成都話
成都話 | |
---|---|
母語國家和地區 | 中國大陸 |
區域 | 四川成都市 |
語系 | |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | zh |
ISO 639-2 | chi (B) zho (T) |
ISO 639-3 | cmn |
ISO 639-6 | cyuc |
成都話是指居住在中國四川省成都市城區(武侯區,青羊區,金牛區,錦江區,成華區,青白江區,龍泉驛區,金堂縣西部)內的成都本地人所使用的語言,屬於漢語西南官話川黔片成渝小片。廣義的來說,成都話也可以指成都市所轄各區縣所有成都本地人所使用的語言[1]。成都是四川省省會,也是中國西南地區重要的中心城市,因而成都話對周邊地區語言有着重要的影響,是西南官話和四川話的代表性方言之一,也是川劇中以成都為中心的川西派的標準音。
語音概述
[編輯]成都話作為官話方言的一個分支,擁有官話方言的一些共同特徵:
- 古全濁聲母清化。「從」和「蟲」,「知」和「資」,「詩」和「私」,每對字的聲母發音在成都話中沒有區別。
- 平分陰陽,有陰平和陽平,比如「衣」、「移」的讀音便不同。
- 輔音韻尾少,入聲消失,沒有[p], [t], [k] 和[m]。 只有[n], [ŋ]兩個鼻輔音韻尾。
成都話也擁有四川話的許多共同特徵:
- 沒有[ʈʂ], [ʈʂʰ], [ʂ], [ʐ]等翹舌音的聲母,全部歸於平舌。比如,「字」和「制」同音。[ʐ]則變為新增的[z]。
- 增加了舌面鼻音[ɲ]、舌根鼻音[ŋ];鼻音[n]和邊音[l]是一個鼻化的舌尖塞音(輔音是鼻音,但是搭配的非鼻韻不會鼻音化),聽起來像二者的自由變讀(或者說合併為其中一種),比如「挪」和「落」在成都話中讀音一樣(特別地,成都話在 [i]、[y]前要分,會變為舌面鼻音[ɲ],比如「力」和「泥」、「呂」和「女」)。
- 不區分[ən]和[ɤŋ],[in]和[iŋ]這兩對韻母。比如,「森」和「僧」、「因」和「英」同音。唇輔音後的[ɤŋ]讀[ʊŋ]),如「夢」讀[mʊŋ],「翁」亦讀[ʊŋ]。
- [xu]、[fu]不分,普通話中讀[xu]的字均讀作/fu/,「呼」「膚」同音(但是僅適用於單韻母u,有韻腹仍讀[xu]+韻腹韻尾)。普通話中的wu[u]讀/vu/,如「五」(同樣僅適用於單韻母u,有韻腹仍讀[u]+韻腹韻尾)。
- 更準確地說,成都話中單韻母/u/的發音很接近[v]本身,圓唇程度遠低於普通話,由[v]或[f]到/u/之間幾乎沒有唇型變化。
- 無單音韻母[ɤ],有單音韻母[o]。無合口呼韻母[uo],有齊齒呼複韻母[iai]、合口呼複韻母[ue]、齊齒呼複韻母[io]音等。
- 成都話兒化音節的詞數量不少,但語音類型不多,總共只有四類,/ɚ/(涼粉兒)、/uɚ/(飯碗兒)、/iɚ/(抽籤兒)、/yɚ/(公園兒)。
成都話獨有的特徵:
- an韻母讀作[æ̃]。比如「安」、「談」。這個發音的特點很有可能是受到南路話的影響!
從音韻角度描述的語音特點
[編輯]以1940年調查概括為準,IPA為寬式音位符號。特點皆與省內各點相比,被強調者為異乎國語者。
聲母
[編輯]概述 | 例字 |
---|---|
不分ts與tʂ,精組洪音與知系字全讀ts等 | 祖=主 色=舌 愁=綢 |
不分尖團,精組細音與見系細音混 | 絕=決 千=謙 |
見系二等開口在梗攝入聲中不顎化 其他不定 |
革ke 客kʰe 鞋xai 介tɕiai 銜xan,ɕien 硬ŋən 幸ɕin |
泥母來母洪音混,細音不混 | 納=辣 南=藍 連≠年 |
疑母影母開口一等字絕大多數讀ŋ | 艾=愛 岸=暗 |
疑母開口二等讀ŋ/ȵ/i不定,三等讀ȵ/i不定 | 咬ȵiau 牙ia 藝義ȵi 涯ia 言ien |
影母開口二等讀ŋ/零不定 合口一二等除o,oŋ兩韻外皆合口 |
矮ŋai 鴉ia 握o 窩o 翁oŋ 烏u 彎uan 溫uən |
開合
[編輯]概述 | 例字 |
---|---|
端系合口一等在果攝、臻通之舒及山入讀開 其他全讀合口 |
坐tso 頓tən 送soŋ 賭tu 罪tsuei 短tuan |
來母三四等合口在山臻通舒讀開 | 戀nien 劣lie 隆noŋ |
見系合口三四等字在梗舒及山臻通三攝入聲讀開合不定 | 傾tɕʰyin 血穴ɕie 橘局tɕy,鬱育io |
宕江入見系合口一等讀開合不定 | 郭kue 霍xo |
曾梗入合口三四等見系讀開 | 域役疫io |
山入開口三四等端系字讀開合不定 | 列nie 薛ɕye |
韻母
[編輯]概述 | 例字 |
---|---|
模韻端系與魚虞兩韻的莊組字讀u,不與流攝字əu混,入聲沒,屋,沃,燭諸韻同 | 杜tu 路lu 素su |
魚虞兩韻的知見系字不混,入聲術韻同 | 鼠≠許 書≠虛 |
蟹攝:開口二等見系讀ai/iai/ia不定 合口一等見系讀uei/uai 合口二等讀uai/ua 三等知章讀uei/ue |
街kai 解tɕiai 佳ia 灰xuei 塊kuai 怪kuai 畫xua 稅suei 綴tsue |
流攝幫系讀əu/u/oŋ不定,其他讀əu/iəu | 剖pʰəu 否fəu 戊u 婦fu 某謀 moŋ |
咸山兩攝舒聲的主要元音在介音i,y後變e | 點tien 倦tɕyen |
深臻曾梗舒聲幾乎全收n尾 | 沉=陳=承=成 今=巾=京 |
曾梗兩攝幫系見系字一部分字與通舒混 | 朋pʰoŋ 弘宏xoŋ 孟moŋ |
曾梗兩攝入聲合口三四等讀io | 域役疫io |
通攝入聲:三等精組讀io 莊組讀o 見系讀io/y不定 其他各組全讀u |
足tɕio 俗肅ɕio 縮 so 畜ɕio 欲育io 菊局tɕy 六nu 肉zu |
聲調
[編輯]不分陰陽去:士=四=事;入聲普遍歸陽平:七=齊
1941音系
[編輯]記音人董同龢,受訪二人履歷皆是:四川大學學生(其教師亦講本地話),歲數各23、24,幼時在本地讀中小學,原籍成都城內,未曾學國語,不能說別處話。[2]
聲母
[編輯]不送氣塞(擦)音 | 送氣塞(擦)音 | 濁音 | 清擦音 | ||
---|---|---|---|---|---|
雙唇/唇齒音 | p 比不北包 | pʰ 鄙勃丕平 | m 木末毛民 | f 夫凡分方 | 不拼合口韻(除去u) |
無擦齦音 | t 大代刀旦 | tʰ 堤土台天 | n 力六乃內 | 不拼撮口呼,n可能讀作l | |
有擦齦音 | ts 主正左在 | tsʰ 出宅才造 | z 入人弱柔 | s 蟬辰色三 | 唯洪音,舌位比國音稍後 |
齦顎音 | tɕ 及巾卒足 | tɕʰ 七且丘掘 | ȵ 宜女業年 | ɕ 穴小囚速 | 唯細音 |
軟顎音 | k 古瓜街工 | kʰ 可敲口孔 | ŋ 我厄崖咬 | x 戶化鞋鹹 | 唯洪音,爆破較硬 |
送氣略強 | 零聲母:二臥翁一牙融也五瓦院未玉月丸榮 |
韻母
[編輯]聲調
[編輯]陰平、陽平、上聲、去聲五度調值各是45, 21, 42, 24。 與國語相同:平分陰陽、全濁上聲歸去。不同:入派陽平。
聲調與變調
[編輯]成都話中,陰平、陽平、上聲、去聲的調值分別為45, 21, 42, 13。在單讀一個字時,音調遵循以上所列。但在詞彙與語句中連讀時,會有一定規律的變調。
- 一個陰平字之前一個字讀陰平時,本字變調為55。
- 一個陽平字之後有任何字時,本字變調為22。
- 一個上聲字之後有任何字時,本字變調為44。
詞彙及語法
[編輯]構詞法方面,跟普通話對比,成都話構詞法上顯著的不同是名詞和動詞的重疊式,即,名詞能夠重疊,動詞一般不能重疊。
普通話引起的變化
[編輯]20世紀中、前期成都居住人口相對穩定,因而在1920年代至1970年代這樣一個較長的時間裏,成都話都處於相對穩定的狀態。進入1980年代之後,隨着成都以及整個中國經濟的迅速發展,成都和中國除四川、重慶外其它地區交流急劇增多。同時中國政府推廣普通話日見成效,廣播、電視等媒體極少使用成都話,學校都統一使用普通話教學。受普通話的影響,成都話相對穩定的狀態被打破,語音開始經歷一個明顯變化的時期,而且可以預見,這個變化會一直持續下去。
向普通話的語音靠攏是成都話語音變動的主要趨勢。這主要是由於中國政府推廣普通話,特別是大力加強中、小學校普通話教學。同時,由於辭書統一使用普通話注音,使得成都話中某些與普通話讀音不一致的發音被認為是錯誤的,例如「反省(成都話:/sən3/)」、「翅(成都話:/tsɿ4/)膀」等。
一般來說,成都話中書面語語音變化較口語更為明顯,相對來說書面語中使用頻率越高的詞越容易發生變化(例如「澤」、「燥」、「榮」等字),而口語中使用頻率越高的此則越不容易發生變化(例如「晨」、「硬」、「咸」等字),這也造成了一些字在成都話中擁有書面語和口語兩種發音。
字 | 口語 | 書面語 |
---|---|---|
嚴 | 把門關嚴 /ŋæ̃/2 | 嚴 /iæ̃/2//ɲiæ̃/2 肅 |
頓 | 一頓 /tən/4 飯 | 捶胸頓 /tuən/4 足 |
嘗 | 嘗 /sɑŋ/2 味道 | 嘗 /tsʰɑŋ/2 試 |
櫻 | 櫻 /ŋən/1 桃 | 櫻 /in/1 花 |
解 | 解 /kai/3開 | 解 /tɕiai/3 放 |
下 | 等一下 /ha/4 | 下 /ɕia/4 午 |
眉 | 眉 /mi/2 毛 | 畫眉 /mei/2 |
另外,如果一個字在成都話中被歸入一類讀音,而在普通話中這類讀音的字被歸入一類讀音,而這個字被單獨歸入另一類讀音,則這個字的讀音更容易發生變化。同時,如果在成都話中一類讀音的字,在普通話中被歸入一類讀音,但這類字中較多的字的讀音發生變化,那麼這一類字的讀音都會隨之發生變化。
成都話發生語音變化的字中,有些字的新讀音已經廣泛使用,取代原有讀音已成定局,如「籍」、「積」、「及」等字(原讀:/tɕie2/;變讀:/tɕi2/);更多字則主要在年輕人中使用,且同一個人有時會使用原讀音,有時會使用變讀音。另外,成都話的語音變動有逆轉的趨勢,中年人的發音相對穩定,能夠使部分原本使用變讀音的人轉而使用原讀音。
註釋
[編輯]參考文獻
[編輯]- 張紹誠,《巴蜀方言淺說》,四川出版集團·巴蜀書社,2005年
- 周及徐,《20世紀成都話音變研究》,四川師範大學學報(社會科學版)第28卷第4期,2001年
- 夏中易,《近四十年成都話語音變動現象考論》,成都大學學報(社科版)2002年第4期,2002年