 中國
注解者 孔安國鄭玄王肅何晏皇侃邢昺朱熹刘宝楠錢穆
篇數 20篇

論語》是一本以記錄春秋思想家教育家孔子和其弟子及再傳弟子言行為主的匯編,又被简稱为,是儒家重要的經典之一。“论”读音为“轮”[1],从字面上理解,《论语》即为言论的汇编。東漢班固的《漢書·藝文志》:「《論語》者,孔子應答弟子、時人,及弟子相與言而接聞於夫子之語也。當時弟子各有所記,夫子既卒,門人相與輯而論纂,故謂之《論語》。」

《論語》內容涉及政治教育文學哲學以及立身處世的道理等多方面,自汉武帝“罢黜百家,独尊儒术”之后,它被尊为“五经之輨轄,六艺之喉衿”[2],是研究孔子及儒家思想尤其是原始儒家思想的第一手資料。南宋朱熹將《大學》、《論語》、《孟子》、《中庸》合為「四書」,使之在儒家經典中的地位日益提高。元代延佑年间,科举开始以“四书”开科取士。此后一直到清朝末年推行洋务运动,废除科举之前,《论语》一直是学子士人推施奉行的金科玉律。

結構[编辑]

《論語·衛靈公》

現存的《論語》共20篇,492章。每篇篇名取自正文開頭,或“子曰”、“子謂”后首句的前二、三字。按照習慣,通常把前10篇稱為“上論”,后10篇稱為“下論”。論語以<學而>為首。

元刊覆宋本 何晏注 論語集解 台北故宮博物院藏
  • 學而第一(主要讲“务本”的道理,引导初学者进入“道德之门”)[3]
  • 為政第二(主要讲治理国家的道理和方法)
  • 八佾第三(主要记录孔子谈论礼乐)
  • 里仁第四(主要讲仁德的道理)
  • 公冶長第五(主要讲评价古今人物及其得失)
  • 雍也第六(记录孔子和弟子们的言行)
  • 述而第七(主要记录孔子的容貌和言行)
  • 泰伯第八(主要记孔子和曾子的言论及其对古人的评论)
  • 子罕第九(主要记孔子言论,重点为孔子的行事风格,提倡和不提倡做的事)
  • 鄉黨第十(主要记录孔子言谈举止,衣食住行和生活习惯)
  • 先進第十一(主要记录孔子教育言论和对其弟子的评论)
  • 顏淵第十二(主要讲孔子教育弟子如何实行仁德,如何为政和处世)
  • 子路第十三(主要记录孔子论述为人和为政的道理)
  • 憲問第十四(主要记录孔子和其弟子论修身为人之道,以及对古人的评价)
  • 衛靈公第十五(主要记录孔子及其弟子在周游列国时的关于仁德治国方面的言论)
  • 季氏第十六(主要记孔子论君子修身,以及如何用礼法治国)
  • 陽貨第十七(主要记录孔子论述仁德,阐发礼乐治国之道)
  • 微子第十八(主要记录古代圣贤事迹,以及孔子众人周游列国中的言行,也记录了周游途中世人对于乱世的看法)
  • 子張第十九(主要记录孔子和弟子们探讨求学为道的言论,弟子们对于孔子的敬仰赞颂)
  • 堯曰第二十(本篇较为短小,疑有错漏。主要记录古代圣贤的言论和孔子对于为政的论述)

衍生的俗语和成语[编辑]

  • 岁寒,然后知松柏之后凋* 小不忍则乱大谋* 道不同不相为谋* 任重而道远* 三军可夺帅也,匹夫不可夺志也* 朽木不可雕也** 三人行必有我師
  • 成语:** 三省吾身** 见义勇为** 既往不咎** 不耻下问** 三思而后行** 举一反三** 任重道远** 后生可畏** 欲速则不达** 己所不欲,勿施於人

知名注疏[编辑]

《論語·八佾》
朱熹《四書集注》。
莫高窟出土『論語』
Wikisource-logo.svg
维基文库中相关的原始文献:

流传版本[编辑]

《论语》自战国前期成书问世以后,因秦始皇的“焚书坑儒”政策,几乎惨遭灭顶之灾。到汉初,朝廷明令“大收篇籍,广开献书之路”,有些冒着生命危险收藏下书籍的人,纷纷向朝廷“献书”,因口口相传再手抄笔录辗转反复,字句往往有所差异。今日所讀之本經歷了兩次大改造,一個是西漢末年,漢成帝帝師張禹以《魯論》為主,結合《齊論》編定的《張侯論》,有21篇;西元二世纪中期,鄭玄又以《張侯論》為底本,根据不同版本进行点校,定下《論語》今本,並结集了兩漢間對《論語》的不同解释。不到一百年後,何晏把鄭玄本及其反對派的觀點编成了《論語集解》。何晏之後,南北朝时代,皇侃佛教的影响,编成《论语义疏》。西元八至九世纪,唐朝韓愈柳宗元對郑玄、何晏所編之本都持懷疑態度,要回到原典。但由於鄭玄在世時已與孔子相差600餘年,《論語》原典並不可考[5]。今本據阮元校勘《十三经注疏》本統計,約1萬2千字。[6]

电子书[编辑]

海外版本[编辑]

  • 已陸續翻譯出三十多種語言。

參考文獻[编辑]

影響地區[编辑]

  • 所有大中華地區等華人圈,含港、澳、臺、馬、新、等地。
  • 百濟:中世紀的百濟王國(今朝鮮半島)
  • 日本:百济的五经博士王仁(百濟)於公元5世纪初,王仁渡海前往日本,将《论语》當時兩位名家鄭玄與何晏的注疏獻給日本應神天皇。使漢字在日本得到進一步的推廣。而後聖德太子在各地設學問所。接著是當日本戰國之後,德川幕府積極扶植儒家中的朱子學派以鞏固統治基礎。而當幕府大政奉還之後,明治維新時,又開始流行以論語來作為經商的道理。

評價[编辑]

古人评价[编辑]

北宋政治家趙普称:临死时对宋太宗道,臣有《论语》一册,一半可用来助君打天下,一半可用来助君治天下。

现代人評價[编辑]

王品集團董事長戴勝益曾宣稱其可以用半部《論語》創王品。

北京师范大学教授于丹:於2006年11月1日出版于丹论语心得一书,引言“道不远人,让我们在圣贤的光芒下学习成长。”

相關條目[编辑]

扩展阅读[编辑]

注釋[编辑]

  1. ^ 《论语》的“论”为什么读lún?(第759期). 語言文字報. 2014-01-22 [2014-02-27]. 
  2. ^ 趙岐《孟子题辞》
  3. ^ 括号内的简介来自于:徐志刚译注《论语通译》(2005年4月第5次印刷)
  4. ^ 《论语通译》(2005年4月第5次印刷)
  5. ^ 歷史學家朱維錚批評于丹根本不知《論語》為何物
  6. ^ 魏崧《壹是纪始》作“論語一萬二千七百字”。黄侃《手批白文十三經提要》说:“鄭耕老作一萬三(一作二)千七百字,歐陽公作一萬一千七百五字。阮元校勘的《十三经注疏》本統計是一萬二千七百字,此和鄭耕老所說相同。”錢穆在《孔子與論語》一字說“其總字數,不出一萬六千四百多字。”

外部鏈接[编辑]