跳转到内容

臺灣盲文

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
(重定向自台灣盲文
臺灣點字
(國語點字)
⠋ (braille pattern dots-124)⠺ (braille pattern dots-2456)⠂ (braille pattern dots-2)⠻ (braille pattern dots-12456)⠁ (braille pattern dots-1)⠍ (braille pattern dots-134)⠭ (braille pattern dots-1346)⠂ (braille pattern dots-2)⠿ (braille pattern dots-123456)⠂ (braille pattern dots-2)
⠪ (braille pattern dots-246)⠅ (braille pattern dots-13)⠒ (braille pattern dots-25)⠂ (braille pattern dots-2)⠳ (braille pattern dots-1256)⠈ (braille pattern dots-4)⠙ (braille pattern dots-145)⠞ (braille pattern dots-2345)⠈ (braille pattern dots-4)⠓ (braille pattern dots-125)⠱ (braille pattern dots-156)⠐ (braille pattern dots-5)⠕ (braille pattern dots-135)
类型
印刷体基于注音符号
语言中華民國國語
相关书写体系
父体系
夜間書寫
  • 盲文
    • 臺灣點字
      (國語點字)
中文拉丁字體盲文的排列形文體。右下角是 結 jié 字符,用點字寫成 gyé; 再比較中心上方的 西 ,以點字形式呈現為 syī

臺灣點字(英語:Taiwanese Braille)又称臺灣点字國語點字注音符號點字[1],是以在臺灣使用的中華民國國語為基礎所制定的盲文。雖然是以國際統一盲文字母英语International uniformity of braille alphabets為主要參考來發展的,然而主要的輔音字母已被重新再設定;[2]臺灣盲文和中国大陆现行盲文汉语双拼盲文一樣,都是半音節文字,均屬於汉语盲文

範例

[编辑]

底下列出一字組〈國語點字記號〉為範例參考:

⠅ (braille pattern dots-13) ⠒ (braille pattern dots-25) ⠂ (braille pattern dots-2) ⠳ (braille pattern dots-1256) ⠈ (braille pattern dots-4) ⠙ (braille pattern dots-145) ⠞ (braille pattern dots-2345) ⠈ (braille pattern dots-4) ⠓ (braille pattern dots-125) ⠱ (braille pattern dots-156) ⠐ (braille pattern dots-5) ⠅ (braille pattern dots-13) ⠡ (braille pattern dots-16) ⠐ (braille pattern dots-5) ⠗ (braille pattern dots-1235) ⠩ (braille pattern dots-146) ⠐ (braille pattern dots-5)
ㄨㄛ ˊ ˇ ㄧㄢ ˇ ˋ ˋ ˋ
guó diǎn hào

注意因(字/ㄗˋ)因為單聲母字,故需加上空韻(/空韻(⠱ (braille pattern dots-156))同於ㄦ韻母)於單聲字母點元之後。

基本拼字規則

[编辑]
6點排列圖(點字單位/點元/盲文字母單元/盲元/方)

一個中文字由二或三個點字單元構成(取決於有無聲母),點字規則與注音符號對映,由《聲母(輔音) + 介母(介音) + 韻母(元音) + 聲調符號》組成"一個發音"。 但是有幾點需要注意:

  1. 一聲及輕聲符號不可省略,且有區別。
  2. 結合韻〈介母(介音) + 韻母(元音)〉不可寫成兩個獨立韻母。
  3. 單聲母字需加上空韻(ㄭ)(⠱ (braille pattern dots-156))點元於其後,空韻同於ㄦ韻母。
  4. 換行時以完整的字為單位,而不將音韻拆分。

盲文字母單元

[编辑]

臺灣盲文(國語點字)的單詞基本點字一個發音表示架構為《聲母(輔音) + 介母(介音) + 韻母(元音) + 聲調符號》。而〈聲母(輔音) + 介母(介音) + 韻母(元音)〉的「注音符號之點字記號」共有59個「盲文字母單元」(點元/cell);其中聲母有21個點元、韻母有16個點元、結合韻〈介母(介音) + 韻母(元音)〉有22個點元。另「聲調符號」5個點元。「標點符號」有3組點元。「中文阿拉伯數字」基本點元為從0到9;從10以後的數字則以通用數字記號點元加上0到9的後點元表示之。「英文字母」則照英文本有字母點元表示之;「英文阿拉伯數字」則依英文本有之數字點元表示之。[3]

聲母

[编辑]

每一個聲母(輔音)一般以一個「盲文字母單元」來制定,計有21個點元。

注音
拼音 b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s
點字 ⠕ (braille pattern dots-135) ⠏ (braille pattern dots-1234) ⠍ (braille pattern dots-134) ⠟ (braille pattern dots-12345) ⠙ (braille pattern dots-145) ⠋ (braille pattern dots-124) ⠝ (braille pattern dots-1345) ⠉ (braille pattern dots-14) ⠅ (braille pattern dots-13) ⠇ (braille pattern dots-123) ⠗ (braille pattern dots-1235) ⠅ (braille pattern dots-13) ⠚ (braille pattern dots-245) ⠑ (braille pattern dots-15) ⠁ (braille pattern dots-1) ⠃ (braille pattern dots-12) ⠊ (braille pattern dots-24) ⠛ (braille pattern dots-1245) ⠓ (braille pattern dots-125) ⠚ (braille pattern dots-245) ⠑ (braille pattern dots-15)

注音/拼音音譯的盲文字母 ㄍ g (/k/),ㄘ c (/tsʰ/),及 ㄙ s (/s/)可以替代龈腭音j (/tɕ/),ㄑ q (/tɕʰ/),及 ㄒ x (/ɕ/)。即《ㄍ與ㄐ》;《ㄑ與ㄘ》;《ㄙ與ㄒ》三組的點字符號相同,但使用時並不會造成混淆。 而後者〈j、q、x〉可接"閉前不圓唇元音"〈ㄧ i (/i/)〉與"閉前圓唇元音"〈ㄩ ü (/y/)〉之結合韻;例如: 點字爲(⠅ (braille pattern dots-13)⠧ (braille pattern dots-1236))ㄍㄢ;ㄧㄢ 點字爲(⠅ (braille pattern dots-13)⠞ (braille pattern dots-2345))ㄐㄧㄢ,所以在注音和拼音裡的 g, c, sj, q, x 語言之間的區別是多餘的。[4]

介母 + 韻母

[编辑]

韻母(元音)有16個點元。結合韻〈介母(介音) + 韻母(元音)〉有22個點元。注音符號的盲文表示是將結合韻〈介母(介音) + 韻母(元音)〉合起來作為一組「盲文字母單元」來制定。如只有介母、或只有韻母,則單獨用為一個「盲文字母單元」來表示。

注音 /
拼音 -i/er a o e ê ai ei ao ou an en ang eng
點字 ⠱ (braille pattern dots-156) ⠜ (braille pattern dots-345) ⠣ (braille pattern dots-126) ⠮ (braille pattern dots-2346) ⠢ (braille pattern dots-26) ⠺ (braille pattern dots-2456) ⠴ (braille pattern dots-356) ⠩ (braille pattern dots-146) ⠷ (braille pattern dots-12356) ⠧ (braille pattern dots-1236) ⠥ (braille pattern dots-136) ⠭ (braille pattern dots-1346) ⠵ (braille pattern dots-1356)
注音 ㄧㄚ ㄧㄛ ㄧㄝ ㄧㄞ ㄧㄠ ㄧㄡ ㄧㄢ ㄧㄣ ㄧㄤ ㄧㄥ
拼音 i ia io ie iai iao iu ian in iang ing
點字 ⠡ (braille pattern dots-16) ⠾ (braille pattern dots-23456) ⠴ (braille pattern dots-356) ⠬ (braille pattern dots-346) ⠢ (braille pattern dots-26) ⠪ (braille pattern dots-246) ⠎ (braille pattern dots-234) ⠞ (braille pattern dots-2345) ⠹ (braille pattern dots-1456) ⠨ (braille pattern dots-46) ⠽ (braille pattern dots-13456)
注音 ㄨㄚ ㄨㄛ ㄨㄞ ㄨㄟ ㄨㄢ ㄨㄣ ㄨㄤ ㄨㄥ
拼音 u ua uo uai ui uan un uang ong
點字 ⠌ (braille pattern dots-34) ⠔ (braille pattern dots-35) ⠒ (braille pattern dots-25) ⠶ (braille pattern dots-2356) ⠫ (braille pattern dots-1246) ⠻ (braille pattern dots-12456) ⠿ (braille pattern dots-123456) ⠸ (braille pattern dots-456) ⠯ (braille pattern dots-12346)
注音 ㄩㄝ ㄩㄢ ㄩㄣ ㄩㄥ
拼音 ü üe üan ün iong
點字 ⠳ (braille pattern dots-1256) ⠦ (braille pattern dots-236) ⠘ (braille pattern dots-45) ⠲ (braille pattern dots-256) ⠖ (braille pattern dots-235)

(⠱ (braille pattern dots-156))用來表示空韻 ㄭ -i(不是用注音表示的)及韻母 ㄦ er ([ɐɚ])。例如:斯 (⠑ (braille pattern dots-15)⠱ (braille pattern dots-156)⠄ (braille pattern dots-3))。

聲調符號

[编辑]

每一個聲調符號一般以一個「盲文字母單元」來制定。計有5個點元。

聲調: 1聲 2聲 3聲 4聲 輕聲
注音 na ˊ ˇ ˋ ˙
拼音 ˉ ˊ ˇ ˋ na
點字 ⠄ (braille pattern dots-3) ⠂ (braille pattern dots-2) ⠈ (braille pattern dots-4) ⠐ (braille pattern dots-5) ⠁ (braille pattern dots-1)

聲調總是被標示出來。[5] 也包含無聲調音節(輕聲),比如"了"(le̊;輕聲),點字為(⠉ (braille pattern dots-14)⠮ (braille pattern dots-2346)⠁ (braille pattern dots-1));le̊ 位於圖像的上方偏右(見圖像)。

標點符號

[编辑]

每一個中文標點符號英语Chinese punctuation一般以一個「盲文字母單元」來制定;或用一組標點符號、或則一組點元(cell)來表示之。[6]

印刷體 ·
點字 ⠤ (braille pattern dots-36) ⠆ (braille pattern dots-23) ⠰ (braille pattern dots-56) ⠠ (braille pattern dots-6) ⠕ (braille pattern dots-135) ⠇ (braille pattern dots-123) ⠒ (braille pattern dots-25)⠒ (braille pattern dots-25)
印刷體 ╴╴ ﹏﹏ …… —— ——
點字 ⠰ (braille pattern dots-56)⠰ (braille pattern dots-56) ⠠ (braille pattern dots-6)⠤ (braille pattern dots-36) ⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5) ⠐ (braille pattern dots-5)⠂ (braille pattern dots-2) ⠐ (braille pattern dots-5)⠂ (braille pattern dots-2) ⠐ (braille pattern dots-5)⠂ (braille pattern dots-2) ⠈ (braille pattern dots-4)⠼ (braille pattern dots-3456) ⠪ (braille pattern dots-246)⠕ (braille pattern dots-135)
印刷體 「 」 『 』 ( ) 〔 〕 { }
點字 ⠰ (braille pattern dots-56)⠤ (braille pattern dots-36) ⠤ (braille pattern dots-36)⠆ (braille pattern dots-23) ⠦ (braille pattern dots-236)⠦ (braille pattern dots-236) ⠴ (braille pattern dots-356)⠴ (braille pattern dots-356) ⠪ (braille pattern dots-246) ⠕ (braille pattern dots-135) ⠯ (braille pattern dots-12346) ⠽ (braille pattern dots-13456) ⠦ (braille pattern dots-236) ⠴ (braille pattern dots-356)

數字

[编辑]

臺灣盲文傳統數字

[编辑]

臺灣盲文數字包括序數詞則直接照中文数字發音的點元表示之,也因四、十為單聲母故需加上空韻(ㄭ)符號(⠱ (braille pattern dots-156))位於聲調符號(2聲/⠂ (braille pattern dots-2))之前作為中點元。

臺灣盲文傳統數字
⠉ (braille pattern dots-14)⠽ (braille pattern dots-13456)⠂ (braille pattern dots-2) ⠡ (braille pattern dots-16)⠄ (braille pattern dots-3) ⠱ (braille pattern dots-156)⠐ (braille pattern dots-5) ⠑ (braille pattern dots-15)⠧ (braille pattern dots-1236)⠄ (braille pattern dots-3) ⠑ (braille pattern dots-15)⠱ (braille pattern dots-156)⠐ (braille pattern dots-5) ⠌ (braille pattern dots-34)⠈ (braille pattern dots-4) ⠉ (braille pattern dots-14)⠎ (braille pattern dots-234)⠐ (braille pattern dots-5) ⠕ (braille pattern dots-135)⠜ (braille pattern dots-345)⠄ (braille pattern dots-3)
〇/零 一/壹 二/貳 三/叁 四/肆 五/伍 六/陸 七/柒
⠉ (braille pattern dots-14)⠎ (braille pattern dots-234)⠐ (braille pattern dots-5) ⠅ (braille pattern dots-13)⠎ (braille pattern dots-234)⠈ (braille pattern dots-4) ⠊ (braille pattern dots-24)⠱ (braille pattern dots-156)⠂ (braille pattern dots-2) ⠊ (braille pattern dots-24)⠱ (braille pattern dots-156)⠂ (braille pattern dots-2)⠡ (braille pattern dots-16)⠄ (braille pattern dots-3) ⠊ (braille pattern dots-24)⠱ (braille pattern dots-156)⠂ (braille pattern dots-2)⠱ (braille pattern dots-156)⠐ (braille pattern dots-5) ⠊ (braille pattern dots-24)⠱ (braille pattern dots-156)⠂ (braille pattern dots-2)⠑ (braille pattern dots-15)⠧ (braille pattern dots-1236)⠄ (braille pattern dots-3) ⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5) ⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5)
八/扒 九/玖 十/拾 十一/拾壹 十二/拾貳 十三/拾叁 …… ……

臺灣盲文阿拉伯數字

[编辑]

"臺灣盲文阿拉伯數字"的基本點元表示從0到9;從10以後的數字則以(⠼ (braille pattern dots-3456)⠁ (braille pattern dots-1))(通用"數字符號"前點元組/前綴組)加上0到9的英文阿拉伯數字之"後點元"而形成新的盲文字組來表示之。臺灣盲文的阿拉伯数字表示,一般用「臺灣盲文阿拉伯數字」的特有表示法即可。英文的阿拉伯數字表示,則去掉(⠼ (braille pattern dots-3456))(通用數字記號點元 )即可表示。

臺灣盲文阿拉伯數字
⠼ (braille pattern dots-3456)⠚ (braille pattern dots-245) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠁ (braille pattern dots-1) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠃ (braille pattern dots-12) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠉ (braille pattern dots-14) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠙ (braille pattern dots-145) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠑ (braille pattern dots-15) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠋ (braille pattern dots-124) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠛ (braille pattern dots-1245)
0 1 2 3 4 5 6 7
⠼ (braille pattern dots-3456)⠓ (braille pattern dots-125) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠊ (braille pattern dots-24) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠁ (braille pattern dots-1)⠚ (braille pattern dots-245) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠁ (braille pattern dots-1)⠁ (braille pattern dots-1) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠁ (braille pattern dots-1)⠃ (braille pattern dots-12) ⠼ (braille pattern dots-3456)⠁ (braille pattern dots-1)⠉ (braille pattern dots-14) ⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5) ⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5)
8 9 10 11 12 13 …… ……

英語字母及阿拉伯數字

[编辑]

英語盲文字母

[编辑]

英語盲文字母則照英語本有之英語盲文字母的點元表示之。

由10個英語盲文阿拉伯數字(黑點)推導出26個英語盲文字母(色點)
a/1 b/2 c/3 d/4 e/5 f/6 g/7 h/8 i/9 j/0
k l m n o p q r s t
u v x y z w

英語盲文阿拉伯數字

[编辑]

"英語盲文阿拉伯數字"則依英文特有之「英語盲文阿拉伯數字」表示,且對應10個英文字母(a 到 j)。9之後則雙英語盲文阿拉伯數字並列之、如10則並列一個1點元及一個0點元,餘此類推。

英語盲文阿拉伯數字
⠁ (braille pattern dots-1)⠉ (braille pattern dots-14) ⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5)⠐ (braille pattern dots-5)
a/1 b/2 c/3 d/4 e/5 f/6 g/7 h/8 i/9 j/0 10 11 12 13 ……

以拼寫漢語發音做為盲文的得失

[编辑]

臺灣所使用的「臺灣盲文」及中國大陸所使用的「現行盲文」、「漢語雙拼盲文」均屬於中文點字,即都是基於當地所用的現代標準漢語之語音為基礎的點字拼音,而與原本常用於書寫中文的方塊漢字無關。並也因此缺少了部分原本能以漢字提供的辨讀功能,例如可用於表意及區別的形符及可以區分同音異字的不同字形等。 另一個問題,是盲人由於缺乏對漢字的訓練,會對漢字一無所知。例如在香港,不少盲人只懂得講或打點字而不會寫書寫漢字,就是這個原因。

例文

[编辑]

世界人權宣言

[编辑]

世界人權宣言》是联合国大会于1948年12月10日在法國巴黎夏樂宮通過的一份旨在維護人类基本权利文献(聯合國大會第217號決議,A/RES/217)。宣言起草的直接原因是對第二次世界大戰的反省,是第一份在全球範圍內表述所有人類都應該享有的權利的文件。底下以中文、臺灣盲文,及英文參照對譯。

聯合國世界人權宣言 ⠉ (braille pattern dots-14)⠞ (braille pattern dots-2345)⠂ (braille pattern dots-2)⠗ (braille pattern dots-1235)⠮ (braille pattern dots-2346)⠂ (braille pattern dots-2)⠅ (braille pattern dots-13)⠒ (braille pattern dots-25)⠂ (braille pattern dots-2)⠊ (braille pattern dots-24)⠐ (braille pattern dots-5)⠅ (braille pattern dots-13)⠬ (braille pattern dots-346)⠐ (braille pattern dots-5)⠛ (braille pattern dots-1245)⠥ (braille pattern dots-136)⠂ (braille pattern dots-2)⠚ (braille pattern dots-245)⠘ (braille pattern dots-45)⠂ (braille pattern dots-2)⠑ (braille pattern dots-15)⠘ (braille pattern dots-45)⠄ (braille pattern dots-3)⠞ (braille pattern dots-2345)⠂ (braille pattern dots-2)   The Universal Declaration of Human Rights
第一條 ⠙ (braille pattern dots-145)⠡ (braille pattern dots-16)⠐ (braille pattern dots-5)⠡ (braille pattern dots-16)⠄ (braille pattern dots-3)⠋ (braille pattern dots-124)⠪ (braille pattern dots-246)⠂ (braille pattern dots-2)   Article 1.
人人生而自由, ⠛ (braille pattern dots-1245)⠥ (braille pattern dots-136)⠂ (braille pattern dots-2)⠛ (braille pattern dots-1245)⠥ (braille pattern dots-136)⠂ (braille pattern dots-2)⠊ (braille pattern dots-24)⠵ (braille pattern dots-1356)⠄ (braille pattern dots-3)⠱ (braille pattern dots-156)⠂ (braille pattern dots-2)⠓ (braille pattern dots-125)⠐ (braille pattern dots-5)⠎ (braille pattern dots-234)⠂ (braille pattern dots-2)⠆ (braille pattern dots-23)   All human beings are born free
在尊嚴和權利上一律平等。 ⠓ (braille pattern dots-125)⠺ (braille pattern dots-2456)⠐ (braille pattern dots-5)⠓ (braille pattern dots-125)⠿ (braille pattern dots-123456)⠄ (braille pattern dots-3)⠞ (braille pattern dots-2345)⠂ (braille pattern dots-2)⠗ (braille pattern dots-1235)⠮ (braille pattern dots-2346)⠂ (braille pattern dots-2)⠚ (braille pattern dots-245)⠘ (braille pattern dots-45)⠂ (braille pattern dots-2)⠉ (braille pattern dots-14)⠡ (braille pattern dots-16)⠐ (braille pattern dots-5)⠊ (braille pattern dots-24)⠭ (braille pattern dots-1346)⠐ (braille pattern dots-5)⠡ (braille pattern dots-16)⠄ (braille pattern dots-3)⠉ (braille pattern dots-14)⠳ (braille pattern dots-1256)⠐ (braille pattern dots-5)⠏ (braille pattern dots-1234)⠽ (braille pattern dots-13456)⠂ (braille pattern dots-2)⠙ (braille pattern dots-145)⠵ (braille pattern dots-1356)⠈ (braille pattern dots-4)⠤ (braille pattern dots-36)   and equal in dignity and rights.
他們賦有理性和良心, ⠋ (braille pattern dots-124)⠜ (braille pattern dots-345)⠄ (braille pattern dots-3)⠍ (braille pattern dots-134)⠥ (braille pattern dots-136)⠁ (braille pattern dots-1)⠟ (braille pattern dots-12345)⠌ (braille pattern dots-34)⠐ (braille pattern dots-5)⠎ (braille pattern dots-234)⠈ (braille pattern dots-4)⠉ (braille pattern dots-14)⠡ (braille pattern dots-16)⠈ (braille pattern dots-4)⠑ (braille pattern dots-15)⠽ (braille pattern dots-13456)⠐ (braille pattern dots-5)⠗ (braille pattern dots-1235)⠮ (braille pattern dots-2346) ⠂ (braille pattern dots-2)⠉ (braille pattern dots-14)⠨ (braille pattern dots-46)⠂ (braille pattern dots-2)⠑ (braille pattern dots-15)⠹ (braille pattern dots-1456)⠄ (braille pattern dots-3)⠆ (braille pattern dots-23)   They are endowed with reason and conscience
並應以兄弟關係的精神相對待。 ⠕ (braille pattern dots-135)⠽ (braille pattern dots-13456)⠐ (braille pattern dots-5)⠽ (braille pattern dots-13456)⠄ (braille pattern dots-3)⠹ (braille pattern dots-1456)⠡ (braille pattern dots-16)⠱ (braille pattern dots-156)⠈ (braille pattern dots-4)⠑ (braille pattern dots-15)⠖ (braille pattern dots-235)⠄ (braille pattern dots-3)⠱ (braille pattern dots-156)⠡ (braille pattern dots-16)⠐ (braille pattern dots-5)⠅ (braille pattern dots-13)⠻ (braille pattern dots-12456)⠄ (braille pattern dots-3)⠑ (braille pattern dots-15)⠡ (braille pattern dots-16)⠐ (braille pattern dots-5)⠙ (braille pattern dots-145)⠮ (braille pattern dots-2346)⠁ (braille pattern dots-1)⠅ (braille pattern dots-13)⠽ (braille pattern dots-13456)⠄ (braille pattern dots-3)⠊ (braille pattern dots-24)⠥ (braille pattern dots-136)⠂ (braille pattern dots-2)⠉ (braille pattern dots-14)⠨ (braille pattern dots-46)⠄ (braille pattern dots-3)⠙ (braille pattern dots-145)⠫ (braille pattern dots-1246)⠐ (braille pattern dots-5)⠙ (braille pattern dots-145)⠺ (braille pattern dots-2456)⠐ (braille pattern dots-5)⠤ (braille pattern dots-36)   and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

註釋

[编辑]
  1. ^ 國語點字碼介紹. (原始内容存档于2017-03-05). 
  2. ^ Only p m d n g c a e ê ü (from p m d n k j ä è dropped-e ü) approximate the French norm. Other letters have been reassigned so that the sets of letters in groups such as d t n l and g k h are similar in shape.
  3. ^ 國語點字自學手冊页面存档备份,存于互联网档案馆), National Taiwan Library, retrieved on April 18, 2016.
  4. ^ [sic] One might expect ㄐ j (/tɕ/) to pair with ㄗ z (/ts/), by analogy with the others. Compare here页面存档备份,存于互联网档案馆), where the character 學 xué is rendered "süé". Historically it could have been either. The principal behind the assignments seems to be that, of the historically appropriate pairs of letters g~z, k~c, and h~s, the letter with the fewer dots is used for j, q, x.
  5. ^ 存档副本. [2016-04-17]. (原始内容存档于2012-05-19). 
  6. ^ 萬明美, 2001, 「視障教育」, 五南圖書出版股份有限公司, p.74 ff

相關影視

[编辑]

參閲

[编辑]

外部連結

[编辑]