吏讀
维基百科,自由的百科全书
| 吏讀 | |
|---|---|
19世紀吏讀書籍《儒胥必知》 |
|
| 朝鲜语/韩语名稱 | |
| 諺文 | 리두/이두 |
| 朝鮮漢字 | 吏讀 |
| 文观部式 | Ridu/Idu |
| 馬-賴式 | Ridu/Idu |
吏讀(北朝鲜读作:리두,南韩读作:이두),是以漢字表記朝鮮語(韓語)的一種方法。別名有吏書、吏道、吏刀、吏吐等。三國時代開始使用,直至西元十九世紀末。是研究古代朝鮮語的資料之一。
![]() |
||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 字体风格 | ||||||||
|
||||||||
| 字形 | ||||||||
|
||||||||
| 汉字文化圈 | ||||||||
| 越南 · 朝韩 · 琉球 · 日本 · 新加坡 | ||||||||
| 方言字 | ||||||||
| 吴语字 · 粵語字 · 四川方言字 · 台閩字 | ||||||||
| 中文汉字简化(爭論 · 简繁转换) | ||||||||
| 繁体字 · 简化字 · 二简字 |
||||||||
| 日本国语国字问题 | ||||||||
| 舊字體 · 新字体 · 擴張新字體 | ||||||||
| 当用汉字 · 常用汉字 · 同音汉字书写规则 | ||||||||
| 派生文字 | ||||||||
| 则天文字 · 合文(合字) · 注音符号 女书 · 古壮字 · 僰文 |
||||||||
| 多音字 · 通假字 · 隶定字 · 古今字 · 錯別字 · 书法 · 输入法 | ||||||||
| 查·论·编 | ||||||||
| 注意:本條目可能有Unicode擴展漢字,若遇此情況請參看Wikipedia:Unicode擴展漢字 |
目录 |
概說 [编辑]
廣義上吏讀又包含「鄉札」、「口訣」等,指代所有使用漢字紀錄朝鮮語的方法。狹義上指「吏讀文」中使用的朝鮮語的漢字表記法。「吏讀文」主要指官府的行政文書中使用漢字表記的散文,而類似文體的民間文章也可稱為「吏讀文」。此處主要敘述狹義的「吏讀」。
吏讀的形成時期尚不明確,但據推測大致始於三國時代,至統一新羅時代確立。有的文獻資料記載吏讀為新羅人薛聰所創,但並無充足的證據證明此事,薛聰可能僅為當時的表記法的整理者。
表記法 [编辑]
吏讀文之中名詞、動詞詞根等實義部分使用漢字詞,表示語法功能的部分主要使用吏讀。但名詞、動詞部分也有使用吏讀的例子。朝鮮半島剛傳入漢字的一段時間使用正規的漢文,但其後出現了按朝鮮語語序排列漢字的「誓記體」(서기체)模擬漢文。可以認為在此種模擬漢文中補充語法要素後,即形成吏讀。
吏讀之中出現的漢字讀法主要是從古代傳承的習慣讀法,但也存在不同於中世朝鮮語的吏讀特有的讀法。例如,表示處格(朝鮮語格的一種)的「良中」(-아ᄒᆡ),中世朝鮮語為「-애/-에」。
以下為出現於《養蠶經驗撮要》(1415年)中的吏讀用例。1.為漢文,2.為吏讀文(下劃線部份為吏讀,括號內為漢語直譯,語序有變化),3.將吏讀部分替換為諺文(現代式拼法)。
- 蠶陽物,大惡水,故食而不飲。
- 蠶段陽物是乎等用良,水氣乙厭却,桑葉哛喫破爲遣,飲水不冬。(蠶為陽物,因而厭却水氣,喫破桑葉,而不飲水。)
- 蠶딴 陽物이온들쓰아,水氣을 厭却,桑葉뿐 喫破하고,飲水안들。
相關條目 [编辑]
参考文獻 [编辑]
- 小倉進平(1929;1974) 《郷歌及び吏読の研究》, 《小倉進平著作集》, 京都大學國文學會
- 남풍현(Nam Pung-hyeon)(2000),《吏讀研究》,太學社
- 李基文(1998),《新訂版 國語史概説》,太學社
