貴陽話

维基百科,自由的百科全书
跳到导航 跳到搜索
貴陽話
[kueɪ˨˦ iɑŋ˨˩ xua˨˦]
区域 中国 貴州省貴陽市
語系
官方地位
作为官方语言
管理机构
語言代碼
ISO 639-1zh
ISO 639-2chi (B)
zho (T)
ISO 639-3cmn
貴陽話對話樣本,攝於2017年。屬西南官話川黔片黔中小片

貴陽話(本地發音:kueɪ˨˦ iɑŋ˨˩ xua˨˦),指貴州省貴陽市的漢語方言。由於貴陽話新派變化較大,撮口呼完好,實際上應視為川黔片成渝小片的方言,因此本文介紹的貴陽話只指老貴陽話,即20世紀60年代左右的貴陽主流口音。

音韻[编辑]

貴陽話與重慶話以及老派成都話音韻十分接近,只是沒有兒化音撮口呼,但是貴陽話在音韻底層上,卻與老派昆明話十分接近,雖然具有不分平翹舌、泥來母重新分佈等特點,但是元音舌位或演變趨勢與昆明話沒有兒化音撮口呼、不分an/ang、脫鼻、ei/ai/ao韵逐漸單化等特點相同。貴陽隨著三線建設發展,與川渝的交流越來越密切,再由於普通話的推行,新派貴陽話已經完全被覆蓋一層成渝小片方言特徵,與重慶話以及老派成都話音韻十分接近。新派發音中撮口呼完好,兒化音出現[1],與重慶話等成渝小片方言的差距越來越小。

声母[编辑]

貴陽話共有22個聲母(含零聲母[2]

双唇 唇齿 齒齦 齦腭 硬腭 聲門
塞音 不送气
巴布白保帮比

打洞单多得搭
ɟ̊
高哥干够跪盖
送气
怕盘朋扑甫排

贪拖通抬桃踏

看课考康开宽
塞擦音 不送气 ts
早展庄主纸增

鸡急精金绝决
送气 tsʰ
草吵慈池骤泽
tɕʰ
期七青轻切缺
鼻音 mᵇ
马买慢麻门麦
nᵈ
你里年连疑临
ɲᶡ
我安矮按岩哀
边音
男兰怒路糯落[a]
擦音 f
发凡肥房风胡
s
思师施山常纯
ɕ
希西新星学雪
ç
河寒红鞋喊海
v
污吴五雾屋物
z
日然弱热人惹
ʕ
窝饿鄂屙翁齆
ɦ
衣叶浣温呆(白)啊
零声母 0
儿二耳而尔驲
注:
  1. /u/和/ɟ̊/、/cʰ/相拼时常带有摩擦成分,实际发音易出现/ɟ̊vu/、/cʰfu/变体。
  2. ɲ有塞音成份,實際發音接近ɲᶡ

韵母[编辑]

貴陽話共有35個韻母[2]

开尾 元音尾 鼻音尾
开口呼 ɹᵊ
资知支思师施
ɛ˞
儿二耳而尔驲
ɔ
波摸多落割郝
ɛ
北默得扯蛇热
ɐɛ
摆买带来皆诫
ɘɨ
杯美肥臂批非
ᴀɔ
包脬猫高刀超
ɘu
豆缕沟手褒贸
ɐ̃
班单男战干安
ɘɲ
奔灯尊人跟坑
ᴀɲ
帮当郎张钢康
ɔɲ
朋风东中戎工
齐齿呼 ɨ
鸡西衣备鱼液
ɨᴀ
家夹虾瞎掐押
ɨɔ
脚却学药略掠
ɨɛ
别灭蝶姐写野
ɨɐɛ
懈邂嶰澥 介諧戒届揩(文讀)
ɨᴀɔ
标飘苗刁笑要
ɨɘu
丢流纠秋优秀
ɨ̹u
足族屈曲育速
ɨɛ̃
边天年尖前先
ɨn
兵丁临岑琼永
ɨᴀɲ
梁凉江枪香秧
ɨɔɲ
龚穷凶勇荣融
合口呼 u
租粗肉姑绿毒
ʮ
尿嘘啐[b]
ʉ
[c]
uᴀ
挖抓刷瓜刮花

国扩阔或惑获
uɐɛ
甩怪快帅外歪
uɘɨ
堆吕雷吹瑞贵
uɐ̃
端专关宽弯铲
uɘɲ
准春顺馄绳温
uᴀɲ
庄疮霜光框王
注:
  1. /ɨ̹u/韵母当中/ɨ/略圆唇,但中间没有其他元音。
  2. 成音节(齒)龈近音在普通话中严式记音对应的音值可更详细地记作[ɹ̍ᵚ],而在贵阳话当中为[ɹ̍ᵊ]。此韵语流中较松弛,词尾、句末甚至放松状态下读单字均可变韵为/ɿɤ/甚至/ɤ/。
  3. iai為解放初期本地一些讀書人中所流傳的文讀音,至今仍存在於部分老年人口音中。
  4. 部分贵阳人(以南明区为主)的/ɛ˞/韵在口语中可与/ɛ/韵混同,则这部分人语音系统中少一个韵母。

聲调[编辑]

貴陽话同其它川黔片方言一樣,擁有4個声调,古入聲字归入陽平,调值上也拥有川黔片内部调值高度一致的特點[3],下面是運用現代實驗語音學測量的調值[4]

調類 調值 例字
陰平 45 天飞哥居聋摩炎炙
陽平 21 田民人齐七急六局
上聲 43 五手口老走境瘪戮
去聲 24 四对地上路导错玉

變調[编辑]

贵阳话调类为典型西南官话入声派阳平的四声结构:阴平、阳平、上声、去声,调值属于川黔片主流方言类型。但相比成渝方言而言,贵阳方言变调简单,且没有轻声调,声调布局非常规则。具体情况如下:

部分本地传统词汇(叠词为主)容易发生以下变调:

1. 两个阳平连读,后字变阴平。如:核桃、年成、索索。

2. 两个去声连读,前字变阳平。如:弟弟、棒棒糖。

3. 北京话当中的轻声字,贵阳话通常读作阴平。如:里头。

书面引入的新词汇则通常不发生变调,如:人民。

詞彙[编辑]

貴陽除了和川黔片西南官話擁有很多共通詞彙,也有很多自己的獨特詞彙:如貴陽形容拾荒者,常寫作“拿抓”的詞,即保留的不見於貴州北部的古代巴蜀語詞彙“藞苴”(音la˨˩ ʦua˥,見於黃庭堅《山谷集·別集》等)。

新派語音變異[编辑]

由於推廣普通話政策的開展,以及貴州省內各地區的互相交流往來,新派貴陽話相比老派貴陽話已經出現了很大的語音變異[1],其中最明顯的是撮口呼出現,以下是一些變異情況:

新派貴陽口音常見變異[1]
s
tsʰ
交换
例字 k
读为
例字
原讀 sən2 sən2 sun2 sən1 t͡sɿ1 tsʰən1 原读 kai1 kai1 kai3 kai4 kai4 ko2
新派 tsʰən2 tsʰən2 tsʰun2 sən1 sɿ1 sən1 新派 tɕie1 tɕie1 tɕie3 tɕie4 tɕie4 tɕyo2
n
聲母
丢失
例字 ŋ
聲母
丢失
例字
原讀 nien1 nien2 nien4 niɑŋ3 ni2 nie2 原讀 ŋan1 ŋai4 ŋo3 ŋa1 ŋəu3 ŋən4
新派 ien2 ien2 ien4 iɑŋ3 i2 ie2 新派 an1 ai4 o3 ia4 əu3 in4
tɕ或ɕ
讀爲
ts或s
例字 f
變為
x
例字
原讀 tɕiu2 tɕʰiu2 ɕiu2 ɕiu2 tɕiu2 ɕiu2 原讀 fu1 fu2 fu3 fu4 fu1 fu2
新派 tsu2 tsu2 su2 su2 tsu2 su4 新派 xu1 xu2 xu3 xu4 xu1 xu2
x
讀爲
ɕ
例字 其他
聲母
改變
例字
原讀 xai2 xi1 xa4 xaŋ4 原讀 la1 xa3 t͡ɕʰiɑŋ4 tsɿ4 pʰi3 ti4
新派 ɕie2 ɕi1 ɕia4 ɕiɑŋ4 新派 ta1 sa3 ɕiɑŋ4 tsʰɿ4 pi3 tʰi4
io
變為
ye
例字 ən
读为
uən
例字
原讀 tɕio2 io2 tɕʰio2 lio2 ɕyo2 tɕʰyo2 原讀 sən3 tsʰən2 tsʰən4 tʰən2 tən4 tʰən1
新派 tɕye2 ye2 tɕʰye2 lye2 ɕye2 tɕʰye2 新派 suən3 tsʰuən2 tsʰuən4 tʰuən2 tuən4 tʰuən1
iuŋ
變爲
例字 撮口呼
y
出現
例字
原讀 iuŋ2 iuŋ2 iuŋ2 iuŋ2 iuŋ2 iuŋ2 原讀 t͡ɕi4 ɕie1 ɕie2 tɕin1 tɕien4 tɕiu2
新派 zuŋ2 zuŋ2 zuŋ2 zuŋ2 zuŋ2 zuŋ2 新派 tɕy4 ɕye1 ɕye2 tɕyn1 tɕyen4 tɕy2

註釋[编辑]

  1. ^ l̃開口時是l̃,但有nᵈ的色彩,齊齒一般是nᵈ。
  2. ^ 白讀音
  3. ^ 白讀音

参考文献[编辑]

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 ,陳冬梅,《貴陽方言的語音變異分析》,貴州師範學院學報,第29卷第1期,2013年1月
  2. ^ 2.0 2.1 (1981年第2期),《貴陽方言的語音系統》,122頁
  3. ^ (1981年第2期),《貴陽方言的語音系統》,第123頁
  4. ^ 張余,《貴陽市區方言研究》,貴陽市委黨校學報,2009年8月5日