INRI

维基百科,自由的百科全书

跳转到: 导航, 搜索

INRI拉丁文短语 IESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM (Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum)的缩写,翻译成中文意思就是: "耶稣拿撒勒人,犹太人君王" 。

圣经若望福音 (19:19-;20) 是这样描述的: 般雀比拉多又用牌子写了一个名号,安在十字架上,写的是:「犹太人的君王,納匝肋人耶稣。」 有许多犹太人念这名号;因为耶稣被钉十字架的地方与城相近,并且是用希伯来、罗马、拉丁文三样文字写的。

有些东正教教堂会使用希腊字母 INBI,是基于十字架上的希腊文:Ἰησοῦς ὁ Ναζωραῖος ὁ Bασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων。在许多东正教圣画中,会将其改为 ὁ Bασιλεὺς τοῦ κόσμου(世界的王),这并不表明原来写的就是这个,而是表明原来写的文字的意义。

当比拉多不愿意不经过审判就钉死耶稣时,他引用的是当时罗马政府允许犹太人有限自治的条约。而犹太祭司长们起诉耶稣,认为他违背了这个有限自治的条约,因为耶稣声称他拥有他实际所没有的权力。比拉多于是希望耶稣否认他自己是“犹太人的君王”,可是耶稣没有否认。

参见:犹太人的默西亞以了解犹太教中的一些概念。

个人工具