异体字

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
漢字
字体风格
古文 · 陶文 · 甲骨文 · 金文
籀文 · 石鼓文 · 鳥蟲書
篆书大篆 · 小篆
隶书 · 楷书 · 行书 · 草书 · 书法
印刷字体风格(雕版 · 活字
仿宋体 · 宋体 · 黑体
字形
构成要素
笔画 · 笔顺 · 偏旁 · 六书 · 部首
汉字结构
合體 · 獨體
汉字规范
本字 · 石经 · 康熙字典体(舊字形)
新字形 · 通用规范汉字表
国字标准字体 · 常用字字形表
汉字文化圈
中国大陆 ·  ·  ·  ·  · 朝韩 ·  · 琉球
方言字
吴语字 · 粵語字 · 台閩字 · 四川方言字
中文汉字简化爭論 · 简繁转换
繁体字 · 简化字 · 汉字简化方案  · 二简字
简笔字 · 异体字
日本国语国字问题
舊字體 · 新字体 · 擴張新字體
当用汉字 · 常用漢字 · 同音汉字书写规则
派生文字
则天文字 · 喃字 · 口訣 · 吏讀 · 鄉札

假名萬葉 ·  ·  · 注音符号
合文 · 女书 · 古壮字 · 僰文
方块侗字 · 岱喃字 · 傈僳竹书
契丹文大字 · 小字
女真文大字 · 小字 · 西夏文

信息技术
統一碼 · 中文输入技术 · 中文输入法
多音字 · 通假字 · 隶定字 · 古今字 · 生僻字 · 錯別字 · 提笔忘字 · 廢除漢字 · 漢字復活
查‎·论‎·
注意:本條目可能有部分字元無法顯示,若遇此情況請參看Wikipedia:Unicode擴展漢字

异体字,又稱又體或體,《說文解字》中稱為重文。是指读音、意义相同,但字形不同的漢字。異體字又可分為兩種:在任何情況下讀音和意義都一樣的異體字(下稱「完全異體字」)和只在某些情況下才相通的異體字(下稱「部分異體字」)。

有时候,异体字特指与官方正体字相对应的规范外的异体字,因而随着各中文地区对正体字的不同认定,哪些字是另一些字的异体字,甚至完全相反。例如:在繁體中文使用地區,「够」是「夠」的異體字(完全異體字),「强」是「強」的異體字[1],但在簡體中文使用區卻恰恰相反[2]

對異體字的理解[编辑]

傳統上,只有嚴格異體才能稱為異體字[3],即是指讀音意思二者皆相通的字,如「匯」與「滙」,而像「云」與「雲」等已經分化、現代字義完全不相同的字,不算異體字。部分異體與古代的假借相似,主要視乎其常用度而定。

一些字形差異,如「溫」與「温」等,有時也會被視為異體字。

日本,《當用漢字表》公布後,社會上通行的漢字為新字體,有時傳統的舊字體也會被視為異體字,如「」有時會被視為「」的異體字。[4]

中國大陸在簡化漢字的時候將很多漢字合併,並歸為異體字,這些異體字都被廢除。异体字中的选用字以1955年12月文化部和中国文字改革委员会联合发布的《第一批异体字整理表》为准(淘汰的异体字当时为1055个,如“并发症”中的“併”字、“耻骨”中的“恥”字、“泪腺”中的“涙”字、“脉搏”中的“脈”字、“天麻”中的“蔴”字、“吸烟”中的“煙”字等。但用作姓氏的可以不加改变,像“邱”姓可以不改为“丘”。还需注意以后的3次改动:1956年恢复“阪”、“挫”2字为规范字;1986年《简化字总表》收进的“诉”、“晔”等11个类推简化字为规范字;1988年收入《现代汉语通用字表》中的“骼”、“薰”、“黏”、“愣”等15个字为规范字,也不再作为淘汰的异体字。据此,“骨骼”不能再写成“骨胳”,“黏膜”不应再写成“粘膜”。1993年9月3日國家語言文字工作委員會文字應用管理司刪除「熔〔鎔〕」組,再將“鎔”類推簡化為“镕”,[5]时任国务院副总理朱镕基的名字如按照《第一批异体字整理表》应该称“朱熔基”,但他原来起名时定的是“鎔”,香港有的报纸说,用“熔”就是熔化基础,而用“鎔”则是铸造国基,但“鎔”却是被淘汰的异体字,国家语委文字应用管理司专门为这个字发了一个文件《关于“鎔”字使用问题的批复》。《一異表》最主要的不足是整理不夠嚴謹。此外還將不少常用於人名的異體字廢除,造成了很多问题,例如废除“浚”的异体字“濬”,会使人混淆晋朝大将王濬王浚,再如將常用於女子名、帶「愉快」義的「媮」字視為「偷」的異體字廢除(实际上“媮”除了tōu还有另一读音“yú”),人名「小媮」會變成「小偷」。

分類[编辑]

下列是一些關於異體字的例子(建議使用Firefox瀏覽器來分別):

正寫與俗寫[编辑]

中國傳統文字有「正寫」和「俗寫」,「正字」和「俗字」之分。正字為作官方制訂的文體,為正式字書所用,多是較符合造字原意;俗字則是民間為書寫方便,減省或變化筆劃而成,但現在很多俗字例如「為」在繁体字使用地區已被接納為標準寫法,而原本被視為正字的字則被稱為「本字」。這些不同寫法的字通常亦被視為異體字的一種。

正字 俗字

上表例子中「帚」字以上俗字的筆劃多,「來」字以下正字的筆劃多。其中,「䏣」、「虵」、「㛐」今天不通行;今「然」、「燃」及「華」、「花」兩字分化。

正字與異形字[编辑]

異形字 正 字

中文字形[编辑]

台湾字形 日本字形 大陆字形

中日韓漢字[编辑]

有些字在中文裡是完全的異體字,在日文裡則有別的用法,因此這些字在日文裡被視為另外一個不同的字,而不視之為異體字。如「咲」,在中文是「笑」的異體字,在日文則有“綻放”的意思;「菓」在中文是「果」的俗字,在日文則是指“糖果、零食”,且這兩個字都被收錄在日本《常用漢字表》裏。

有些寫法在古書中出現過,現代中文裏已為非標準字形,但在日本漢字韓國漢字裏卻是標準字形,日文、韓文中有些字通行的寫法跟中文通行的寫法不同:

中文漢字 日本漢字 韓文漢字

參考資料[编辑]

  1. ^ 《商務新詞典》. 商務印書館. ISBN 9789620702877 (中文(香港)‎). 
  2. ^ 《现代汉语词典》 第6版. 商務印書館. 2012.6. ISBN 9787100084673 (中文(中国大陆)‎). 
  3. ^ 《〈通用规范汉字表〉解读》. 商务印书馆. ISBN 978-7-100-10093-9. 
  4. ^ 改定常用漢字表 (PDF). 文化審議会. 平成22年6月7日 (日文). "また,常用漢字の異体字(「嶋」,「國」など)は検討対象から外した。" 
  5. ^ 汉字规范的换位思考. 2005-07-08 (中文(中国大陆)‎). 

參見[编辑]

外部連結[编辑]