變態 (色情用語):修订间差异

维基百科,自由的百科全书
删除的内容 添加的内容
KOKUYO留言 | 贡献
无编辑摘要
第1行: 第1行:
[[File:Hentai - yuuree-redraw.jpg|thumb|right|300px|一張典型擁有變態內容的日本漫畫風格圖片,無論是在[[日本成人遊戲|成人電腦遊戲]]以及[[同人誌]]之中都能看到類似的圖像<ref>{{Cite web |url= http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=5230890 |title= {{lang|ja|夜の教室で}} |author= {{lang|ja|ゆーれー}} |date= 2009年7月20日 |publisher= [[pixiv]] |language= |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.pixiv.net/member.php?id=649445 |title= {{lang|ja|ゆーれー@三日目チ-19a}} |author= {{lang|ja|ゆーれー}} |date= |publisher= [[pixiv]] |language= |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。]]
{{unreferenced|time=2007-10-8}}
{{Japanese|japanese=変態|kana=へんたい|romaji=Hentai}}
[[File:Hentai.ogg|thumb|Hentai發音]]
[[File:Hentai - yuuree-redraw.jpg|thumb|220px|典型的Hentai图片]]
'''Hentai'''是從[[日語]]的「{{nihongo|變態|変態}}」借代的用語,一般用於日本的[[色情]]事物之上,特別是[[日本動畫]]及[[日本漫畫|漫畫]],不少歐美地區的[[御宅族]]也會使用這個單字。


'''變態'''({{Audio|Hentai.ogg|'''{{lang|ja|変態}}'''}}、{{Audio|Hentai.ogg|'''{{lang|ja|へんたい}}'''}})是一個從[[日語]]借代過來的用語<ref>{{Cite book | author = [[鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫]](Борис Андреевич Иванов) | title = Введение в японскую анимацию | location = | publisher = Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры | date = 2002年 | pages = 第234頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = | url = http://www.hexer.ru/publish.shtml#book1 | language= | quote = }}{{ru}}</ref>,一般是用在[[色情]]或者是[[情色]]內容的動漫畫之上,其中特別是指那些出自[[日本]][[日本動畫|動畫]]、[[日本漫畫|漫畫]]以及類似內容的[[電子遊戲]]之中各式[[動畫與漫畫詞彙列表|類型]]總稱<ref name = "About.com">{{Cite web |url= http://anime.about.com/od/hentai/p/hentaiprof.htm |title= Hentai |author= Serdar Yegulalp |date= |publisher= [[About.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite book | author = Cara Vermaak | title = Confessions of the Dyslexic Virgin: A Touch of Love | location = 美國布盧明頓 | publisher = [[AuthorHouse]] | date = 2006年8月11日 | pages = 第407頁 | ISBN = 978-1425953027 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=TLjHpRUjEFEC&printsec=frontcover&dq=Confessions+of+the+Dyslexic+Virgin:+A+Touch+of+Love&hl=zh-TW&ei=nQRrTvOeBe_ymAX0k5Ea&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>;不少歐美[[國家]]的[[御宅族]]也會使用這個單字,來形容那些含有色情含意的日本動漫風格的商品。其發展與日本本身的[[美學]]與[[人類性學|性慾]](Human sexuality)歷史文化發展有所關係,同時也影響到了不少相關法律條文的制定,甚至是有關於[[日本經濟]]的成長<ref name = "Mariana Ortega-Brena">{{Cite book | author = Mariana Ortega-Brena | title = Peek-a-boo, I See You: Watching Japanese Hard-core Animation | location = 美國紐約 | publisher = [[施普林格科學+商業媒體]] | date = 2009年 | pages = 第17頁至第31頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月3日查閱 | url = http://www.springerlink.com/content/r1267467784j8710/ | language= 英文 | quote = }}</ref>。在[[西方世界]]的國家中大多是將「變態」翻譯成為單字「Hentai」,不過日本本身也有許多類似意思的詞語;例如另一個同樣指色情內容或者性行為、但語氣較為[[委婉]]的「{{lang|ja|エッチ}}」,則多會直接翻譯成「[[H (日語)|H]]」或者是「{{lang|en|Ecchi}}」<ref name = "Dreamland Japan 95">{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第95頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。「H」與「變態」相比,其所指的動畫或漫畫較為減少了對非正常性向的色情文化之注重,但其所指作品仍然會有大量的色情暗示,並藉由人物的對話或者是情境來呈現<ref name = "Ecchi : エッチ">{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=17 |title= Ecchi : エッチ |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>。
== 源自 ==
Hentai的縮寫為「[[H (日語)|H]]」({{lang|ja|エッチ}}),H的含意有[[性愛]]和破廉恥之意。在[[1980年代]],日本開始發展[[十八禁遊戲]],以H-Game標示,傳入外國的時候,有人將H解讀為Hentai{{Fact|time=2007-07-16T11:04:23Z}},發展到現時,御宅族現時已經將H和Hentai這兩字分類性描寫的程度,一般來說Hentai的程度較深以及較為直接描寫的性行為。


「變態」一詞在日本是由「變」(「變異」以及「怪異」等義)和「態」(「狀態」以及「樣貌」等義)兩個[[日本漢字]]所混合而成,而這一詞語同時也是將「[[變態]]性慾」({{lang|ja|変態性欲}})加以縮寫而成的字詞<ref name = "Short History">{{Cite web |url= http://intersections.anu.edu.au/issue12/mclelland.html |title= A Short History of 'Hentai ' |author= Mark McLelland |date= 2006年1月 |publisher= Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context |language= 英文 |accessdate= 2011年9月2日查閱 |quote= }}</ref>。在日本[[俚語]]之中,「變態」是一個同時含有「色狼」以及「怪胎」等等充滿負面意義的汙辱性詞語,因此絕大多數的日本人並不會直接將「變態」拿來形容[[日本色情業]];而較常見「變態」用法多是拿來形容人們所進行的色情行為,以及與其相關的動漫產品等。此外變態也常會跟另一個詞彙「十八禁」({{lang|ja|18禁}})有所關聯,其鐘後者就其字面意思便是指「尚未十八歲者禁止」<ref name = "Dreamland Japan 95"/>,這字眼常會用於具有[[情色]]內容的成人漫畫({{lang|ja|成人漫画}}或者是{{lang|ja|エロ漫画}})以及成人動畫之中({{lang|ja|エロアニメ}})上<ref name = "Short History"/>。另一方面,一些成人影片則是使用AV一詞,不過該詞則是來自英文「成人視訊」(Adult Video)的縮寫。
== 用法 ==

一般來說,Hentai可以包括所有性行為的類別,但是主要用於男女之間的[[性行為]],連接其他詞語,基本用法為Hentai Game([[十八禁遊戲]])、Hentai Anime([[十八禁動畫]])、Hentai Manga([[成年漫畫]])、Hentai Scene(18禁遊戲的色情情節)。還有一點:日本人不會直接使用「Hentai」或「{{lang|ja|変態}}」來指代這類事物。
絕大多數的變態商品是以動漫畫的型式呈現,也就是以[[卡通色情]](Cartoon pornography)為基礎所創作的漫畫、動畫以及電子遊戲。他們通常都擁有以下的特點:平庸的劇情但多樣的虛構角色設計、以[[動畫]]或[[圖形]]創作的角色往往仍帶有孩子氣,且以這些角色為主角呈現出各式各樣具有高度想像力的[[性慾倒錯|性變態]]劇情,特別是那些[[強姦]]以及其他性暴力等較為[[禁忌]]的場景內容<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/><ref name = "Женя Харт">{{Cite web |url= http://www.gorod.lv/novosti/59309/hentay_v_gostyah_u_pornoskazki |title= Хентай: в гостях у порносказки |author= Женя Харт |date= 2007年10月2日 |publisher= Gorod. lv |language= |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。關於變態情節的產品其故事內容可以十分簡單明瞭,也可以在背景設定上十分的複雜多樣<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/><ref name = "Akira to Princess Mononoke 64">{{Cite book | author = [[蘇珊·納皮爾]](Susan J. Napier) | title = 《[[從阿基拉到魔法公主:體驗日本動畫]]》([http://books.google.com.tw/books?id=T7WhxNhF6vAC&printsec=frontcover&dq=Anime+from+Akira+to+Princess+Mononoke:+Experiencing+Contemporary+Japanese+Animation&hl=zh-TW&ei=EvNgTuqMCOaKmQXaleTzDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q=Anime%20from%20Akira%20to%20Princess%20Mononoke%3A%20Experiencing%20Contemporary%20Japanese%20Animation&f=false Anime from Akira to Princess Mononoke: Experiencing Contemporary Japanese Animation]) | location = 美國紐約 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2001年5月4日 | pages = 第64頁 | ISBN = 978-0312238629 | accessdate = 2011年9月2日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。但隨著許多作品內容的自由發展,也開始有些作品類型被認為極有可能觸犯相關法律的疑慮,這包括[[蘿莉控]]類型的作品其便可能被認為是[[兒童色情]]的一種,而作品之中的暴力行為也出現是否會影響現實生活舉動的疑問。由於絕大多數的變態成人動畫因為不能直接給一般家庭觀賞,而無法以[[電視]]作為媒介播放,因此多是以[[OVA]]的方式進行發售。此外變態除了當作成人漫畫與動畫的情節之外,亦會出現在同樣具有色情內容的[[日本成人遊戲]],以及自費出版的業餘創作者其創作的[[同人誌]]之中<ref name = "About.com"/><ref>{{Cite book | author = Brenda Brathwaite | title = Sex in Video Games | location = 美國史丹福 | publisher = [[聖智學習出版公司]](Cengage Learning) | date = 2006年8月30日 | pages = 第8頁 | ISBN = 978-1584504597 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。而除了發源地之外,變態產品已經藉由網際網路這一媒介,將其漫畫與動畫作品傳播至世界各國而形成一種獨特的流行文化<ref name = "John Oppliger 2">{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2008/03/26/ask-john-how-did-hentai-become-popular-in-america/ |title= Ask John: How Did Hentai Become Popular in America? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2008年3月26日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.novayagazeta.ru/data/2007/57/26.html |title= Кукло-клан |author= Наталья Малахова |date= 2007年7月30日 |publisher= 《[[新報 (俄羅斯)|新報]]》 |language= |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref><ref name = "Борис Андреевич Иванов 120">{{Cite book | author = [[鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫]](Борис Андреевич Иванов) | title = Введение в японскую анимацию | location = | publisher = Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры | date = 2002年 | pages = 第120頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://www.hexer.ru/publish.shtml#book1 | language= | quote = }}{{ru}}</ref>。

{{Japanese|japanese = 変態|kana = へんたい|romaji = Hentai}}

== 變態詞源 ==
[[File:The kanji for Hentai.svg|thumb|right|300px|「變態」一詞的[[日本漢字]]寫法。]]

雖然到了今日,許多西方國家等日本以外的地區大多將「變態」一詞作為色情漫畫以及色情動畫的代名詞,然而在日本國內該詞語在意義上並不是如此使用<ref>{{Cite book | author = [[羅蘭·賽爾特]](Roland Kelts) | title = Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S. | location = 英國貝辛斯托克 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2006年11月28日 | pages = 第127頁 | ISBN = 978-1403974754 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=AKnBftsnleEC&printsec=frontcover&dq=Japanamerica:+How+Japanese+Pop+Culture+Has+Invaded+the+U.S.&hl=zh-TW&ei=CBdrTufqIunPmAXrsdUb&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。「變態」一詞在日本是由兩個[[日本漢字]]:「變」(「變異」以及「怪異」等義)和「態」(「狀態」、「行為」以及「樣貌」等義)所混合而成,就字面上的意思便是指「[[變態]]」或者是「[[異常]]」。直到19世紀末期以前,「變態」並無包含有直接涉及性行為的內涵。到了1984年實,日本的編譯工作者在翻譯[[理察·克拉夫特·埃賓]](Richard von Krafft-Ebing)的《[[性精神病態]]》一書時,首次將文章所指的[[性慾倒錯|性偏差]]行為稱作「[[變態]]性慾」({{lang|ja|変態性欲}}),而加以縮寫而成的字詞即為「變態」<ref name = "Short History"/>。然而儘管原本是為了醫學知識引進所沿用的一詞,卻在戰後被媒體以「變態性慾」的含意加以推廣<ref>{{Cite book | author = Mark McLelland | title = Queer Japan from the Pacific War to the Internet Age | location = 美國朗漢(Lanham) | publisher = [[Rowman & Littlefield Publishers]] | date = 2005年3月25日 | pages = 第1頁 | ISBN = 978-0742537873 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=UrcFreVIyaQC&printsec=frontcover&dq=9780742537873&hl=zh-TW&ei=aBprTo60KPHymAWd5qU5&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。

今日許多來自西方文化的[[御宅族]]大多直接將「變態」一詞視為較長的「變態性慾」縮寫,並且將其當作[[外來語]]翻譯成為單字「Hentai」使用<ref name = "Short History"/><ref name = "Mark McLelland pdf">{{Cite web |url= http://bangkok2005.anu.edu.au/papers/McLelland.pdf |title= A Short History of ‘Hentai’|author= Mark McLelland |date= |publisher= [[昆士蘭大學]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。而在日本社會之中,大多則是將「變態」作為任何有關性變態的指稱<ref name = "Short History"/>;這一詞語同時也含有著負面的意義,可以拿來人們所做出的色情行為或者形容內容色情或者淫穢的產品,不過通常是用於極端的情況之上<ref name = "Mark McLelland pdf"/><ref name = "«H» и «Hentai»">{{Cite web |url= http://manga.sleety.org/interesnoe/realnoe-ispolzovanie-slov-h-i-hentai-v-yaponii/#more-112 |title= Реальное использование слов «H» и «Hentai» в Японии |date= 2010年5月12日 |publisher= manga.sleety.org |language= |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。而在日本俚語之中,「變態」是一種同時擁有「色狼」以及「怪胎」等等充滿侮辱意思的詞語,此外絕大多數的日本人並不會將「變態」拿來形容[[日本色情業]]。另外變態也常會跟另一個詞彙「十八禁」({{lang|ja|18禁}})有所關聯,其字面意思便是指「尚未十八歲者禁止」<ref name = "Dreamland Japan 95"/><ref name = "Mania.com">{{Cite web |url= http://www.mania.com/scratching-your-hitch_article_53858.html |title= Scratching Your H-Itch |author= Janet Houck |date= 2007年3月8日 |publisher= [[Mania.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>;而同樣意思的字詞還有「成人」({{lang|ja|成人}})<ref name = "Mania.com"/>,這兩個字眼常會用於具有[[情色]]內容劇情的成人漫畫({{lang|ja|成人漫画}}、{{lang|ja|エロ漫画}})以及成人動畫({{lang|ja|エロアニメ}})上<ref name = "Short History"/>。另外一些成人影片則是使用AV一詞,不過該詞則是自英文「成人視訊」(Adult Video)一詞的縮寫。而在其他國家使用上,「變態」則往往延伸成為可以形容絕大部分性行為的一詞<ref>{{Cite book | author = [[鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫]](Борис Андреевич Иванов) | title = Введение в японскую анимацию | location = | publisher = Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры | date = 2002年 | pages = 第8頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://www.hexer.ru/publish.shtml#book1 | language= | quote = }}{{ru}}</ref>。

而源自於「變態」的「[[H (日語)|H]]」一詞,則多作為其的[[同義詞]]。在日文之中將「H」之意寫為「{{lang|ja|エッチ}}」,而發音則同英文字母的「H」,而這也同時是「變態」改以[[日語羅馬字|羅馬拼音]]成「Hentai」之後的第一個字母<ref name = "Ecchi : エッチ"/>。[[第二次世界大戰]]結束之後,「變態」一詞開始在日本社會中被傳播開來,連帶著讓英文呈現的「Hentai」也大量出現。到了1960年代以後,則演進成直接以字首縮寫的「H」取代了「Hentai」的完整用法<ref name = "Mark McLelland pdf"/>。不過在這取代的過程之中,「H」與「變態」之間字詞的內容開始有所差異;其中「H」在日本可以用來泛指任何與性行為有關的內容,甚至是那些[[軟調色情]]的作品亦可以使用,因此也有如「H漫畫」這一說法來形容那些帶有[[性交]]內容的漫畫。然而「H」與「變態」並非代換詞的關係,因此在一些時候兩者並不能相互取代各自的形容用法<ref name = "Mark McLelland pdf"/>。

== 歷史發展 ==
{{Main|變態的歷史}}

日本[[日本漫畫|色情漫畫]]和[[日本動畫|動畫]]其中變態情節的出現與發展,主要是因為與日本文化本身特殊的[[美學]]以及[[人類性學|性慾]](Human sexuality)的歷史發展有關;在這之中創作者不斷發想出新的構思來呈現,並不斷迎合市場的需求來創作<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/>。在[[第二次世界大戰]]後期到今日之間,日本漫畫與動畫這一類型新興媒介出現並越趨流行<ref>{{Cite book | author = Sharon Kinsella | title = Adult Manga: Culture and Power in Contemporary Japanese Society | location = 美國檀香山 | publisher = [[夏威夷大學出版社]](University of Hawaii Press) | date = 2000年7月 | pages = | ISBN = 978-0824823184 | accessdate = 2011年9月3日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。而在1970年代開始隨著漫畫更加商業化的發展的同時,早先作為[[目標觀眾]](Target audience)的客戶群也漸漸成年,這使得另一種以成人為主要消費者的動漫產品陸續推出<ref>{{Cite book | author = Sharon Kinsella | title = ADULT MANGA: PRO-ESTABLISHMENT POP-CULTURE AND NEW POLITICS IN THE 1990S 1999 Sharon Kinsella | location = 美國千橡 | publisher = [[塞奇出版社]](SAGE Publications) | date = 1999年 | pages = 第5頁至第8頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月3日查閱 | url = http://www.kinsellaresearch.com/manga.html | language= 英文 | quote = }}</ref><ref name = "Paul Gravett 96">{{Cite book | author = [[保羅·葛拉菲特]](Paul Gravett) | title = Manga: 60 Years of Japanese Comics | location = 美國紐約 | publisher = [[Harper Design]] | date = 2004年8月3日 | pages = 第96頁 | ISBN = 978-1856693912 | accessdate = 2011年9月3日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=VgdjrS-lYwQC&printsec=frontcover&dq=Manga:+60+Years+of+Japanese+Comics&hl=zh-TW&ei=OYBhTp_JIunJmAX0_PWEDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref><ref name = "Ain Hagalaz">{{Cite web |url= http://www.xakep.ru//magazine/xs/029/104/1.asp |title= ВСЯ НАША ЖИЗНЬ ХЕНТАЙ: хентай, яой, юри - удовольствие для всех |author= Ain Hagalaz |date= 2003年 |publisher= 《[[電腦駭客]]》(Хакер) |language= |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。為了要吸引這些成人客戶群的閱讀,許多漫畫家紛紛在自家動漫畫的內容上添加上有關色情或者是血腥的場面<ref>{{Cite book | author = [[保羅·葛拉菲特]](Paul Gravett) | title = Manga: 60 Years of Japanese Comics | location = 美國紐約 | publisher = [[Harper Design]] | date = 2004年8月3日 | pages = 第99頁 | ISBN = 978-1856693912 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=VgdjrS-lYwQC&printsec=frontcover&dq=Manga:+60+Years+of+Japanese+Comics&hl=zh-TW&ei=OYBhTp_JIunJmAX0_PWEDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。這種情況直到日本政府於1990年代時,對於[[生殖系統]]的插畫描寫限制更趨嚴格之後,許多具有變態成分或者是色情內容的被迫接受[[審查制度]]的審核,同時原先對於性愛的描寫也因而更加保守,甚至僅僅是以象徵的手法帶過<ref name = "The Japanese Art of Sex 218-219">{{Cite book | author = Jina Bacarr | title = The Japanese Art of Sex: How to Tease, Seduce, and Pleasure the Samurai in Your Bedroom | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2004年5月1日 | pages = 第218頁至第219頁 | ISBN = 978-1880656846 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=R_JMDkNR8xgC&printsec=frontcover&dq=The+Japanese+Art+of+Sex:+How+to+Tease,+Seduce,+and+Pleasure+the+Samurai+in+Your+Bedroom&hl=zh-TW&ei=W7xiTqXYCaaLmQXVkvicCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q=The%20Japanese%20Art%20of%20Sex%3A%20How%20to%20Tease%2C%20Seduce%2C%20and%20Pleasure%20the%20Samurai%20in%20Your%20Bedroom&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。這包括以鮮花或[[貝殼]]來象徵女性的[[陰道]],而以蛇、水果或者是蔬菜來象徵男性的[[陰莖]]<ref>{{Cite book | author = [[保羅·葛拉菲特]](Paul Gravett) | title = Manga: 60 Years of Japanese Comics | location = 美國紐約 | publisher = [[Harper Design]] | date = 2004年8月3日 | pages = 第100頁 | ISBN = 978-1856693912 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=VgdjrS-lYwQC&printsec=frontcover&dq=Manga:+60+Years+of+Japanese+Comics&hl=zh-TW&ei=OYBhTp_JIunJmAX0_PWEDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。而有些則是利用畫面呈現的手法來掩飾,例如以[[日式綁縛]]來隱藏住生殖器的出現<ref name = "Helen McCarthy 94">{{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = 《[[1917年來的日本動畫百科全書]]》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2006年11月1日 | pages = 第94頁 | ISBN = 978-1933330105 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。

=== 早期藝術創作 ===
==== 情色小說插圖 ====
大多數的研究人員認為最早的色情漫畫以及動畫的起源,最早可以起源自[[江戶時代]](1600年到1868年)開始便有出現類似的概念;雖然無法確定這一時期這類作品有造成多大的影響,但是這一風潮可以確信在當時的許多的插畫家都有從事類似的[[情色]][[藝術]]創作<ref name = "Akira to Princess Mononoke">{{Cite book | author = [[蘇珊·納皮爾]](Susan J. Napier) | title = 《[[從阿基拉到魔法公主:體驗日本動畫]]》([http://books.google.com.tw/books?id=T7WhxNhF6vAC&printsec=frontcover&dq=Anime+from+Akira+to+Princess+Mononoke:+Experiencing+Contemporary+Japanese+Animation&hl=zh-TW&ei=EvNgTuqMCOaKmQXaleTzDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q=Anime%20from%20Akira%20to%20Princess%20Mononoke%3A%20Experiencing%20Contemporary%20Japanese%20Animation&f=false Anime from Akira to Princess Mononoke: Experiencing Contemporary Japanese Animation]) | location = 美國紐約 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2001年5月4日 | pages = 第21頁至第311頁 | ISBN = 978-0312238629 | accessdate = 2011年9月2日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。在江戶時代的許多色情小說作品中,往往便會附上這一類的成人圖像以供當時民眾娛樂<ref>{{Cite web |url= http://www.isatr.ru/rus/c_inform/japan/jap_literature_rus.shtml |title= Краткий очерк истории литературы |author= |date= 2008年 |publisher= [[亞洲暨太平洋地區研究所]](Институт стран Азии и Тихоокеанского региона) |language= |accessdate= 2011年9月2日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。而這類簡易的色情故事插畫,也往往會在一旁空白處加上簡短的文字以便說明內容<ref>{{Cite web |url= http://www.geo-cafe.ru/Japan/Articles/manga.php |title= Прародители жанра манга |author= Любовь Румянцева |date= 2007年3月 |publisher= Япония сегодня |language= |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。

==== 春畫的出現 ====
{{Main|春畫}}

另一種新興的色情藝術則是出現在原本以描寫[[藝妓]]以及著名[[歌舞伎]]為主的版畫藝術[[浮世繪]]之上<ref>{{Cite book | author = [[蘇珊·納皮爾]](Susan J. Napier) | title = 《[[從阿基拉到魔法公主:體驗日本動畫]]》([http://books.google.com.tw/books?id=T7WhxNhF6vAC&printsec=frontcover&dq=Anime+from+Akira+to+Princess+Mononoke:+Experiencing+Contemporary+Japanese+Animation&hl=zh-TW&ei=EvNgTuqMCOaKmQXaleTzDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q=Anime%20from%20Akira%20to%20Princess%20Mononoke%3A%20Experiencing%20Contemporary%20Japanese%20Animation&f=false Anime from Akira to Princess Mononoke: Experiencing Contemporary Japanese Animation]) | location = 美國紐約 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2001年5月4日 | pages = 第21頁 | ISBN = 978-0312238629 | accessdate = 2011年9月2日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>,而這類具有情色內容、以性愛和裸體為主題的浮世繪又被稱作「[[春宮圖|春畫]]」。春畫本身對於各種性描寫並不會特別迴避,同時往往也會強調人物的生殖器官<ref name = "Akira to Princess Mononoke"/>;同時出現於春畫之中的角色,從男性、女性、妖怪、惡鬼甚至是[[動物戀|動物]]等都有可能出現<ref>{{Cite web |url= http://manga.about.com/od/historyofmanga/a/mangahistory1.htm |title= Early Origins of Japanese Comics |author= Deb Aoki |date= |publisher= [[About.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.mk-piter.ru/2006/05/11/024/ |title= Японцы занимались «этим» везде! |author= |date= 2006年10月5日 |publisher= МК в Питере |language= |accessdate= 2011年9月2日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref><ref>{{Cite web |url= http://leit.ru/modules.php?name=Pages&pa=showpage&pid=26 |title= Японская светская живопись и гравюра |author= Анастасия Кальчева |date= 2006年9月30日 |publisher= Fushigi Nippon |language= |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。在春畫之中的人物往往不會完全赤裸,相反得絕大多數都會描繪出穿著寬鬆的和服模樣,這主要是因為這種畫法往往能更進一步引起觀眾的性興奮<ref name = "Mark W. Macwilliams 29">{{Cite book | author = Mark W. Macwilliams | title = Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime | location = 美國紐約 | publisher = [[M. E. Sharpe]] | date = 2008年1月15日 | pages = 第29頁 | ISBN = 978-0765616012 | accessdate = 2011年9月3日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=1eFnjcvxul4C&printsec=frontcover&dq=Japanese+Visual+Culture:+Explorations+in+the+World+of+Manga+and+Anime&hl=zh-TW&ei=QHBhTpqbHpGemQWL9ozaDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。春畫的出現很快因為旗插畫的故事劇情以及呈現方式,於18世紀到19世紀之間大受歡迎<ref>{{Cite web |url= http://www.aisf.or.jp/~jaanus/deta/s/shunga.htm |title= shunga春画 |author= |date= 2001年 |publisher= [[JAANUS]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}</ref>,而著名的畫家所創作出的春畫也往往價格十分高昂<ref>{{Cite book | author = Constance Penley | title = Technoculture (Studies in Classical Philology) | location = 美國明尼亞波里斯及聖保羅 | publisher = [[明尼蘇達大學出版社]](Univ Of Minnesota Press) | date = 1991年5月30日 | pages = 第165頁 | ISBN = 978-0816619306 | accessdate = 2011年9月3日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。不過雖然春畫的情色內容往往十分令人感到難為情,不過絕大多數的春畫仍是標榜提供給新婚夫婦針對性愛一事作為參考使用,或者是提供給閱讀者協助[[自慰]]使用;在江戶時代期間,人們常常將春畫作為[[婚姻|結婚]]賀品贈送給新婚夫婦,以在兩人在度[[蜜月]]時得以參考<ref name = "Mark W. Macwilliams 29"/>。

但到了[[明治維新]](1868年)之後,日本政府嘗試將自己的[[文化]]加以現代化發展,因此這些裸體畫便被視為妨礙民眾[[道德]]進展的原因所在,之後春畫的販賣便被日本政府列為違法事項之一<ref name = "Consuming Bodies 55">{{Cite book | author = Fran Lloyd | title = Consuming Bodies: Sex and Contemporary Japanese Art | location = 英國倫敦 | publisher = [[Reaktion Books]] | date = 2004年2月3日 | pages = 第55頁 | ISBN = 978-1861891471 | accessdate = 2011年9月3日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=L6ta_zRaVP8C&printsec=frontcover&dq=Consuming+Bodies:+Sex+and+Contemporary+Japanese+Art&hl=zh-TW&ei=bnZhTrS1AsbbmAXfv_DjDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。然而儘管法令已明確近只春畫的販售,然而在民間私底下仍會進行交易,而春畫的出現也的確對現代日本色情產品的視覺呈現以及主題帶來了一定的影響<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/><ref name = "Consuming Bodies 55"/>。不過今日變態產品的出現與發展,則一直到1970年代開始有快速的進展<ref name = "Paul Gravett 96"/><ref name = "Ain Hagalaz"/>。

=== 變態一詞的崛起 ===
==== 成人動畫 ====
早1932年時,便有[[木村白山]]等動畫導演試圖推出擁有變態情節成人動畫;但是由於成人動畫在劇情故事上的問題,使得製作工作到了一半便停止<ref name = "Helen McCarthy 180">{{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = 《[[1917年来的日本動畫百科全書]]》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2006年11月1日 | pages = 第180頁 | ISBN = 978-1933330105 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。第二次世界大戰結束後,現代變態作品以色情產品的名義開始繼續創作與出版。到了1960年代末期,這類型結合了變態情節的動畫作品才漸漸被大眾接受。當時由[[手塚治虫]]以及其主導的[[蟲製作公司]]在面臨經濟危機之下,為了解決財務問題以及促進[[動漫畫產業]](Anime industry)的發展決定將客戶群延伸至成人群眾,將民間文學《[[一千零一夜]]》改編且於1969年製作了《[[天方夜譚 (1969年)|天方夜譚]]》({{lang|ja|千夜一夜物語}})三部曲系列,這也成了第一部擁有成人情色內容的動畫作品<ref name = "Helen McCarthy 180"/><ref>{{Cite book | author = Natsu Onoda Power | title = God of Comics: Osamu Tezuka and the Creation of Post-World War II Manga | location = 美國傑克遜 | publisher = [[密西西比大學出版社]](University Press of Mississippi) | date = 2009年5月14日 | pages = 第137頁至第208頁 | ISBN = 978-1604732214 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=dvaR1-9HE7YC&printsec=frontcover&dq=God+of+Comics:+Osamu+Tezuka+and+the+Creation+of+Post-World+War+II+Manga&hl=zh-TW&ei=YcZiTqXCGtD1mAXlgtSECg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。之後還陸續於1970年推出了《[[埃及豔后 (1970年)|埃及豔-{后}-]]》({{lang|ja|クレオパトラ}}),於1973年再次推出了《[[哀傷的Belladonna]]》({{lang|ja|哀しみのベラドンナ}})<ref name = "Helen McCarthy 180"/>。全盛時期的蟲製作公司其轄下的員工便有60000名之譜,而平均一部動畫電影的創作約需花費1年半的時間<ref>{{Cite web |url= http://www.animerate.net/anime2194,1,11,0 |title= Anime: Senya Ichiya Monogatari |author= |date= |publisher= animerate |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://tezukaosamu.net/en/anime/7.html |title= A Thousand and One Nights |author= |date= |publisher= {{lang|ja|人間昆虫記}} |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>。

雖然說手塚治虫本身對於這類動畫並無特別支持,許多動畫製作公司也陸陸續續創作這類型的動畫<ref name = "japanese">{{Cite web |url= http://www.japanese-cinema-db.jp/details/11220 |title= {{lang|ja|㊙劇画 浮世絵千一夜}} |author= |date= |work= {{lang|ja|日本映画情報システム}} |publisher= [[文化廳]]({{lang|ja|文化庁}}) |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。例如在蟲製作公司推出《天方夜譚》的同一年中,便有其他公司接續製做類似題材的成人動畫電影<ref name = "japanese"/>。同時這一時期的成人動畫也不斷嘗試新的呈現方式,例如[[浮世繪]]風格等等<ref name = "japanese"/>;不過由於動畫內容的問題,使得這些在劇院播放的成人影片往往必須經過一定程度的修改<ref name = "Helen McCarthy 180"/>。之後由於絕大多數觀眾普遍認為動畫被應該是要適合兒童觀賞<ref name = "Helen McCarthy 180"/>,而不應該是作為成人影片於劇院內播放,在大眾輿論的壓力之下使得這類成人電影動畫不再於電影院播放<ref name = "Helen McCarthy 180"/>。

==== 成人漫畫 ====
1968年,[[集英社]]開始準備推出新的漫畫週刊《[[週刊少年Jump]]》<ref name = "Mark W. Macwilliams 38">{{Cite book | author = Mark W. Macwilliams | title = Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime | location = 美國紐約 | publisher = [[M. E. Sharpe]] | date = 2008年1月15日 | pages = 第38頁 | ISBN = 978-0765616012 | accessdate = 2011年9月3日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=1eFnjcvxul4C&printsec=frontcover&dq=Japanese+Visual+Culture:+Explorations+in+the+World+of+Manga+and+Anime&hl=zh-TW&ei=QHBhTpqbHpGemQWL9ozaDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>;其中在集英社的計劃之中,便預計會與包括同一時期以[[少年漫畫]]為主連載的漫畫雜誌競爭,這包括有[[講談社]]出版的《[[週刊少年Magazine]]》以及[[小學館]]出版的《[[週刊少年Sunday]]》等。不過在喜劇漫畫《[[破廉恥學園]]》({{lang|ja|ハレンチ学園}})等作品陸續連載之後,成功為《週刊少年Jump》獲得了一定的知名度<ref name = "D/visual">{{Cite book | author = | title = L'autore / CHI E' GO NAGAI | location = | publisher = [[D/visual]] | date = 2007年3月3日 | pages = | ISBN = | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= | quote = }}{{it}}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.misiontokyo.com/index.php?ind=reviews&op=entry_view&iden=162 |title= Harenchi Gakuen |author= |date= |publisher= Mision Tokyo |language= |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}{{es}}</ref>;而隨著漫畫雜誌的不斷流通與發行,甚至讓《週刊少年Jump》在短期之內獲得了100萬本以上的發行銷售量<ref name = "D/visual"/>。其中《破廉恥學園》的故事劇情發生於一所假想的學校內,描述著學校中的學生以及男老師試圖偷看女學生的半裸體或者是內褲所發生的種種故事<ref name = "Mark W. Macwilliams 38"/>。

儘管以現今的標準來審視1969年推出的《破廉恥學園》會覺得內容尚可以接受<ref name = "D/visual"/>,然而在當時這部作品遭到學校教師、婦女協會和家長委員會的嚴厲批評<ref name = "Kinko Ito">{{Cite book | author = Kinko Ito | title = A History of Manga in the Context of Japanese Culture and Society | location = 美國霍博肯 | publisher = [[The Journal of Popular Culture]] | date = 2005年1月11日 | pages = | ISBN = | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.0022-3840.2005.00123.x/abstract | language= 英文 | quote = }}</ref>;除了指出作品的內容十分庸俗<ref name = "Kinko Ito"/>,且過份描寫了有關青少年對於性的好奇以及不法行為,也陸續出現了可能會有學生模仿的疑慮<ref name = "Kinko Ito"/><ref>{{Cite book | author = Natsu Onoda Power | title = God of Comics: Osamu Tezuka and the Creation of Post-World War II Manga | location = 美國傑克遜 | publisher = [[密西西比大學出版社]](University Press of Mississippi) | date = 2009年5月14日 | pages = 第105頁至第208頁 | ISBN = 978-1604732214 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=dvaR1-9HE7YC&printsec=frontcover&dq=God+of+Comics:+Osamu+Tezuka+and+the+Creation+of+Post-World+War+II+Manga&hl=zh-TW&ei=YcZiTqXCGtD1mAXlgtSECg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。許多抗議行動紛紛於日本社會舉行,甚至還有家長公開焚燒《破廉恥學園》以示不滿<ref>{{Cite web |url= http://www.animemanga.ru/Biographies/nagai.shtml |title= Нагай Го (Nagai Gou) |author= |date= 2004年 |publisher= animemanga.ru |language= |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。然而作為《破廉恥學園》創作者的[[永井豪]]仍然於各大漫畫雜誌上發表色情漫化的連載,包括於1974年在《週刊少年Jump》所發表的《[[月光假面]]》({{lang|ja|けっこう仮面}})等等作品;到了今日,永井豪被認為是影響日本以及世界對於漫畫觀感的重要人物之一<ref>{{Cite book | author = | title = Tezuka Osamu @ World | location = | publisher = [[手塚製作]]({{lang|ja|手塚プロダクション}}) | date = 2007年3月30日 | pages = | ISBN = | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.sfwj.or.jp/member/NAGAI-GO.e.html |title= Nagai Go |author= |date= 1998年7月16日 |publisher= Science Fiction and Fantasy Writers of Japan |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.sfwj.or.jp/member/NAGAI-GO.html |title= {{lang|ja|永井 豪(ながい ごう)}} |author= |date= 1998年7月16日 |publisher= {{lang|ja|日本SF作家クラブ}} |language= |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。同時永井豪的作品也成了首先將「[[H (日語)|H]]」加入漫畫的先鋒,也就是在作品之中出現了些微性愛場面的暗示,或者是加入一部分的有關性主題的幽默<ref>{{cite news |language = 英文 | author = Ryan Connel | coauthors = | url = | title = 40-year veteran of ecchi manga Go Nagai says brains more fun than boobs | publisher = 《[[每日新聞]]》 | pages = | date = 2007年3月30日 | accessdate = 2011年9月4日查閱 }}</ref><ref name = "Ecchi : エッチ"/>。

此外到了1970年時,日本社會也出現了第一本描寫[[同性戀]]愛情為主的漫畫;不過早期無論是[[百合 (類型)|百合]]或者是[[Yaoi]]這類型的漫畫,都往往不會十分濃厚的[[同性性欲|色情成分]](Homoeroticism)<ref name = "Celebrating Lesbian Sexuality">{{Cite web |url= http://intersections.anu.edu.au/issue12/welker2.html |title= Celebrating Lesbian Sexuality: An Interview with Inoue Meimy, Editor of Japanese Lesbian Erotic Lifestyle Magazine Carmilla interviewed by Katsuhiko Suganuma and James Welker translated by James Welker |author= James Welker |date= 2006年1月12日 |publisher= Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context Issue |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref><ref name = "Jason Thompson 452">{{Cite book | author = [[傑森·湯普森]](Jason Thompson) | title = 《[[Manga:The Complete Guide]]》 | location = | publisher = [[Del Rey Books]] | date = 2007年10月9日 | pages = 第452頁 | ISBN = 978-0345485908 | accessdate = 2011年9月5日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。同時這一時期的以同性戀為題材的作品多是出現於[[同人誌]]上,而內容往往是由粉絲或者是業餘漫畫家依照既有的漫畫內容所畫出<ref name = "Issues of Power and Pedagogy">{{Cite web |url= http://www.csuchico.edu/~mtoku/vc/Articles/toku/Wil_Toku_BoysLove.html |title= "Boys' Love," Yaoi, and Art Education: Issues of Power and Pedagogy |author= Brent Wilson和Masami Toku |date= |publisher= [[加利福尼亞州立大學]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>。

==== 另類漫畫 ====
1964年在[[長井勝一]]的主導之下為另類漫畫推出了《[[GARO]]》雜誌,並在1970年代為情色[[劇畫]]({{lang|ja|劇画}})提供了另一個發表的管道<ref name = "Esto">{{Cite web |url= http://www.popchild.com/issue12/articulos/manga.html |title= Esto (no) es Manga El comic alternativo japonés |author= Breixo Harguindey Barrio |date= |publisher= Popchild.com |language= |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}{{es}}</ref>。這一時期日本的漫畫產業蓬勃發展著,這使得堅持走另一種風格的《GARO》顯得十分的特別且異類<ref>{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第283頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。許多創作家陸陸續續在《GARO》發表了十分[[前衛]]的[[獵奇]]風格漫畫作品,而這也成功吸引了一批群眾購買觀看<ref>{{Cite web |url= http://tcj.com/journalista/?p=610 |title= May 30, 2008: Garo overdrive |author= Dirk Deppey |date= 2008年5月30日 |publisher= [[The Comics Journal]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref><ref name = "Eroguro">{{Cite web |url= http://www.animemagazine.ru/50.06/hentai_02.php |title= Eroguro - тёмные глубины разума. |author= Антон Ленников |date= 2007年6月25日 |publisher= [[Animemaniacs Magazine]](АниМаг) |language= |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>;到了1971年時,受到許多高校學生歡迎的《GARO》達到70萬本的銷售量。不過由於政府仍然對於該雜誌的作品有所審查,使得雜誌中並不會出現非常明確的性愛場面、極端的血腥暴力場景或者是各種[[性慾倒錯]]的劇情<ref name = "Esto"/>,這一時期著名的另類漫畫作家包括有極力推廣「恐怖色情」的[[前田俊夫]],以及推出知名作品《[[女犯坊]]》的[[福島政美]]等人<ref name = "Helen McCarthy 181">{{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = 《[[1917年来的日本動畫百科全書]]》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2006年11月1日 | pages = 第181頁 | ISBN = 978-1933330105 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://comipress.com/special/manga-zombie/incredibly-strange-manga-part-1/fukushima-masami |title= Incredibly Strange Manga Part 1 Fleshbomb Style |author= |date= 2007年10月22日 |publisher= [[Comipress]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>。不過成人漫畫發展到1980年代時,例如評論家[[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt)等人便發覺日本變態故事越趨「[[蘿莉控]]情節」,越來越多擁有是明確性愛場景的女性角色,其平均年齡約8到12歲左右<ref name = "Dreamland Japan 55">{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第55頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref name = "Dreamland Japan 56">{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第56頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。

=== 1980年代 ===
==== 動漫的黃金時代 ====
1980年代又被稱作「動漫的黃金時代」<ref>{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2008/07/16/ask-john-is-adult-anime-in-a-creative-slump/ |title= Ask John: Is Adult Anime in a Creative Slump? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2008年7月16日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>,早先因無法於電影院播放而漸漸沒落的情色動畫,隨著1980年代[[錄影機]]以及[[鐳射影碟]]的出現再次回到成人市場,並為手繪製作的成人商品於成人影片市場中占了一席特別的地位<ref name = "Helen McCarthy 181"/>。1984年時,有兩部動畫作品成為了第一種以[[OVA]]來呈現的成人動畫,這兩部經典的作品分別是《[[Lolita Anime]]》以及《[[奶霜檸檬]]》({{lang|ja|くりいむレモン}})<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/><ref name = "Борис Андреевич Иванов 92">{{Cite book | author = [[鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫]](Борис Андреевич Иванов) | title = Введение в японскую анимацию | location = | publisher = Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры | date = 2002年 | pages = 第92頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://www.hexer.ru/publish.shtml#book1 | language= | quote = }}{{ru}}</ref><ref name = "Lolita Anime (OAV)">{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=7695 |title= Lolita Anime (OAV) |author= |date= 2008年7月16日 |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>;其中《奶霜檸檬》在1980年代時成了大受討論的成人動畫<ref>{{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = 《[[1917年來的日本動畫百科全書]]》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2006年11月1日 | pages = 第115頁 | ISBN = 978-1933330105 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>,而之後模仿這兩部作品的型式也有許多漫畫和動畫作品陸續推出<ref name = "Борис Андреевич Иванов 92"/>。這些作品為了能夠應付內容的檢查,往往會將包括[[陰毛]]的露出等畫面進行修飾或者是掩蓋<ref name = "Helen McCarthy 94"/><ref>{{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = 《[[1917年來的日本動畫百科全書]]》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2006年11月1日 | pages = 第234頁 | ISBN = 978-1933330105 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。這時期的成人動漫畫大多是由各個獨立劇情但多同一角色的作品,將其合併而成的一系列作品,而這些作品之中的唯一共同點在於都至少有一幕性愛場景。這一時其除了一般政唱的性愛劇情外,對於比較不受正視的[[女同性戀]]以及[[施虐與受虐]]故事都陸陸續續出現<ref>{{Cite book | author = [[鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫]](Борис Андреевич Иванов) | title = Введение в японскую анимацию | location = | publisher = Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры | date = 2002年 | pages = 第93頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://www.hexer.ru/publish.shtml#book1 | language= | quote = }}{{ru}}</ref>。在《奶霜檸檬》推出大受歡迎之後,曾參與製作的[[平野俊貴]]以及[[北久保弘之]]則於之後分別推出了《[[戰鬥!!伊庫薩1]]》({{lang|ja|戦え!!イクサー1}})以及《[[血戰:最後的吸血鬼]]》<ref>{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2003/07/22/ask-john-how-much-cream-lemon-is-there/ |title= Ask John: How Much Cream Lemon is There? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2005年10月13日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>。

在《奶霜檸檬》之後在變態動漫畫市場上另一個重要事件,則是[[前田俊夫]]於1986年推出了漫畫作品《[[超神傳說]]》({{lang|ja|超神伝説うろつき童子}})帶來了巨大震撼<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/><ref name = "Борис Андреевич Иванов 92"/>;除了因為作品之中出現的直接且殘忍的畫面外,其故事劇情中出現巨大的「[[觸手攻擊|觸手]]」強姦女童的畫面也令許多讀者感到震驚<ref name = " JAPAN SAQ (SELDOM ASKED QUESTIONS)">{{Cite web |url= http://www.quirkyjapan.or.tv/saq.html |title= JAPAN SAQ (SELDOM ASKED QUESTIONS) |author= |date= |publisher= thE qUirKy jaPan HomEPage |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref><ref name = "Helen McCarthy 692">{{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = 《[[1917年來的日本動畫百科全書]]》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2006年11月1日 | pages = 第692頁 | ISBN = 978-1933330105 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref name = "Борис Андреевич Иванов 119">{{Cite book | author = [[鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫]](Борис Андреевич Иванов) | title = Введение в японскую анимацию | location = | publisher = Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры | date = 2002年 | pages = 第119頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://www.hexer.ru/publish.shtml#book1 | language= | quote = }}{{ru}}</ref>,這也讓許多人將觸手列為變態劇情的一種類型<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/><ref>{{Cite web |url= http://www.animefringe.com/magazine/2005/05/review/06.php |title= Sex Ward |author= Andrew Chanthaphone |date= |publisher= Animefringe |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>。1987年時《超神傳說》也開始推出動畫版本,與相同時期所推出的同質量動畫相比《超神傳說》除了獨特的故事劇情外,其巧妙融入[[神秘學]]的概念也吸引了不少觀眾<ref>{{Cite web |url= http://www.utro.ru/articles/2004/11/22/376786.shtml |title= Девочки и пушки в обрамлении щупалец |author= Иван КУЛИКОВ |date= 2004年11月22日 |publisher= Утро.ru |language= |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>;此外隨著海外版本的傳播,許多在美國和歐洲的觀眾也深受其影響<ref name = "Helen McCarthy 692"/><ref name = "Tokyo Reporter">{{Cite web |url= http://www.tokyoreporter.com/2008/11/19/hentai-manga-to-take-the-world/ |title= Hentai manga to take the world |author= |date= 2008年11月19日 |publisher= [[Tokyo Reporter]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>。前田俊夫在之後解釋說到之所以發明包括淫獸以及觸手,是為了應對日本法律中禁止男性出現在性愛場景的規定,並指出反例說像自己所創造的虛構[[邪靈]]就沒有[[陰莖]]存在<ref name = "Manga Artist Interview Series (Part I)">{{Cite web |url= http://www.bigempire.com/sake/manga1.html |title= Manga Artist Interview Series (Part I) |author= |date= |publisher= Sake-Drenched Postcards |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>。前田俊夫影響了許多於1980年代推出的作品,包括1986年出現的《[[莉安傳說]]》({{lang|ja|リヨン伝説フレア}})<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=3221 |title= The Legend of Lyon: Flare (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>,以及1987年出現的《[[Battle Can Can]]》等作品<ref>{{Cite web |url= http://www.themanime.org/viewreview.php?id=56 |title= Battle Can-Can |author= |date= |publisher= THEM Anime Reviews |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>,另外也有越來越多的成人動畫出現觸手的要素。

==== 日本蘿莉控的熱潮 ====
自1980年開始,另一個席捲日本的便是「[[蘿莉控]]風潮」<ref>{{Cite book | author = [[傑森·湯普森]](Jason Thompson) | title = 《[[Manga:The Complete Guide]]》 | location = | publisher = [[Del Rey Books]] | date = 2007年10月9日 | pages = 第258頁至第592頁 | ISBN = 978-0345485908 | accessdate = 2011年9月5日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>,許多成人漫畫因為加入了蘿莉外表的角色而大受歡迎。在當時許多漫畫家將這些色情內容中演出的角色塑造成穿著[[日本學生服|學生服]],手上拿著絨毛玩具的年輕女學生;不同於經驗豐富或者是[[做作女|做作]]({{lang|ja|ぶりっ子}})女子,這類表現出清純無辜一面的少女更受到讀者的歡迎<ref name = "Dreamland Japan 55"/>。此外動畫《Lolita Anime》以及《奶霜檸檬》的出現,成功助長了這類風潮的流行<ref name = "Helen McCarthy 94"/>。其中1984年《Lolita Anime》也推出了漫畫版本,由擅長畫出蘿莉角色的[[内山亞紀]]({{lang|ja|内山亜紀}})負責作畫繪製<ref name = "Helen McCarthy 376">{{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = 《[[1917年來的日本動畫百科全書]]》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2006年11月1日 | pages = 第376頁 | ISBN = 978-1933330105 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。伴隨著這一熱潮,專門連載這類型漫畫的雜誌《[[檸檬人]]》({{lang|ja|レモンピープル}})於1981年出刊,該本漫畫雜誌不斷推廣這類有關幼童類型的「[[日本可愛文化|可愛]]」成人漫畫文化<ref>{{Cite web |url= http://comipedia.com/magazine/lemon-people |title= Lemon People |author= |date= |publisher= [[ComiPedia]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月6日查閱 |quote= }}</ref>。同時這一創作也避開了不得露出陰毛的審查限制,原因在於[[青少年]]年紀的女孩們並無如此成熟,這讓許多蘿莉類型的變態故事得以發展<ref name = "latimes">{{Cite web |url= http://articles.latimes.com/2002/jun/13/news/lv-hentai13 |title= X-Rated Fantasies in a Cartoon Genre |author= P.J Huffstutter |date= 2002年6月13日 |publisher= 《[[洛杉磯時報]]》 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月8日查閱 |quote= }}</ref>。

在這之中又以内山亞紀期發展最為突出,以蘿莉風格為主的他推出了許多作品於《[[週刊少年Champion]]》雜誌上,甚至有出現尚在使用[[尿片]]的孩童與他人性愛的劇情<ref name = "Helen McCarthy 376"/>。到了1980年代末期開始這類風格越趨大膽,包括《[[俏妞老師]]》({{lang|ja|いけない!ルナ先生}})以及《[[ANGEL]]》都是在這一時期作為青少年暨兒童讀物,能夠自由出版並銷售在各家書店之中<ref name = "Dreamland Japan 56"/><ref name = "Dreamland Japan 54">{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第54頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。

==== 其他類型 ====
到了1980年代時,另一種專門以成年女性為主要客戶發售的成人漫畫新類型出現,也就是所謂的「[[女性漫畫]]」<ref>{{Cite book | author = Gilles Poitras | title = Anime Essentials: Every Thing a Fan Needs to Know | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2000年12月1日 | pages = 第51頁至第144頁 | ISBN = 978-1880656532 | accessdate = 2011年9月8日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=wQ7JqkWjPNcC&pg=PA116&dq=Anime+Essentials:+Every+Thing+a+Fan+Needs+to+Know+%5BPaperback%5D&hl=zh-TW&ei=oaRoTuu_DZDMmAXio-zJDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。雜誌出版方面,例如[[祥伝社]]所推出的《[[FEEL YOUNG]]》便在內容上有著大量的情色內容提供給成年觀眾。其中女性漫畫在這一時期的性描寫十分自由與開放,不過在1990年代初開始風格漸趨保守,到了今日許多女性漫畫也取消了有關色情的內容<ref>{{Cite book | author = Mark W. Macwilliams | title = Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime | location = 美國紐約 | publisher = [[M. E. Sharpe]] | date = 2008年1月15日 | pages = 第43頁 | ISBN = 978-0765616012 | accessdate = 2011年9月8日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=1eFnjcvxul4C&printsec=frontcover&dq=Japanese+Visual+Culture:+Explorations+in+the+World+of+Manga+and+Anime&hl=zh-TW&ei=QHBhTpqbHpGemQWL9ozaDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。同一時間與蘿莉類似性質的[[正太控|正太]]類型也跟著出現,同樣是以年紀尚輕的少年或男孩為主角所作的性描寫。正太風潮出現的來源並無一定定論,例如心理學家[[齋藤環]]({{lang|ja|斎藤環}})便認為正太的流行是源自於早先的[[Yaoi]]作品<ref name = "Robot Ghosts and Wired Dreams 236-237">{{Cite book | author = Christopher Bolton、Istvan Csicsery-Ronay和Takayuki Tatsumi | title = Robot Ghosts and Wired Dreams: Japanese Science Fiction from Origins to Anime | location = 美國明尼亞波里斯及聖保羅 | publisher = [[明尼蘇達大學出版社]](Univ Of Minnesota Press) | date = 2007年11月15日 | pages = 第236頁至第237頁 | ISBN = 978-0816649747 | accessdate = 2011年9月8日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=Xb5SpfOG9xgC&printsec=frontcover&dq=Robot+Ghosts+and+Wired+Dreams:+Japanese+Science+Fiction+from+Origins+to+Anime&hl=zh-TW&ei=OKhoTqroCsXwmAXn7KDFDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。同一時期有關Yaoi以及百合的成人動漫也越來越風靡於市場之中<ref name = "Jason Thompson 452"/><ref name = "Issues of Power and Pedagogy"/>,這類型的商品多是由創作者對於著名作品的自行演繹或者再詮釋,例如將原本故事內容中具有友好關係的男性角色描繪成彼此吸引的同性戀關係。特別是在當時受到許多粉絲歡迎的《[[足球小將]]》與《[[聖鬥士星矢]]》,便因為劇情中擁有大量個性鮮明的男性角色而成為主流的同人作品題材<ref name = "Issues of Power and Pedagogy"/>。不過有關百合的性愛內容,則一直到1990年代才開始出現<ref name = "Celebrating Lesbian Sexuality"/>。

=== 近代發展 ===
==== 1990年代 ====
===== 審查問題 =====
到了1990年代初,對於變態內容作品的審查其嚴格程度到了最高點。面對這類色情產品可以隨意傳播,要求「保護兒童免於受到漫畫影響」的呼聲出現<ref name = "Dreamland Japan 56"/>。例如一名在「[[有害漫畫騷動]]」({{lang|ja|有害コミック騒動}})中作為創始者的人士便對書店販賣這類商品提出批評:「(漫畫)透過漂亮圖片的封面來吸引兒童購買閱讀,然而實際上內容卻是充滿了色情……這種書籍根本不應該讓孩童能夠持有。」<ref name = "Dreamland Japan 56"/>1990年9月,《[[朝日新聞]]》報導指出[[東京都]]政府將部分的漫畫列為禁止傳閱的商品,其中有一半多是因具色情內容所導致<ref name = "Dreamland Japan 56"/>。

此外在1988年到1999年時,日本社會爆發了[[連環殺手|連環殺人]]案件,其中犯人[[宮崎勤事件|宮崎勤]]便被當時媒體稱為是一名蘿莉控的漫畫迷<ref name = "Leo Lewis">{{Cite web |url= http://www.timesonline.co.uk/tol/news/world/asia/article4156285.ece |title= Japanese 'cannibal killer' Tsutomu Miyazaki executed in Tokyo |author= Leo Lewis |date= 2008年6月18日 |publisher= 《[[泰晤士報]]》 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月8日查閱 |quote= }}</ref>。在他遭到逮捕後,警方於他的公寓房間中搜出數套蘿莉暨[[獵奇]]系列的動畫電影,這使得人們對於擁有性愛場景的動漫產品是否會引起人的幻想,甚至僅而導致犯罪發生一事抱持著懷疑<ref name = "Katherine Ramsland">{{Cite web |url= http://www.trutv.com/library/crime/criminal_mind/psychology/movies_made_me_kill/11.html |title= "Movies Made Me Murder" |author= Katherine Ramsland |date= |publisher= [[truTV]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月8日查閱 |quote= }}</ref>。這一風波以及爭議直到1990年代中期才開始漸漸消失<ref>{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第58頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>,不過這時許多漫畫出版社開始對要連載於自家漫畫雜誌的內容進行更加嚴格的自主審查,這類型的成人產品在銷售前也被規定要附上警告標語,同時政府對於新興十八禁漫畫雜誌也有所禁止<ref name = "(A)cute Confusion">{{Cite web |url= http://intersections.anu.edu.au/issue20/mclelland.htm |title= (A)cute Confusion: The Unpredictable Journey of Japanese Popular Culture |author= Mark McLelland |date= 2009年4月 |publisher= [[梅鐸大學亞洲研究處]](Murdoch University School of Asian Studies) |language= 英文 |accessdate= 2011年9月8日查閱 |quote= }}</ref>。不過在這同時,過去對於動漫角色有關陰毛的出現以及其他視覺呈現的禁令紛紛在1990年代初期廢止,也意味著這一時期動漫畫的呈現得以更加多元且直接,不過仍然要接受倫理審核的規範<ref>{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第59頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。

===== 日本動漫畫界 =====
[[File:Fuwafuwa-chan.jpg|thumb|right|300px|一名蘿莉穿著[[校園泳裝]]。]]

此時期的日本對於蘿莉的風潮漸減,取而代之的則是「[[扶他那裡]]」的流行<ref name = "Jason Thompson 452"/><ref>{{Cite book | author = [[傑森·湯普森]](Jason Thompson) | title = 《[[Manga:The Complete Guide]]》 | location = | publisher = [[Del Rey Books]] | date = 2007年10月9日 | pages = 第452頁至第592頁 | ISBN = 978-0345485908 | accessdate = 2011年9月5日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite book | author = Katrien Jacobs | title = Netporn: DIY Web Culture and Sexual Politics (Critical Media Studies: Institutions, Politics, and Culture) | location = 美國朗漢(Lanham) | publisher = [[Rowman & Littlefield]] | date = 2007年8月20日 | pages = 第103頁 | ISBN = 978-0742554320 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=L1EgfrEa9UsC&printsec=frontcover&dq=Netporn:+DIY+Web+Culture+and+Sexual+Politics&hl=zh-TW&ei=CKRqTpD_AumriAeQ8tS6BA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。在1990年代初期,[[唯登詩樹]]陸續推出著名的《[[Wingding Party]]》({{lang|ja|ウィンディングパーティー}})、《Junction》({{lang|ja|ジャンクション}})以及《[[HOT JUNCTION]]》({{lang|ja|ホットジャンクション}})等作品,開創了扶他那裡題材的風潮,包括[[Azuki Kurenai]]({{lang|ja|あずき紅}})、[[完顏阿骨打 (漫畫家)|完顏阿骨打]]({{lang|ja|完顔阿骨打}})、[[Suehirogari]]({{lang|ja|すえひろがり}})等作者也開始創作這一主題<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=3052 |title= Parade Parade (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.mangaupdates.com/series.html?perpage=50&genre=Hentai&category=futanari&orderby=year |title= Manga Info |author= |date= 2011年 |publisher= Baka-Updates Manga |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=1347 |title= Stainless Night (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>。另一方面在1990年代至2000年代之間,大量具有變態內容的動漫畫產品陸陸續續推出,例如1991年推出的《[[精神診所]]》({{lang|ja|お元気クリニック}})、1992年推出的《[[淫獸學園|淫獸學園 La☆Blue Girl]]》、1995年推出的《[[STAINLESS NIGHT]]》({{lang|ja|ステンレスナイト}})、1996年推出的《[[Parade Parade]]》({{lang|ja|パレード パレード}})、1997年推出的《[[世紀末麗魔傳]]》({{lang|ja|世紀末麗魔伝キメイラ}} )等作品。

在成人漫畫市場上,1990年代著名的漫畫有《[[BLUE EYES]]》以及《[[櫻花通信]]》等作品<ref name = "John Oppliger 3">{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2006/12/15/ask-john-what-are-the-best-erotic-manga/ |title= Ask John: What Are The Best Erotic Manga? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2006年12月15日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。而此時前田俊夫等作者的許多作品也陸續自漫畫改編到動畫上,並紛紛成為了經典之作,包括有《[[F3 (動畫)|F3]]》({{lang|ja|嘆きの健康優良児}})、《[[Words Worth]]》({{lang|ja|ワーズ・ワース}})、《[[The Rapeman]]》(THE レイプマン)、《淫獸學園 La☆Blue Girl》、《[[Adventure Kid]]》({{lang|ja|アドベンチャーKID}})等作品都陸續動畫化<ref name = "Dreamland Japan 54"/><ref>{{Cite web |url= http://www.mania.com/f3-frantic-frustrated-female_article_74697.html |title= F3 - Frantic, Frustrated and Female |author= Chris Beveridge |date= 2003年12月5日 |publisher= [[Mania.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.mania.com/words-worth-box-set_article_74521.html |title= Words Worth Box Set |author= Chris Beveridge |date= 2002年4月21日 |publisher= [[Mania.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite book | author = | title = 9-9-9: The Top 9 Hentai of the '90s | location = | publisher = | date = 2009年9月9日 | pages = | ISBN = | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.hentaimagazine.ru/09.09/review_04.php |title= ХЕНТАЙ ОБЗОР > Adventure Kid |author= Алексей Герасимов |date= |publisher= [[Animemaniacs Magazine]](АниМаг) |language= |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。而到了1995年實,第一部寫實呈現出[[BDSM]]故事內容的OVA作品《[[Cool Devices]]》({{lang|ja|クール・ディバイシスシリーズ}})出現,不過這一主題到了今日仍算是較為少見的動畫類型<ref name = "Dani Fletcher">{{Cite web |url= http://www.sequentialtart.com/archive/june02/ao_0602_2.shtml |title= Hentai Roundup |author= Dani Fletcher |date= 2002年 |publisher= [[Sequential Tart]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。此外動畫市場也漸漸擴展至海外各國,包括1993年的《[[Rei Rei - Missionary of Love]]》({{lang|ja|美しき性の伝道師麗々}})、1994年的《[[粉紅之龍]]》({{lang|ja|ドラゴンピンク}})與《[[企業戰士]]》({{lang|ja|僕のセクシャルハラスメント}})、1995年的《[[精靈小新娘]]》({{lang|ja|エルフの若奥様}})與《[[淫獣聖戦XX]]》({{lang|ja|淫獣聖戦シリーズ}})、1996年的《[[CANCAN BUNNY]]》({{lang|ja|きゃんきゃんバニーエクストラ}})與《[[Alien from the Darkness]]》({{lang|ja|淫獣エイリアン}})<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=2102 |title= Can Can Bunny (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>、1998年的《MEZZO FORTE》({{lang|ja|MEZZO -メゾ-}})以及1999年的《[[A Heat for All Seasons]]》({{lang|ja|KISSより…}})等<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=332 |title= Mezzo Forte (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/search/genreresults?w=series&w=movies&w=manga&from=1990&to=1999&lic=&a=AO&g=erotica&o=rating |title= Search results |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>。

到了1990年代中期,隨著電腦科技的發展使得新興的成人遊戲展露頭角,並衝擊到成人色情產業,在這其中又以[[戀愛遊戲]]以及[[視覺小說]]最為流行<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/feature/2003-01-27/4 |title= 2002 - Japan in Review |author= Kumi Kaoru |date= 2003年1月14日 |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>。早期的[[日本成人遊戲]]強調性愛的場景,絕大多數遊戲中的女主角都只有單一的故事劇情<ref name = "shii.org">{{Cite web |url= http://www.shii.org/geekstories/eroge.html |title= A History of Eroge |author= Satoshi TODOME |date= |publisher= shii.org |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>。首次擁有劇情分枝概念的日本成人遊戲,則一直到1992年才由[[elf]]工作室所推出的《[[同級生]]》中有所斬獲<ref name = "shii.org"/>。然而此時在許多的遊戲內容中,大多仍是由玩家操縱的角色與女性角色性交,實際層面的遊戲背景故事並不存在<ref name = "shii.org"/>。早期所銷售的遊戲對於故事背景內容不甚注重,這一情況則是在第一款擁有變態內容的[[電子角色扮演遊戲|角色扮演遊戲]](Role-playing video game)《[[Chaos Angels]]》({{lang|ja|カオスエンジェルズ}})出現後有所改變,越來越多遊戲製作公司也跟著為自家遊戲加入複雜的故事情節<ref name = "shii.org"/>。而到了1991年,首部以於1989年發售的成人遊戲《[[龍騎士 (遊戲)|龍騎士]]》({{lang|ja|ドラゴンナイト}})為基礎推出的變態動畫出現<ref name = "John Oppliger 5">{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2008/05/20/ask-john-what-was-the-first-anime-adaptation-of-a-hentai-game/ |title= Ask John: What Was the First Anime Adaptation of a Hentai Game? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2008年5月20日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月4日查閱 |quote= }}</ref>;在這後也有越來越多成人遊戲改編成具變態情節的動畫發行,包括1992年推出的《同級生》、1995年推出的《[[歡迎來到Pia Carrot!!]]》與《[[黑之斷章]]》({{lang|ja|黒の断章}})等等遊戲<ref name = "Helen McCarthy 181"/>。

===== 變態一詞跨入海外 =====
[[File:Yaoi Books by miyagawa.jpg|thumb|right|300px|[[舊金山]]一家日本書店正在販售又關[[Yaoi]]的書籍<ref>{{Cite web |url= http://www.flickr.com/photos/bulknews/2044923569/ |title= IMG_3521.JPG |author= Tatsuhiko Miyagawa |date= 2007年11月18日 |publisher= [[Flickr]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}</ref>。]]

早在1980年代末期時,由於傳播科技的進步使得各國文化產品之間的流通加速,也讓包括有關日本動畫以及變態的產品傳到了美國以及歐洲等海外地區,且迅速引起了一股流行的風;而為了因應海外國家的有關規定,許多動漫畫在推出海外版本時往往會作出一定內容或圖像上的修改<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=276 |title= Welcome to Pia Carrot (OAV) |author= Kumi Kaoru |date= 2003年1月14日 |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref><ref name = "Борис Андреевич Иванов 120"/>。此外一些OVA作品由於其本身的有趣的故事情節和人物形象,使得影片成為受到一部分觀眾喜愛的[[邪典電影]]<ref name = "John Oppliger 1">{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2007/03/29/ask-john-are-there-any-iconic-hentai-series-on-the-horizon/ |title= Ask John: Are There Any Iconic Hentai Series on the Horizon? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2007年3月29日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。這些動漫作品包括有以特殊生物著名的《[[淫獸學園|淫獸學園 La☆Blue Girl]]》,以及描述年輕孤兒殺手故事的《[[A KITE]]》,雖然這些動畫作品在推出美國發售版本時都已將色情場面刪除,但是這些動畫還是在海外觀眾之中獲得了一定名氣與好評<ref name = "John Oppliger 1"/><ref>{{Cite web |url= http://www.mc-ent.ru/anime10.html |title= АНИМЕ |author= |date= 2009年 |publisher= [[MC Entertainment]] |language= |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。另一方面,在[[網際網路]]上也陸陸續續出現許多相關類型的[[網站]],以供網路瀏覽者討論或者分享資訊<ref name = "John Oppliger 2"/>。同時在1990年代初期,[[Protoculture]]於自家動漫雜誌之中首次加入了色情動畫的[[快照]]以及數張少女洗澡的圖像,成了第一個在海外刊物上出現的變態圖像。而在1994年到1995年間內,由[[昆童虫]]所創作的成人變態漫畫《[[Bondage Fairies]]》({{lang|ja|ボンデージフェアリーズ}})首次於海外連載,之後也有幾部情色漫畫陸續在海外的雜誌上刊載<ref name = "John Oppliger 2"/><ref>{{Cite web |url= http://comics.lib.msu.edu/rri/arri/antarc_h.htm |title= Michigan State University Libraries Special Collections Division Reading Room Index to the Comic Art Collection "Antarctic Press" (H-Z titles) to "Antchester" |author= |date= |publisher= [[密西根州立大學圖書館]](Michigan State University Libraries) |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。

==== 2000年代 ====
[[File:Anime Publicity in Akihabara Station.jpg|thumb|right|300px|在秋葉原地鐵站前的美少女遊戲的宣傳海報,攝於2006年11月2日<ref>{{Cite web |url= http://www.flickr.com/photos/lhoon/289711178/ |title= Anime style publicity in Akihabara station |author= LHOON |date= 2006年11月2日 |publisher= [[Flickr]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}</ref>。]]

隨著將消費市場擴展到西方世界,使得對於擁有變態內容的成人產品擁有更廣大的消費族群;以1997年為例當時才[[動畫師|製作]]出大約7部的色情動畫,但到2001年實數量已增加到一年中有96部作品的推出<ref name = "latimes"/>。到了今日,絕大多數具變態內容的商品是藉由[[網路色情|色情網站]](Internet pornography)、[[網路購物|網路購物網站]]以及大型連鎖零售店所販售傳播<ref>{{Cite book | author = Kaarina Nikunen、Susanna Paasonen和Laura Saarenmaa | title = Pornification: Sex and Sexuality in Media Culture | location = 英國牛津 | publisher = [[Berg Publishers]] | date = 2008年2月5日 | pages = 第163頁 | ISBN = 978-1845207045 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。根據[[動畫新聞網]]中所收藏的著名作品資料中便有1174多部的變態動畫與漫畫<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/search/genreresults?w=series&w=movies&w=manga&from=&to=&lic=&a=MA&a=AO&g=erotica&o=rating |title= Search results |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>,其中在2000年到2009年之間所推出的作品便超過700多部<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/search/genreresults?w=series&w=movies&w=manga&from=2000&to=2009&lic=&a=MA&a=AO&g=erotica&o=rating |title= Search results |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>。許多成人漫畫也在日本以及海外獲得一定的注目,例如[[玄鉄絢]]的《[[少女派別]]》<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=9793 |title= Shōjo Sect (manga) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>、[[HANISI]]的《[[初犬]]》等作品<ref name = "John Oppliger 3"/><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=10069 |title= Hatsuinu (manga) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>、[[如月群真]]的《[[Love Selection]]》與《[[Giri Giri Sisters]]》<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=10066 |title= Love Selection (manga) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>。

今日許多的色情動畫已經無法像過去般能於[[電視]]或者是電影院播放,因此絕大多數的變態動畫都是以適合家庭或者個人觀賞的[[OVA]]格式為主。因此這類型的變態動畫與一般商業走向的動畫電影不同,並不強求於觀眾身上獲取大量的利潤,絕大多數的成人動畫僅要求能夠回收當初製作的成本。也因此當前許多色情動畫都是採[[財政預算案|低預算案]]的製作方法,並盡可能縮短下一部動畫的推出週期<ref name = "John Oppliger 4">{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2010/05/21/ask-john-why-dont-hentai-anime-have-endings/ |title= Ask John: Why Don’t Hentai Anime Have Endings? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2010年5月21日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。同時也常常在一個動畫作品尚未完結時,就開始製作下一部的動畫作品,也鮮少對於同一部作品繼續推出續作<ref name = "Helen McCarthy 181"/><ref name = "John Oppliger 4"/>,在2000年代著名的作品例如2000年的《[[鬼點睛]]》({{lang|ja|鬼点睛}})與《[[Sex Demon Queen]]》({{lang|ja|ヤーリマクィーン}})<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=3113 |title= Sex Demon Queen (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>、2002年的《[[最終痴漢電車]]》與《[[悪魔召姦]]》(Viper GTS)<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=2912 |title= Midnight Sleazy Train (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=4217 |title= Viper GTS (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>、2003年的《[[艷母]]》({{lang|ja|ゑんぼ}})<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=6286 |title= Taboo Charming Mother (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>、2004年的《[[Front Innocent]]》({{lang|ja|フロントイノセント}})、2005年的《[[惡戲]]》(G-spot Express)以及2008年的《[[花粉少女注意報!]]》等作品<ref name = "John Oppliger 1"/><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=6624 |title= G-spot Express (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=9298 |title= The Pollinic Girls Attack!: The Animation (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>。此外一些成人遊戲也被改編成情色動畫,例如具有強烈[[戀物]]成份《[[夜勤病棟]]》便被改編成動畫作品,也有像《[[黑魔術學園]]》與《[[DISCIPLINE~The record of a Crusade~]]》其OVA動畫推出了[[藍光光碟]]版本<ref name = "John Oppliger 1"/><ref name = "Brad Rice">{{Cite web |url= http://www.japanator.com/discipline-becomes-the-first-hentai-title-on-blu-ray-simon-weeps-in-a-corner-9184.phtml |title= Discipline becomes the first hentai title on Blu-ray, Simon weeps in a corner |author= Brad Rice |date= 2009年1月16日 |publisher= Japanator.com |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。

今日許多製作廠商將擁有變態內容的成人產品安置於網際網路上,也就是說愛好者可以自直接將檔案付費下載到電腦或[[行動電話]]之上;然而在同樣在網際網路上,也有那些未經過官方授權並提供[[上載和下載|下載]]的非法檔案<ref name = "Helen McCarthy 182">{{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = 《[[1917年來的日本動畫百科全書]]》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2006年11月1日 | pages = 第182頁 | ISBN = 978-1933330105 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。許多動畫也會推出系列的[[畫冊]](Art book),藉此賺取額外的資金收入<ref name = "J-List">{{Cite web |url= http://www.jlist.com/category/803 |title= Manga |author= |date= |publisher= [[J-List]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。其他相關的產品還包括漫畫或者是業餘的[[同人誌]]<ref name = "Ain Hagalaz"/>,有些動畫製作公司也有可能透過授權的方式允許子公司銷售自家動畫以及漫畫到海外市場<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/><ref name = "About.com"/>。

== 分類 ==
隨著時間的發展,變態之一詞中所提到的色情類型又可以分成許多面向與內容,而每一個類型都有其各自的特點與性開放程度,而這些作品的內容往往可以輕易呈現傳統色情商品所不能呈現的故事要素<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/news/1998-11-06/right-stuf-announces-cool-devices-2 |title= Right Stuf announces Cool Devices 2 |author= |date= 1998年11月6日 |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite book | author = Linda Williams | title = Porn Studies | location = 美國德罕 | publisher = [[杜克大學出版社]](Duke University Press Books) | date = 2004年6月30日 | pages = 第182頁 | ISBN = 978-0822333128 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=rdWZ8JD5dkkC&printsec=frontcover&dq=9780822333128&hl=zh-TW&ei=mXdrTrifJefdmAWiiN02&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。

由於在變態作品中並不需受到真實世界的物理因素影響,而作品內容往往也未受到拘束,這使得一些變態作品的創作者會發揮自己的創意並加以呈現;包括現實世界中不可能達成的性交過程、不可能被社會接受的倫理關係,或者是具挑戰社會規範性質的幻想內容都能以動畫以及漫畫作品的形式呈現,而實際呈現的例子就包括有群體性交、強姦、觸手攻擊等等不同的性愛形式。

變態內容從較為正常且常見的[[殺必死]]內容,到不正當且非正常的特殊內容都有人喜愛,常見的類型包括有[[Yaoi]]、[[百合 (類型)|百合]]、[[正太控]]以及[[蘿莉控]]等等。不過儘管有這麼多分類,一般來說絕大多數的變態作品仍是以異性戀色情內容為主,它可能包括各種型式的性生活,例如[[口交]]、[[肛交]]、[[群交]]、[[自慰]]、初次性行為、公開場所做愛、[[愛撫]]({{lang|ja|ペッティング}})、[[BDSM]]、[[綁縛 (BDSM)|綁縛]]、[[窺陰癖|窺陰]]等等題材,而角色也從護士、家庭主婦、教師、女學生等等,也常會有女孩在火車或地鐵的車廂中遭到[[癡漢]]的調戲內容,一部作品之中常常會有數個[[戀物]]行為<ref name = "Anne Allison 62">{{Cite book | author = Anne Allison | title = Permitted and Prohibited Desires: Mothers, Comics, and Censorship in Japan | location = 美國柏克萊 | publisher = [[加利福尼亞大學出版社]](University of California Press) | date = 2000年1月14日 | pages = 第62頁 | ISBN = 978-0520219908 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=ZBuAkps4jkUC&printsec=frontcover&dq=0520219902&hl=zh-TW&ei=6HlrTuGlBKrKmAWiu_gg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。廣義的變態則還會包含有[[#BL|BL]]與[[#GL|GL]]的[[同性戀]]關係,以及[[#正太控|正太控]]與[[#蘿莉控|蘿莉控]]等[[#孩童性關係|孩童性關係]]<ref>{{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = 《[[1917年來的日本動畫百科全書]]》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2006年11月1日 | pages = 第31頁 | ISBN = 978-1933330105 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>;但是這兩種之中前者多會用各別的專有名詞來指稱,而不會直接使用變態這一字詞,傳統上變態仍多是指異性戀之間的情色內容<ref>{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2008/02/18/ask-john-how-are-anime-classified-as-hentai-and-not-hentai/ |title= Ask John: How Are Anime Classified as Hentai and Not Hentai? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2008年2月18日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。

儘管變態作品多著重在性愛的呈現上,但是這並不等於變態產品就只單純強調性交的場景,在絕大多數的故事中都會提到事件的背景以及風格的塑造<ref name = "Akira to Princess Mononoke 64"/>。常見的敘事內容包括有[[喜劇]]、[[神秘主義|神秘]]、[[科幻小說|科幻]]、[[奇幻小說|奇幻]]、[[愛情片|浪漫]]、[[魔法少女]]等等<ref name = "Akira to Princess Mononoke 64"/>,在這之中又以科幻、奇幻以及浪漫風格的作品最受到大眾歡迎<ref>{{Cite web |url= http://www.questia.com/googleScholar.qst;jsessionid=KRFGrTTKyGQ2lCvDslTWph2JqTyWmlxpn7KJJs6jvyl0XGhFDHjy!1009331972!-1854981251?docId=5001907259 |title= Adolescents' Anime-Inspired "Fanfictions": An Exploration of Multiliteracies The Authors Explore "Fanfiction" as a Valid Literacy Practice in the Context of the Multiliteracies Framework |author= Kelly Chandler-Olcott和Donna Mahar |date= 2003年 |publisher= New London Group |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。不過雖然許多變態故事走著是有關[[神秘主義]]或者是有關善惡衝突的劇情,但也有些成人作品則是走[[現實主義|逼真]]的日常生活描寫<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/>,例如《[[U-Jin Brand]]》({{lang|ja|遊人ブランド}})、《[[ANGEL]]》以及《[[G-taste]]》等作品其故事便事發生在辦公室、大學或者公寓之中<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/><ref>{{Cite web |url= http://comicsworthreading.com/2008/01/16/manga-sutra-futari-h-book-1/ |title= Manga Sutra – Futari H Book 1 |author= Ed Sizemore |date= 2008年1月16日 |publisher= Manga Worth Reading |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。另外還有一系列作品則是以惡搞為主的故事劇情,包括有《[[Balthus:Tia's Radiance]]》({{lang|ja|バルテュス ティアの輝き}})、《[[Tokio Private Police]]》({{lang|ja|TOKIO機動ポリス}})、《[[水手服戰士-維納斯五人組]]》({{lang|ja|セーラー戦士ヴィーナス・ファイブ}})以及《[[Hooligan]]》等作品<ref name = "Helen McCarthy 181"/><ref name = "Helen McCarthy 182"/><ref>{{Cite web |url= http://www.animefringe.com/magazine/2005/01/review/07.php |title= Hooligan |author= Janet Crocker |date= 2005年1月 |publisher= AnimeFringe |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。

=== 同性戀類型 ===
==== 男同性戀關係 ====
{{See Also|Yaoi|BL|薔薇 (類型)}}
[[File:JackXArik.png|thumb|right|300px|一張於[[Animexx]]網站上所發表的Yaoi作品範例,可以看見兩名男性在雨中親吻著<ref>{{Cite web |url= http://animexx.onlinewelten.com/fanart/thema-anime/1113/1873893/ |title= Fanart - Umbrella |author= Sen Cross |date= |publisher= [[Animexx]] |language= |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}{{de}}</ref>。]]

日本將在[[日本漫畫]]或者是[[日本動畫]]之中所出現的[[同性戀|男同性戀]]關係稱作「[[Yaoi]]」({{lang|ja|やおい}}),或者以[[和製英語]]的拼法稱之為「[[BL]]」(Boys' Love)或者是「ML」(Mens' Love);而在一些時候,也會以「[[薔薇 (類型)|薔薇]]」來代稱這類作品之中所呈現出男性角色之間的[[同性戀|同性戀關係]]<ref name = "Mania.com"/><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/chicks-on-anime/2008-11-25 |title= Chicks On Anime GloBL and Gay Comics |author= B. Dong、C. Brienza和S. Pocock |date= 2008年11月25日 |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>。這類型的媒體作品強調男同性戀間的[[情感取向]](Affectional orientation)或[[同性性欲]](Homoeroticism)故事劇情,不過在含意方面「Yaoi」與「BL」,以及「ML」和「薔薇」之間仍有一定程度上的差別。通常這類以男同性戀關係為題材的作品,無論是消費者族群或者是創作者族群都是以女性為主,不過也有一些男性漫畫創作者也會製作這類「BL」作品<ref name = "Issues of Power and Pedagogy"/><ref name = "Reading YAOI Comics">{{Cite web |url= http://moongsil.com/study/yaoi_eng.pdf |title= Reading YAOI Comics: An Analysis of Korean Girls’ Fandom |author= Sueen Noh |date= 2002年 |publisher= |language= 英文 |accessdate= 2011年10月9日查閱 |quote= }}</ref><ref name = "Yaoi Ronsō">{{Cite web |url= http://intersections.anu.edu.au/issue12/lunsing.html |title= Yaoi Ronsō: Discussing Depictions of Male Homosexuality in Japanese Girls' Comics, Gay Comics and Gay Pornography |author= Wim Lunsing |date= 2006年1月12日 |publisher= Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context |language= 英文 |accessdate= 2011年9月2日查閱 |quote= }}</ref>。

絕大多數以男同性戀為題材的故事都是被歸類在「Yaoi」與「BL」之中,這兩個字的用法也比「ML」和「薔薇」還要來的廣<ref>{{Cite web |url= http://www.boston.com/ae/books/articles/2005/04/25/he_loves_him_she_loves_them/ |title= He loves him, she loves them |author= Vanessa E. Jones |date= 2005年4月25日 |publisher= 《[[The Boston Globe]]》 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月5日查閱 |quote= }}</ref>。其中「Yaoi」這一詞與普遍認為是日語之中「{{lang|ja|山なし、オチなし、意味なし}}」一詞[[首字母縮略字|縮寫]]而來,將這一詞與直接翻譯便是「沒有高潮、沒有結尾、沒有意義」之意思。Yaoi一詞最晚是在1970年代末期所創造出來<ref name = "Understanding Manga 135">{{Cite book | author = Robin E. Brenner | title = Understanding Manga and Anime | location = 美國聖塔芭芭拉 | publisher = [[ABC-CLIO]] | date = 2007年6月30日 | pages = 第135頁 | ISBN = 978-1591583325 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com/books?id=uY8700WJy_gC&pg=PR1&dq=inauthor:%22Robin+E.+Brenner%22&hl=ru&cd=1#v=onepage&q&f=true | language= 英文 | quote = }}</ref>,一開始Yaoi在日本的同人市場中主要是形容[[少年愛]]的作品,其中也包括有商業化或者同人的原創作品。後來Yaoi開始指那些[[戲仿]]當時流行的[[少年漫畫]]或而動畫創作的同人作品,例如《[[足球小將]]》和《[[聖鬥士星矢]]》在當時都有大量同人作品出現,之後在1980年代由於[[坂田靖子]]與[[波津彬子]]等人陸陸續續發表單獨但類似主題的作品而流行了起來。這類型的漫畫故事同時也開始刊登在漫畫雜誌上,第一本有「Yaoi」劇情刊登的漫畫雜誌便為日本的《[[JUNE]]》<ref>{{Cite web |url= http://www.csuchico.edu/~mtoku/vc/interviews_full/Interview%20wi_%20Sagawa.html |title= Interview with Mr. Sagawa |author= Masami Toku |date= 2002年6月6日 |publisher= |language= 英文 |accessdate= 2011年9月11日查閱 |quote= }}</ref>。受到日本傳統文化的影響,當時社會環境對於男同性戀劇情比女同性戀劇情的接受度還要來得高,不過漫畫中的男性角色往往會化成較為中性唯美以避開爭議<ref>{{Cite book | author = [[鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫]](Борис Андреевич Иванов) | title = Введение в японскую анимацию | location = | publisher = Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры | date = 2002年 | pages = 第121頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = | url = http://www.hexer.ru/publish.shtml#book1 | language= | quote = }}{{ru}}</ref>。

[[File:Lesson 1 Private Tutor.jpg|thumb|right|300px|一個具有「[[Yaoi]]」風格的插畫,往往這類作品會將角色分成「攻」(左側者)以及「受」(右側者)兩種類型<ref>{{Cite web |url= http://animexx.onlinewelten.com/mitglieder/steckbrief.php?id=68114 |title= Steckbrief: Ed |author= Ed Gottschalk |date= |publisher= [[Animexx]] |language= |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}{{de}}</ref>。]]

不過實際上「Yaoi」與「BL」在內容上通常比較偏向一種[[愛情片|愛情劇]]或者是[[肥皂劇]],其中故事中的男性角色往往會塑造出如[[異性戀]]般的[[性別角色]]<ref>{{Cite web |url= http://www.libraryjournal.com/article/CA6477427.html |title= Romance by Any Other Name |author= Robin Brenner |date= 2007年9月15日 |publisher= 《[[Library Journal]]》 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月11日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite book | author = [[羅蘭·賽爾特]](Roland Kelts) | title = Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S. | location = 英國貝辛斯托克 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2006年11月28日 | pages = 第136頁 | ISBN = 978-1403974754 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=AKnBftsnleEC&printsec=frontcover&dq=Japanamerica:+How+Japanese+Pop+Culture+Has+Invaded+the+U.S.&hl=zh-TW&ei=CBdrTufqIunPmAXrsdUb&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite book | author = Robin E. Brenner | title = Understanding Manga and Anime | location = 美國聖塔芭芭拉 | publisher = [[ABC-CLIO]] | date = 2007年6月30日 | pages = 第97頁 | ISBN = 978-1591583325 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com/books?id=uY8700WJy_gC&pg=PR1&dq=inauthor:%22Robin+E.+Brenner%22&hl=ru&cd=1#v=onepage&q&f=true | language= 英文 | quote = }}</ref>。不過在詞語使用上,日本對於男同性戀為主題的作品改成多以「BL」(Boys' Love)來稱呼,這一詞語無論是同人創作和原創作品、還是業餘創作或商業出版都可以使用,同時BL作品在內容上也較為多元。另外如果同樣是以男性為主,但是角色設定上以尚未進入青春期的少年為主的話,大多會獨立出來稱做「[[正太控]]」。Yaoi作品的主角通常會分別有一名扮演教為主動的「攻」,另一名則扮演較為被動的「受」。如此安排的一部份原因在於[[漫畫家]]({{lang|ja|漫画家}})多是將其作品目標客戶群放在本身是異性戀的少女以及婦女族群<ref>{{Cite book | author = Robin E. Brenner | title = Understanding Manga and Anime | location = 美國聖塔芭芭拉 | publisher = [[ABC-CLIO]] | date = 2007年6月30日 | pages = 第136頁 | ISBN = 978-1591583325 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com/books?id=uY8700WJy_gC&pg=PR1&dq=inauthor:%22Robin+E.+Brenner%22&hl=ru&cd=1#v=onepage&q&f=true | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite book | author = | title = Краткий анимешно-русский разговорник | location = 俄羅斯莫斯科 | publisher = [[Sakura Press]] | date = 2004年 | pages = 第37頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = | language= | quote = }}{{ru}}</ref>,也因此並不是所有的「Yaoi」作品中都包含著色情場景<ref>{{Cite web |url= http://www.associatedcontent.com/article/280625/five_titles_essential_to_the_yaoi_and.html |title= Five Titles Essential to the Yaoi and Shonen-ai Genre of Manga |author= HD Dumas |date= 2007年6月20日 |publisher= [[Associated Content]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月11日查閱 |quote= }}</ref>。今日Yaoi一詞在以英文為主要語言的愛好者之間使用,也在許多國家以自己的語言進行音譯,不過相比之下日本社會對於Yaoi一詞已漸漸少用。不過絕大多數的「Yaoi」與「BL」作品除了呈現多名美少年角色的愛戀情節之外,仍會直接對[[性交]]場景有一定程度上的描寫,期望藉此吸引一部份的[[女性漫畫|成年女性族群]]閱覽,但也因此在漫畫之中並不會對現實的同性戀關係有深刻的描寫<ref name = "Mania.com"/><ref name = "Understanding Manga 90">{{Cite book | author = Robin E. Brenner | title = Understanding Manga and Anime | location = 美國聖塔芭芭拉 | publisher = [[ABC-CLIO]] | date = 2007年6月30日 | pages = 第90頁 | ISBN = 978-1591583325 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com/books?id=uY8700WJy_gC&pg=PR1&dq=inauthor:%22Robin+E.+Brenner%22&hl=ru&cd=1#v=onepage&q&f=true | language= 英文 | quote = }}</ref><ref name = "Understanding Manga 135"/><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=18 |title= Josei : 女性 【じょせい】 |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月11日查閱 |quote= }}</ref>。而在故事劇情同樣由於是以女性消費族群作為目標群眾,因此角色彼此之間的形象往往會被描寫成為一名理想的[[美少年]]<ref name = "Mania.com"/>。到了今日,許多BL的作品已經成功在美國或者是歐洲地區獲得一定的知名度,例如《[[間之楔]]》、《[[KIZUNA]]》、《[[擁抱春天的羅曼史]]》({{lang|ja|春を抱いていた}})、《[[FAKE]]》、《[[萬有引力 (漫畫)|萬有引力]]》以及《[[LOVE MODE]]》等<ref>{{Cite web |url= http://manga.about.com/od/recommendedreading/tp/ReadersYaoiManga.htm |title= Readers' Choice: Yaoi Manga |author= Deb Aoki |date= |publisher= [[About.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}</ref>;而在動畫之中則多少會在OVA中加入一些色情元素,例如《[[企業戰士]]》({{lang|ja|僕のセクシャルハラスメント}})以及《[[Sensitive Pornograph]]》({{lang|ja|センシティブ・ポルノグラフ}})等作品<ref>{{Cite web |url= http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=3029 |title= Boku no Sexual Harassment [ 1994 ] |author= |date= |publisher= [[World Art]] |language= |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=3267 |title= Чувствительный порнограф [ 2004 ] |author= |date= |publisher= [[World Art]] |language= |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。

而另一方面,在一般的情況之下「ML」和「薔薇」則不同於為了創作者的興趣、或者是迎合女性粉絲的喜好所製作的BL作品;薔薇作品比較強調漫畫之中有關同性戀性愛的場景,對於角色之間的關劇情化的戀愛發展反而較不重視<ref>{{Cite book | author = Mark J. McLelland | title = Male Homosexuality in Modern Japan: Cultural Myths and Social Realities | location = 英國倫敦 | publisher = [[Routledge]] | date = 2000年10月12日 | pages = 第136頁 | ISBN = 978-0700714254 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=5Pn2u9df7tYC&printsec=frontcover&dq=Male+Homosexuality+in+Modern+Japan:+Cultural+Myths+and+Social+Realities&hl=zh-TW&ei=XgZsTpSPMYSLmQXmmagd&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>,同時在一開始創作時便多是以男同性戀者視為主要客戶群<ref name = "Issues of Power and Pedagogy"/><ref name = "Reading YAOI Comics"/><ref name = "Yaoi Ronsō"/>。在這類型的作品之中往往將故事中的男性畫成十分陽剛,例如壯碩的肌肉、濃密的胸毛或者是些許的鬍鬚;而在故事內容上則常常是描繪男同性戀之間的日常生活,有時還甚至會有有關[[同性婚姻]]、[[驕傲遊行]]、[[櫥櫃 (同性戀用語)|櫥櫃]]等議題的出現。不過對於西方世界之中這些作品往往不會正式發表出來,也因此絕大多數的作品並不為人熟悉<ref>{{Cite book | author = [[傑森·湯普森]](Jason Thompson) | title = 《[[Manga:The Complete Guide]]》 | location = | publisher = [[Del Rey Books]] | date = 2007年10月9日 | pages = 第414頁 | ISBN = 978-0345485908 | accessdate = 2011年9月5日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。不過也是有一些案例被大受宣傳,例如原本在《[[薔薇族]]》刊登的短篇漫畫《[[糞味噌的技術]]》因為其劇情的不合理性且令人感到愚蠢,而迅速在網際網路上[[網路爆紅|爆紅]]而廣為人知<ref>{{Cite book | author = Mark J. McLelland | title = Male Homosexuality in Modern Japan: Cultural Myths and Social Realities | location = 英國倫敦 | publisher = [[Routledge]] | date = 2000年10月12日 | pages = 第135頁至第136頁 | ISBN = 978-0700714254 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=5Pn2u9df7tYC&printsec=frontcover&dq=Male+Homosexuality+in+Modern+Japan:+Cultural+Myths+and+Social+Realities&hl=zh-TW&ei=XgZsTpSPMYSLmQXmmagd&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0712/28/news035.html |title= {{lang|ja|こんな言葉も流行りました 07年ネット用語大全}} |author= |date= 2007年12月28日 |publisher= [[ITmedia]] |language= |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。

==== 女同性戀關係 ====
{{See Also|百合 (類型)}}
[[File:Kiss me (yuri).jpeg|thumb|right|300px|兩名相戀的百合少女準備親吻<ref>{{Cite web |url= http://animexx.onlinewelten.com/fanart/939697/ |title= Fanart - Kiss me... |author= Kita |date= 2007年4月5日 |publisher= [[Animexx]] |language= |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}{{de}}</ref>。]]

在形容有關女性角色之間的[[女同性戀|同性戀]]故事時,通常會稱這些作品為「[[百合 (類型)|百合]]」、「少女愛」或者是「GL」(Girls Love)等<ref>{{Cite book | author = Robin E. Brenner | title = Understanding Manga and Anime | location = 美國聖塔芭芭拉 | publisher = [[ABC-CLIO]] | date = 2007年6月30日 | pages = 第36頁 | ISBN = 978-1591583325 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com/books?id=uY8700WJy_gC&pg=PR1&dq=inauthor:%22Robin+E.+Brenner%22&hl=ru&cd=1#v=onepage&q&f=true | language= 英文 | quote = }}</ref><ref name = "YurixYuri Kenbunroku">{{Cite book | author = Akiko Mizoguchi | title = YurixYuri Kenbunroku | location = 日本東京 | publisher = 《[[Comic百合姫]]》({{lang|ja|コミック百合姫}}) | date = 2008年1月 | pages = | ISBN = | accessdate = 2011年10月1日查閱 | url = | language= | quote = }}{{ja}}</ref>。在[[日語]]之中,這些詞語常會作為形容包括漫畫、[[日本動畫|動畫]]或者其他相關日本的媒體作品術語<ref name = "Yuri Fandom on the Internet">{{Cite book | author = Sabdha Charlton | title = Yuri Fandom on the Internet | location = 美國紐華克 | publisher = [[Yuricon]] | date = | pages = | ISBN = | accessdate = 2011年10月1日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref name = "Cyzo">{{Cite web |url= http://www.cyzo.com/2008/02/post_350.html |title= {{lang|ja|女性同士のLOVEを描いた、男子禁制の“百合ブーム”がやってくる!?}} |author= |date= |publisher= 《[[日刊Cyzo]]》({{lang|ja|日刊サイゾー}}) |language= |accessdate= 2011年10月1日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。不過這三者字詞在使用中並沒有甚麼明確的分別,頂多是在描述著多於性愛場景時比較會出現「百合」一詞,而「少女愛」以及「GL」則是歐洲或者是美國地區對於這類作品常使用的字詞<ref name = "Understanding Manga 90"/><ref name = "Sabdha Charlton">{{Cite book | author = Sabdha Charlton | title = Yuri Fandom on the Internet | location = | publisher = [[Yuricon]] | date = | pages = | ISBN = | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>;也有另一種法認為「百合」類型的女同性戀風格的作品,除了將主題主要放在性愛呈現上,也有可能是著重於精神或情感關係方面的描寫<ref name = "What is Yuri?">{{Cite book | author = Sabdha Charlton | title = What is Yuri? | location = 美國紐華克 | publisher = Yuricon and ALC Publishing | date = | pages = | ISBN = | accessdate = 2011年10月1日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。

早在20世紀初期就有如[[女同性戀小說]](Lesbian fiction)的存在,而這些也成為許多百合作品的起源<ref name = "Watashi no Ibasho wa Doko ni Aruno?">{{Cite book | author = [[藤本由香里]] | title = {{lang|ja|私の居場所はどこにあるの?―少女マンガが映す心のかたち}} | location = 日本東京 | publisher = [[學陽書房]]({{lang|ja|学陽書房}}) | date = 1998年3月 | pages = | ISBN = 978-4313870116 | accessdate = 2011年10月1日查閱 | url = | language= | quote = }}{{ja}}</ref><ref name = "Interview: Erica Friedman - Page 2">{{Cite web |url= http://manga.about.com/od/mangaartistswriters/a/EFriedman_2.htm |title= Interview: Erica Friedman - Page 2 |author= Deb Aoki |date= |publisher= [[About.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年10月1日查閱 |quote= }}</ref>,例如[[吉屋信子]]於1920年所推出的《[[閣樓中的兩位處女]]》({{lang|ja|屋根裏の二處女}})便是一例<ref name = "Session 12">{{Cite web |url= http://www.aasianst.org/absts/2000abst/Japan/J-12.htm |title= Session 12: Homosexual/Homosocial Subtexts in Early 20th-Century Japanese Culture |author= Eiji Sekine |date= 2000年3月9日至3月12日 |publisher= [[俄亥俄州立大學]] |language= 英文 |accessdate= 2011年10月1日查閱 |quote= }}</ref>。在1969年,第一部在故事內容之中擁有少女彼此性交的畫面,則是當時推出的動畫電影《[[天方夜譚 (1969年)|天方夜譚]]》({{lang|ja|千夜一夜物語}})內。不過一直到1970年代,女同性戀的故事情節才開始陸續出現在漫畫作品之中,這時著名的百合漫畫漫畫家包括有[[山岸涼子]]({{lang|ja|山岸凉子}})以及[[池田理代子]]等人<ref name = "An Introduction to Yuri Manga and Anime">{{Cite web |url= http://www.afterellen.com/archive/ellen/Print/2005/8/yuri.html |title= An Introduction to Yuri Manga and Anime |author= Rebecca Brown |date= 2005年8月8日 |publisher= [[AfterEllen.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}</ref>;而真正第一本在一開始便以女同性戀為主軸的漫畫,便是[[山岸凉子]]於1971年推出的《[[白色房間的雙人]]》({{lang|ja|白い部屋のふたり}})<ref name = "Helen McCarthy 181"/><ref>{{Cite web |url= http://www.afterellen.com/archive/ellen/Print/2005/8/yuri.html |title= An Introduction to Yuri Manga and Anime |author= Rebecca Brown |date= 2005年8月8日 |publisher= [[AfterEllen.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}</ref>。隨然對於女同性戀的劇情早在1970年代的[[少女漫畫]]便有所出現,不過一直到1990年代日本社會才對於百合的故事較為寬容,也因此才有越來越多擁有女同性戀性交場景的作品推出;這為當時的漫畫和動畫作品帶來了新的流行趨勢,同時也有越來越多的同人誌創作也開始接受這種女同性戀的故事內容<ref name = "Watashi no Ibasho wa Doko ni Aruno?"/><ref name = "Something Orange">{{Cite web |url= http://d.hatena.ne.jp/kaien/20060828/p1 |title= {{lang|ja|マリア様がみてる 6 (マーガレットコミックス)}} |author= |date= 2006年8月28日 |publisher= Something Orange |language= |accessdate= 2011年10月1日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref><ref>{{Cite book | author = [[熊田一雄]] | title = {{lang|ja|男らしさという病?―ポップ・カルチャーの新・男性学}} | location = | publisher = [[風媒社]] | date = 2005年9月 | pages = | ISBN = 978-4833110679 | accessdate = 2011年10月1日查閱 | url = | language= | quote = }}{{ja}}</ref><ref name = "本の雑誌社">{{Cite book | author = | title = {{lang|ja|よりぬき読書相談室―特盛すこぶる本編}} | location = 日本東京 | publisher = {{lang|ja|本の雑誌社}} | date = 2004年6月 | pages = | ISBN = 978-4860110345 | accessdate = 2011年10月1日查閱 | url = | language= | quote = }}{{ja}}</ref>。<ref name = "Celebrating Lesbian Sexuality"/>。但儘管不是所有百合類型的漫畫與動畫都擁有色情內容,然而由於過去作品的性愛呈現對於消費者有著很深的影響,這讓許多動漫愛好者往往在想到女同性戀類型的作品時會直接聯想到情色場景,而認為「百合」與「變態」有著十分大的連繫與關聯<ref name = "Sabdha Charlton"/>。也有一些外國動漫迷受到「[[Yuricon]]」這類網路動漫討論站點的影響,主張「變態」本身主要來自早先的「百合」作品<ref name = "Sabdha Charlton"/>,不過抱持這一觀點的人仍是占較少數的比例<ref name = "Борис Андреевич Иванов 122">{{Cite book | author = [[鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫]](Борис Андреевич Иванов) | title = Введение в японскую анимацию | location = | publisher = Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры | date = 2002年 | pages = 第122頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = | url = http://www.hexer.ru/publish.shtml#book1 | language= | quote = }}{{ru}}</ref>。2003年時,出現了第一本以百合為主題發行的漫畫雜誌《[[百合姉妹]]》,之後還有包括《[[Comic百合姫]]》({{lang|ja|コミック百合姫}})等漫畫雜誌陸續推出,不過在2004年時《百合姉妹》便因銷售問題而遭到停刊<ref name = "Yuri Shimai">{{Cite web |url= http://comipedia.com/magazine/yuri-shimai |title= Yuri Shimai |author= |date= |publisher= [[ComiPedia]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月6日查閱 |quote= }}</ref><ref name = "Comic Yuri Hime">{{Cite web |url= http://comipedia.com/magazine/comic-yuri-hime |title= Comic Yuri Hime |author= |date= |publisher= [[ComiPedia]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月6日查閱 |quote= }}</ref>。

雖然早期百合作品主要是以女性為主要目標客戶族群,因此這類作品常會被歸類為[[少女漫畫]]或者是[[女性漫畫]];但到了今日,許多百合作品已經將其故事劇情以及畫面呈現走向男性讀者所喜愛的風格,,甚至有些[[少年漫畫]]的角色中也會融入這一元素<ref name = "Interview: Erica Friedman - Page 2"/>,其內容上也較真實情況還要來得誇張<ref name = "Helen McCarthy 181"/>。這類以男性為主要針對客戶的百合漫畫作品諸如《[[神無月巫女]]》以及《[[草莓狂熱]]》等,而這類型以男性為客戶的百合漫畫則往往是由專門的主題漫畫雜誌刊載,包括有《[[Comic百合姫]]》({{lang|ja|コミック百合姫}})、《[[Comic百合姫S]]》({{lang|ja|コミック百合姫S}})、《[[Comic Lily]]》({{lang|ja|comicリリィ}})以及《[[新蕾]]》({{lang|ja|つぼみ}})等刊物<ref>{{Cite web |url= http://comipedia.com/magazine/comic-lily |title= Comic Lily |author= |date= |publisher= [[ComiPedia]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://comipedia.com/magazine/tsubomi |title= Tsubomi |author= |date= |publisher= [[ComiPedia]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref><ref name = "TEL/03-5312-7439">{{Cite web |url= http://www.ichijinsha.co.jp/ad/ |title= {{lang|ja|TEL/03-5312-7439 事業企画部:柳川}} |author= |date= |publisher= [[一迅社]] |language= |accessdate= 2011年10月1日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。百合如同變態一般有著各式各樣的類型,並都有一定的愛好者所喜愛著,這些包括如《[[少女派別]]》般浪漫的愛情<ref>{{Cite web |url= http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=6941 |title= Shoujo Sect: Innocent Lovers [ 2008 ] |author= |date= |publisher= [[World Art]] |language= |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>、如《[[F3 (動畫)|F3]]》({{lang|ja|嘆きの健康優良児}})般有趣的喜劇、如《[[G-taste]]》般寫實的劇情以及如《[[螢子]]》般恐怖的元素等等主題<ref>{{Cite web |url= http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=3874 |title= G-Taste [ 1999 ] |author= |date= |publisher= [[World Art]] |language= |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=4606 |title= Hotaruko [2003] |author= |date= |publisher= [[World Art]] |language= |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。

=== 孩童性關係 ===
根據統計,有大約30%的變態產品其角色擁有著正太以及蘿莉元素,在性愛場面中的孩童角色平均年齡從8到12歲<ref>{{Cite web |url= http://comipress.com/news/2006/12/27/1247 |title= National Police Agency Demands Restriction on Delivery of Lolicon Manga over Internet |author= |date= 2006年12月27日 |work= [[ComiPress]] |publisher= 《[[讀賣新聞]]》 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}</ref>。雖然日本本國法律禁止生產製造或者銷售販賣兒童色情商品,然而對於漫畫這類手繪產品並不在法律的規範之中<ref name = "William Sparrow">{{Cite web |url= http://www.atimes.com/atimes/Front_Page/JB23Aa02.html |title= Japan's Lolita merchants feel the heat |author= William Sparrow |date= 2008年2月23日 |publisher= 《[[亞洲時報在線]]》 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}</ref>。而在西方世界之中,由於包括「正太」以及「蘿莉」由於與[[兒童色情]]有著一定的關係,因此對於這類出版商品一律以法律禁止銷售<ref name = "THE ZEIT GIST">{{Cite web |url= http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20040427zg.html |title= THE ZEIT GIST Does comic relief hurt kids? |author= |date= 2004年4月27日 |publisher= 《[[日本時報]]》 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}</ref>。研究這一議題的學者[[羅蘭·賽爾特]](Roland Kelts)認為日本之所以容許是基於過去的文化傳統,也就是日本國內的人們能夠擁有各種獨特的意見,以及擁有能夠自由表達想法的權利;而羅蘭·賽爾特則提出自己的觀點指出:「雖然與尚未成年的女學生性交已被禁止,然而人們腦中仍然充斥著各種荒謬的幻想以否定這一規定的存在<ref>{{Cite book | author = [[羅蘭·賽爾特]](Roland Kelts) | title = Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S. | location = 英國貝辛斯托克 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2006年11月28日 | pages = 第133頁 | ISBN = 978-1403974754 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=AKnBftsnleEC&printsec=frontcover&dq=Japanamerica:+How+Japanese+Pop+Culture+Has+Invaded+the+U.S.&hl=zh-TW&ei=CBdrTufqIunPmAXrsdUb&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。」

==== 正太控 ====
{{See Also|正太控}}
[[File:Otome Road Boys Love Billboard.jpg|thumb|right|300px|位在[[少女之路]]({{lang|ja|乙女ロード}})的一個宣傳看板,攝於2008年6月1日<ref>{{Cite web |url= http://www.flickr.com/photos/varmazis/2539615356/sizes/z/ |title= Otome Road Boys Love Billboard |author= {{lang|ja|南野ましろ}} |date= 2008年6月1日 |publisher= [[Flickr]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}</ref>。]]

正太控這一[[俚語]]是將「金田正太郎」({{lang|ja|正太郎コンプレックス}})經過縮短而成的[[混成詞]],其主要是描寫年輕男孩外表的主角。所指的角色包括有尚未進入青春期發育的少年<ref>{{Cite book | author = Ashish Pandey | title = Dictionary of Fiction | location = | publisher = Isha Books | date = 2005年6月12日 | pages = 第234頁 | ISBN = 978-8182052628 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=3d1MFCdoRsQC&printsec=frontcover&dq=isbn:8182052629&hl=en&sa=X&ei=ObwjT8vqMeGViAfY9fDsBA&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>,或者是外表十分仍[[幼態延續|年幼]]、但年齡可能已經是青少年或者是成人的角色<ref>{{Cite book | author = [[傑森·湯普森]](Jason Thompson) | title = 《[[Manga:The Complete Guide]]》 | location = | publisher = [[Del Rey Books]] | date = 2007年10月9日 | pages = 第501頁 | ISBN = 978-0345485908 | accessdate = 2011年9月5日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。而詞源中的「金田正太郎」,則是漫畫作品《[[鐵人28號]]》的男主角<ref>{{Cite book | author = Christopher Bolton、Istvan Csicsery-Ronay和Takayuki Tatsumi | title = Robot Ghosts and Wired Dreams: Japanese Science Fiction from Origins to Anime | location = 美國明尼亞波里斯及聖保羅 | publisher = [[明尼蘇達大學出版社]](Univ Of Minnesota Press) | date = 2007年11月15日 | pages = 第236頁 | ISBN = 978-0816649747 | accessdate = 2011年9月8日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=Xb5SpfOG9xgC&printsec=frontcover&dq=Robot+Ghosts+and+Wired+Dreams:+Japanese+Science+Fiction+from+Origins+to+Anime&hl=zh-TW&ei=OKhoTqroCsXwmAXn7KDFDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。

正太類型的變態作品則主要是以年輕男孩的性愛場景為主,不過和其他類型的變態作品相比在情色內容較為婉轉,同時叫強調故事情節的要素<ref name = "Understanding Manga 135">{{Cite book | author = Robin E. Brenner | title = Understanding Manga and Anime | location = 美國聖塔芭芭拉 | publisher = [[ABC-CLIO]] | date = 2007年6月30日 | pages = 第82頁 | ISBN = 978-1591583325 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com/books?id=uY8700WJy_gC&pg=PR1&dq=inauthor:%22Robin+E.+Brenner%22&hl=ru&cd=1#v=onepage&q&f=true | language= 英文 | quote = }}</ref>。心理學家[[齋藤環]]({{lang|ja|斎藤環}})便認為正太的類型最早出現於1980年代,早先主要是作為Yaoi作品之中的一大型態,之後將其分離且發揚出來而成今日的趨勢。齋藤環認為之後的創作者將這些原屬於「男性」的正太作品加入許多「女性」的畫風,兩者在繪畫技法上越趨接近,甚至有可能將年輕男孩的角色改視為成「擁有陰莖的女孩」形象;而在內容方面相較於色情場景,更加重是在內容情節上浪漫的程度,藉此吸引女性讀者的注意<ref name = "Robot Ghosts and Wired Dreams 236-237"/>。

今日正太控作品與蘿莉控作品一樣,多強調腳色其年輕、[[可愛文化 (日本)|可愛]]以及[[萌|萌感]],藉次來讓讀者有想要認識並保護他的情感。大多數的正太類型作品式發表於非正式官方的[[同人誌]]上,以及一部份專門刊載的漫畫雜誌之上,例如《[[少年浪漫]]》、《[[少年嗜好]]》以及《[[少年愛的美學]]》等雜誌上<ref>{{Cite book | author = Mark J. McLelland | title = Male Homosexuality in Modern Japan: Cultural Myths and Social Realities | location = 英國倫敦 | publisher = [[Routledge]] | date = 2000年10月12日 | pages = 第134頁至第138頁 | ISBN = 978-0700714254 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=5Pn2u9df7tYC&printsec=frontcover&dq=Male+Homosexuality+in+Modern+Japan:+Cultural+Myths+and+Social+Realities&hl=zh-TW&ei=XgZsTpSPMYSLmQXmmagd&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite book | author = Robin E. Brenner | title = Understanding Manga and Anime | location = 美國聖塔芭芭拉 | publisher = [[ABC-CLIO]] | date = 2007年6月30日 | pages = 第305頁 | ISBN = 978-1591583325 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com/books?id=uY8700WJy_gC&pg=PR1&dq=inauthor:%22Robin+E.+Brenner%22&hl=ru&cd=1#v=onepage&q&f=true | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://comipedia.com/interest/shota |title= Shota |author= |date= |publisher= [[ComiPedia]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}</ref>。在針對[[御宅族]]所推出的[[青年漫畫]]中,有時會加入正太角色來增添故事的變化,但往往不會出現有關的性愛場景,這類例子包括[[宮野知親]]({{lang|ja|宮野ともちか}})所創作的《[[指尖奶茶]]》等作品。而在一般向的[[少女漫畫]]作品之中也會出些一些正太角色,這包括有[[高河弓]]的《[[LOVELESS]]》以及[[葉鳥螺子]]的《[[櫻蘭高校男公關部]]》等作品。

==== 蘿莉控 ====
{{See Also|蘿莉控}}
[[File:Lolicon Sample.png|thumb|right|300px|一張蘿莉控的藝術範例,這類作品的角色往往融合了稚氣的特點,以及一部分色情的含意。]]

[[蘿莉控|蘿莉]]一詞源自於日本「[[適婚|蘿莉塔]][[情結]]」[[混成詞]],而已[[羅馬化|羅馬拼音]]時則寫作「Lolikon」或「Rorikon」<ref>{{Cite book | author = Julian Connolly | title = Reader's Guide to Nabokov's ''Lolita'' | location = | publisher = Academic Studies Press | date = 2009年9月15日 | pages = 第169頁 | ISBN = 978-1934843659 | accessdate = 2011年9月24日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。在日本這一詞語專門指未成年少女,這之中包括有青春期前或者是青春期之後的少女<ref name = "Plumbing the Depths of Superflatness 82">{{Cite book | author = Michael Darling | title = Plumbing the Depths of Superflatness | location = 美國紐約 | publisher = 《[[藝術手札]]》(Art Journal) | date = 2001年 | pages = 第82頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月24日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref name = "The Erotic Anime Movie Guide 42-51">{{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = The Erotic Anime Movie Guide | location = 美國紐約 | publisher = 《[[眺望出版社]]》(The Overlook Press) | date = 1999年7月1日 | pages = 第42頁至第51頁 | ISBN = 978-0879517052 | accessdate = 2011年9月24日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>;而迷戀這類型作品的人,則通常會被稱為「蘿莉控」<ref name = "ON THE DRAWING BOARD">{{Cite web |url= http://www.highbeam.com/doc/1G1-165943730.html |title= ON THE DRAWING BOARD.(Lehmann Maupin gallery) |author= Rosemary Feitelberg |date= 2007年6月22日 |publisher= 《[[Women's Wear Daily]]》 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月25日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://eow.alc.co.jp/%E3%83%AD%E3%83%AA%E3%82%B3%E3%83%B3/UTF-8/?ref=sa |title= {{lang|ja|ロリコン}} |author= |date= |publisher= SPACE ALC |language= |accessdate= 2011年9月25日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。蘿莉也可以是指在[[日本漫畫]]或者[[日本動畫|動畫]]的類型,而這類型的作品會被愛好者稱作「蘿莉控漫畫」或「蘿莉控動畫」。蘿莉這種強調稚氣的女性角色風格,除了常在一般的[[少女漫畫]]之中出現;在許多色情動漫產品之中也會有這一類型的角色存在,這類型的變態漫畫或動畫產品多是描寫主角與女孩發生性關係<ref>{{Cite book | author = Graham Vickers | title = Chasing Lolita: How Popular Culture Corrupted Nabokov's Little Girl All Over Again | location = 美國芝加哥 | publisher = [[獨立出版商集團]](Independent Publishers Group) | date = 2008年8月1日 | pages = 第159頁至第256頁 | ISBN = 978-1556526824 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=Lzq5v1zj5qgC&printsec=frontcover&dq=1556526822&hl=zh-TW&ei=RrJsTrqCN6OKmQW_o40h&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://business.highbeam.com/410951/article-1G1-83741374/shopping-rebellion-kids-want |title= Shopping rebellion; what the kids want.(Letter from Tokyo) |author= Rebecca Mead |date= 2002年3月18日 |publisher= 《[[紐約客]]》 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月3日查閱 |quote= }}</ref>。

蘿莉一詞最早源自於[[弗拉基米爾·納博可夫]]所創作的《[[羅莉塔]]》,在書本中描述了中年男子對於一名12歲的少女感到癡迷。到了1970年代的日本開始將這一詞彙轉變成其他意義,專門指在在色情[[同人誌]]出現的有關年輕女孩的場景。自1984年第一個以蘿莉為主角的動畫《[[Lolita Anime]]》製作發行之後,自1980年代中期開始蘿莉類型的變態作品開始流行,甚至也有以這一風格為主的成人漫畫雜誌出現。<ref name = "Lolita Anime (OAV)"/><ref>{{Cite book | author = [[傑森·湯普森]](Jason Thompson) | title = 《[[Manga:The Complete Guide]]》 | location = | publisher = [[Del Rey Books]] | date = 2007年10月9日 | pages = 第450頁 | ISBN = 978-0345485908 | accessdate = 2011年9月5日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。到了1989年時,受到被相信是蘿莉控的連續殺人犯[[宮崎勤事件|宮崎勤]]犯案的影響,引起了日本社會對於蘿莉作品的恐慌,並開始在法律層面上加強這類漫畫作品的監管。在日本雖然蘿莉可以被視為一種變態作品的風格,但並不代表認和使用該單字形容的商品都含有情色內容;而蘿麗風格作品的作者也不一定是男性創作者,在這之中也有不少女性加入創作,例如發表《[[萌少女的戀愛時光]]》的[[私屋薫]]({{lang|ja|私屋カヲル}})以及發表《[[爆彈小新娘]]》的[[杉崎由綺琉]]便是女性漫畫家<ref>{{Cite web |url= http://www.accessmylibrary.com/coms2/summary_0286-15697680_ITM |title= Rizelmine.(Brief Article)(Book Review) |author= |date= 2005年9月19日 |publisher= 《[[出版者周刊]]》 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月11日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/industry-comments/2007-05-29/jason-deangelis-nymphet |title= Seven Seas Entertainment Talks about Nymphet |author= Jason DeAngelis |date= 2007年5月29日 |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月11日查閱 |quote= }}</ref>。

不過今日包括日本在內的許多國家都已頒布相關的法律,明確禁止包括兒童或孩子外表的角色出現在成人商品之中<ref>{{Cite web |url= http://www.iwar.org.uk/law/resources/eu/cybercrime.htm |title= April 2000's Press release :"Crime in Cyberspace - First Draft of International Convention Released for Public Discussion" |author= |date= 2000年4月25日 |publisher= The Information Warfare Site |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref>。然而許多日本的家長和公民團體仍陸續舉辦活動要求更加嚴格的的法律控制,期望能完全堵絕蘿莉控漫畫和其他類似媒體的出現。對這類作品報持批評態度者認為蘿莉控作品與[[兒童性虐待]](Child sexual abuse)有著密不可分的關係,甚至可能會助長這一案例的出現<ref name = "THE ZEIT GIST"/><ref name = "Asia One">{{Cite web |url= http://www.asiaone.com/News/Latest%2BNews/Asia/Story/A1Story20080225-51370.html |title= Japan looks to close child porn possession loophole |author= [[法新社]] |date= 2008年2月25日 |publisher= [[Asia One]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref>;反對者則認為這一說法沒有實際的證據,足以證明蘿莉控作品和兒童性犯罪有所關聯<ref name = "THE ZEIT GIST"/><ref name = "International Journal of Law and Psychiatry">{{Cite web |url= http://www.hawaii.edu/PCSS/biblio/articles/1961to1999/1999-pornography-rape-sex-crimes-japan.html |title= Title: Pornography, Rape and Sex Crimes in Japan |author= Milton Diamond和Ayako Uchiyama |date= 1999年 |publisher= International Journal of Law and Psychiatry |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref>,甚至還提出結果相反的數據證實自己的說法<ref name = "International Journal of Law and Psychiatry"/>。一些對於蘿莉控這類消費族群的研究報告指出,相對於作品故事劇情相比,蘿莉控更加重視符合年齡的人物可愛外表<ref name = "Themes and Issues in Asian Cartooning 129-130">{{Cite book | author = John A. Lent | title = Themes and Issues in Asian Cartooning: Cute, Cheap, Mad, and Sexy | location = 美國麥迪遜 | publisher = [[威斯康辛大學出版社]](University of Wisconsin Press) | date = 1999年12月31日 | pages = 第129頁至第130頁 | ISBN = 978-0879727796 | accessdate = 2011年9月25日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=b0EJmrszhyQC&printsec=frontcover&dq=9780879727796&hl=zh-TW&ei=LW1-ToOSB-numAWC5NCiBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>,同時也會不斷收集相關的產品作為興趣<ref name = "Kimio Ito 79-98">{{Cite book | author = [[公郎伊藤]](Kimio Ito) | title = Cultural Change and Gender Identity Trends in the 1970s and 1980s | location = | publisher = International Journal of Japanese Sociology | date = 2009年1月29日 | pages = 第79頁至第98頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月25日查閱 | url = http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1475-6781.1992.tb00008.x/abstract | language= 英文 | quote = }}</ref><ref name = "Themes and Issues in Asian Cartooning 138">{{Cite book | author = John A. Lent | title = Themes and Issues in Asian Cartooning: Cute, Cheap, Mad, and Sexy | location = 美國麥迪遜 | publisher = [[威斯康辛大學出版社]](University of Wisconsin Press) | date = 1999年12月31日 | pages = 第138頁 | ISBN = 978-0879727796 | accessdate = 2011年9月25日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=b0EJmrszhyQC&printsec=frontcover&dq=9780879727796&hl=zh-TW&ei=LW1-ToOSB-numAWC5NCiBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref><ref name = "Sarah D. Goode 29">{{Cite book | author = 莎拉·古德(Sarah D. Goode) | title = Understanding and Addressing Adult Sexual Attraction to Children: A Study of Paedophiles in Contemporary Society | location = 英國 | publisher = [[Taylor & Francis]] | date = 2009年8月14日 | pages = 第29頁 | ISBN = 978-0415446259 | accessdate = 2011年9月25日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=pKcQY5fUfFAC&printsec=frontcover&dq=9780415446259&hl=zh-TW&ei=V3B-TrHHIoP4mAXymsyiBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。

=== 性虐待類型 ===
==== 獵奇風格 ====
{{Main|獵奇}}
[[File:Entomolonooky.jpg|thumb|right|300px|一張由西方藝術創作者所畫出有關獵奇作品的範例圖片<ref>{{Cite web |url= http://www.flickr.com/photos/57817139@N00/1291063931/ |title= File0290 |author= Conor Ryan |date= 2007年8月31日 |publisher= [[Flickr]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}</ref>。]]

[[獵奇]]是一個變態作品之間常用的術語,而它的[[和製英語]]「Ero guro」一詞有時則可以延伸指1920年代到1930年代之間,在日本社會中快速流行的文藝風潮<ref name = "By Way of a Preface">{{Cite web |url= http://www.sscnet.ucla.edu/history/silverberg/Document3.pdf |title= By Way of a Preface: Defining Erotic Grotesque Nonsense |author= Miriam Rom Silverberg |date= 2005年12月12日 |publisher= [[洛杉磯加利福尼亞大學人文科學學院]](UCLA College of Letters and Science) |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。一詞早在1920年代到1930年代開始<ref>{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2009/02/27/ask-john-what-anime-jargon-has-actually-come-from-anime/ |title= Ask John: What Anime Jargon Has Actually Come From Anime? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2009年2月27日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>,便於[[日本文學]]以及[[日本藝術]]之中有所出現<ref>{{Cite web |url= http://www.sscnet.ucla.edu/history/silverberg/Document3.pdf |title= By Way of a Preface: Defining Erotic Grotesque Nonsense |author= Miriam Rom Silverberg |date= 2005年12月12日 |publisher= [[洛杉磯加利福尼亞大學人文科學學院]](UCLA College of Letters and Science) |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite book | author = Elise K. Tipton | title = Modern Japan: A Social and Political History | location = 英國倫敦 | publisher = [[Routledge]] | date = 2002年6月28日 | pages = 第115頁 | ISBN = 978-0415185387 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=jdGG3U3KhnEC&printsec=frontcover&dq=0415185386&hl=zh-TW&ei=CdRsTrmYCs72mAWd07kn&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。許多獵奇作品除了將重點放在色情的呈現外,也越來越重視題材的怪異性與驚悚度<ref name = "By Way of a Preface"/>。今日獵奇一詞已不再是指單一的作品風格或者文學風潮,而是指各式媒體所呈現出類似題材作品的總稱。不過獵奇這一術語與另一詞語「血腥」並不完全相同,其中血腥主要描繪有關恐怖、血塊、和角色膽量的主題,而獵奇則主要是指作品詭異、不正常或者是恐怖<ref name = "By Way of a Preface"/>。雖然獵奇作品往往結合了色情以及血腥等元素,但並不代表獵奇作品的內容一定有這些元素。

在獵奇系列的作品往往會超越任何規範,內容時常會著重於極端形式的暴力、色情的呈現、謀殺的美學藝術以及不尋常的死法等等<ref name = "Eroguro"/><ref>{{Cite book | author = Jim Reichert | title = Deviance and Social Darwinism in Edogawa Ranpo's Erotic-Grotesque Thriller Koto no Ōni | location = 美國 | publisher = 《[[日本研究雜誌]]》(Journal of Japanese Studies) | date = 2001年 | pages = 第113頁至第114頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://www.jstor.org/pss/3591938 | language= 英文 | quote = }}</ref>。在日文的用法之中,有時獵奇一詞的單字「{{lang|ja|エログロ}}」會與原本作為「怪異」來解釋的「{{lang|ja|グロ}}」共通<ref name = "Eroguro"/>。雖然對於獵奇作品並無一定且精確的分類,不過獵其作品中通常還是會有數種十分常見的主題,包括有多人場面的強姦、毆打與[[施虐與受虐|折磨]]、[[戀屍癖|與屍體性交]]、人物[[自殺]]、蓄意[[截肢癖|截肢]](Apotemnophilia)、缺氧[[窒息]]、[[同類相食]]、[[禮節殺害]](Ritualmord)、各種[[日式綁縛]]、酷刑以及其他多種[[非正常死亡|暴力致死]]的方法等等<ref name = "Eroguro"/>。

在日本的法律規範之下,以獵奇為主軸的成人漫畫雜誌越趨少見<ref name = "Eroguro"/>。其中最著名的的獵奇雜誌為在2002年宣告停刊的《[[GARO]]》,該雜誌是於1961年由[[長井勝一]]所主導創辦的;在最初的時候由於受到經費不足的限制,往往無法給予刊登漫畫的創作者合理的稿費<ref>{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第131頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref name = "Dreamland Japan 133">{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第133頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。雖然 《GARO》在其全盛時期發行量一度超過80000冊,然而之後其受歡迎程度便不斷往下滑,導致之後的發行量往往1個月才大約7000多本;而到了1980年代時,甚至於日本的銷售量一度有過1年才賣出150份的記錄。儘管如此,許多曾於《GARO》上刊登的慢畫以及其創作者後來便余獵奇市場中廣為人知<ref name = "Dreamland Japan 133"/>。其中也有因不斷推出獵奇系列作品而大受歡迎的漫畫家,包括[[花輪和一]]、[[丸尾末廣]]({{lang|ja|丸尾末広}})、[[町野変丸]]、[[駕籠真太郎]]等人<ref name = "Jason Thompson 452"/><ref>{{Cite web |url= http://www.icv2.com/articles/news/12440.html |title= Last Gasp to Publish 'Tokyo Zombie' |author= |date= 2008年4月23日 |publisher= [[ICv2]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月12日查閱 |quote= }}</ref>。另外在某些時候,變態系列之中的獵奇作品有時也會與[[恐怖小說|恐怖風格]]加以結合,例如漫畫家[[日野日出志]]的作品便是一例<ref>{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2009/06/16/ask-john-what-makes-guro-manga-different-from-live-action-horror/ |title= Ask John: What Makes Guro Manga Different from Live Action Horror? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2009年6月16日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。

==== 觸手題材 ====
{{Main|觸手攻擊}}
[[File:Tako to ama retouched.jpg|thumb|right|300px|1814年由[[葛飾北齋]]所畫的春畫作品《[[章魚與海女]]》({{lang|ja|蛸と海女}}),圖片描繪著一名女性與一隻章魚發生了性行為<ref>{{Cite web |url= http://picasaweb.google.com/lh/photo/IqaZK0BxaIlKtTVWZJc0ew |title= {{lang|ja|Hokusai蛸と海女}} (The Dream of the Fisherman's Wife)1820 |author= Laura Greigphotos |date= 2010年2月23日 |publisher= [[Picasa網路相簿]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月24日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://parasiteeve2.blog65.fc2.com/blog-entry-28.html |title= {{lang|ja|「蛸と海女」の資料追加}} |author= |date= 2006年11月29日 |publisher= [[FC2]] |language= |accessdate= 2011年9月24日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。]]

[[觸手攻擊]]類型的作品常被歸類為[[恐怖小說|恐怖]]風格的變態題材,內容多是以現實生活中並不存在的觸手生物強姦或者是以[[擬人論|人形]]的方式與[[女性]]性交。雖然以解剖學或生物學的觀點來看,並不可能出現如變態故事之中的[[觸手]],然而觸手題材仍然因[[陰莖崇拜]](Phallic Worship)等因素於變態作品之中廣為出現<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/><ref name = "Борис Андреевич Иванов 119"/>,也有許多創作者創作出相關題材的[[戲仿]]作品<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/>。隨著網際網路的傳播這類作品也被日本海外的愛好者喜愛,而對於許多西方世界的御宅族而言,觸手類型的情色作品則往往會歸類為變態作品一類<ref name = "Mariana Ortega-Brena"/>。

類似的題材早在1820年時,[[葛飾北齋]]在他的作品《[[章魚與海女]]》({{lang|ja|蛸と海女}})中便描繪著一名婦女與[[章魚]]性交的圖像<ref>{{Cite web |url= http://www.associatedcontent.com/article/613837/why_the_japanese_created_tentacle_rape.html?cat=17 |title= Why the Japanese Created Tentacle Rape |author= Ann Olson |date= 2008年2月20日 |publisher= [[Associated Content]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月12日查閱 |quote= }}</ref>。不過以此為題材的近代風格漫畫則是1986年時,由[[前田俊夫]]所創作推出漫畫作品《[[超神傳說]]》({{lang|ja|超神伝説うろつき童子}}),在變態的故事內容中出現的觸手大受愛好者的歡迎<ref name = " JAPAN SAQ (SELDOM ASKED QUESTIONS)"/><ref name = "Борис Андреевич Иванов 119"/>,也成了許多動畫經常出現的題材<ref name = "Tokyo Reporter"/><ref name = "Dani Fletcher"/>。除了動漫畫之外,觸手也跨足到各式各樣的[[奇幻小說作品與體裁列表|多媒體媒介]]。研究這一領域的[[蘇珊·納皮爾]](Susan J. Napier)教授則指出觸手題材的流行,也與受到大眾歡迎而風靡一時的動畫《[[新世紀福音戰士]]》有一定程度上的關聯<ref>{{Cite book | author = [[蘇珊·納皮爾]](Susan J. Napier) | title = 《[[從阿基拉到魔法公主:體驗日本動畫]]》([http://books.google.com.tw/books?id=T7WhxNhF6vAC&printsec=frontcover&dq=Anime+from+Akira+to+Princess+Mononoke:+Experiencing+Contemporary+Japanese+Animation&hl=zh-TW&ei=EvNgTuqMCOaKmQXaleTzDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q=Anime%20from%20Akira%20to%20Princess%20Mononoke%3A%20Experiencing%20Contemporary%20Japanese%20Animation&f=false Anime from Akira to Princess Mononoke: Experiencing Contemporary Japanese Animation]) | location = 美國紐約 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2001年5月4日 | pages = 第200頁 | ISBN = 978-0312238629 | accessdate = 2011年9月2日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。

前田俊夫在之後解釋說觸手等奇妙生物的題材是來自於[[邪靈]]的概念,希望能藉有這一方法迴避日本所規定在動漫中對於主角與他人之間、禁止擁有色情圖片等等的性愛場景限制<ref name = "Manga Artist Interview Series (Part I)"/>。此外也是因為當時日本社會對於漫畫中的故事與場景有著嚴格的規範,為了避免遭到禁止銷售而與編輯共同創造出觸手概念。後來前田俊夫也持續使用觸手這一獨特的題材,而也有其他創作者也跟進推出了一系列類似概念的作品,這包括有較早發行的《[[妖獸教室]]》({{lang|ja|妖獣教室}})與《[[淫獸學園|淫獸學園 La☆Blue Girl]]》等作品<ref name = "John Oppliger 1"/><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=473 |title= La Blue Girl (OAV) |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月11日查閱 |quote= }}</ref>,以及後來推出的《[[淫獸教師]]》、《[[水手服戰士-維納斯五人組]]》({{lang|ja|セーラー戦士ヴィーナス・ファイブ}})、《[[魔界天使加百列]]》({{lang|ja|魔界天使ジブリール}})、《[[Alien from the Darkness]]》({{lang|ja|淫獣エイリアン}})、《莉安傳說》({{lang|ja|リヨン伝説フレア}})等<ref>{{Cite web |url= http://www.mania.com/angel-darkness-vol-1_article_74756.html |title= Angel of Darkness Vol. |author= Chris Beveridge |date= 2002年9月5日 |publisher= [[Mania.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月12日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/review/urotsukidoji/perfect-collection |title= Review |author= Paul Chapman |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月12日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.mania.com/jiburiru-vol-1_article_77486.html |title= Jiburiru Vol. |author= Chris Beveridge |date= 2005年7月29日 |publisher= [[Mania.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月12日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.mania.com/alien-from-darkness_article_75227.html |title= Alien From Darkness |author= Chris Beveridge |date= 2003年9月6日 |publisher= [[Mania.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月12日查閱 |quote= }}</ref>。而在漫畫之中也有專門的雜誌刊登類似題材的作品,例如由[[KILL TIME COMMUNICATION]]({{lang|ja|キルタイムコミュニケーション}})所推出的《[[Comic Unreal]]》({{lang|ja|コミックアンリアル}})便是以觸手為主軸的漫畫雜誌。

=== 其他 ===
==== 扶他那裡 ====
{{Main|扶他那裡}}
[[File:Futanari.png|thumb|right|300px|[[扶他那裡]]作品的示意圖。「扶他那裡」是一中文ACG界的用語,詞語是從日文的「ふたなり」所音譯而成,通常是指角色同時擁有著男性以及女性生殖器官的[[雙性人]]。這張圖片顯示兩種典型的「扶他那裡」的角色類型,兩者都擁有完整的陰道與陰莖,兩人差別在於一名有畫出睪丸構造,另一名則沒有繪出。]]

[[扶他那裡]]是指在故事之中角色擁有[[雌雄間性|雌雄同體]]、[[雙性人]]或[[中性]](Androgyny)的特徵<ref>{{Cite book | author = Gary Leupp | title = Male Colors: The Construction of Homosexuality in Tokugawa Japan | location = 美國柏克萊 | publisher = [[加利福尼亞大學出版社]](University of California Press) | date = 1997年5月15日 | pages = 第174頁 | ISBN = 978-0520209008 | accessdate = 2011年9月19日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=a6q-PqPDAmIC&printsec=frontcover&dq=9780520209008&hl=zh-TW&ei=5ld3TqXcCIeEmQXqq4DgDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>,有些變態故事則是描寫原本角色為一正常的男性或女性個體,然而因為某些原因使得角色身上擁有額外的生理構造<ref>{{Cite book | author = [[弗里德里希·薩洛蒙·克勞絲]](Friedrich Salomon Krauss) | title = Japanisches Geschlechtsleben: Abhandlungen und Erhebungen über das Geschlechtsleben des japanischen Volkes ; folkloristische Studien | location = | publisher = [[舒斯特克]](Schustek) | date = 1965年 | pages = 第79頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月20日查閱 | url = | language= | quote = }}{{de}}</ref><ref>{{Cite book | author = [[弗里德里希·薩洛蒙·克勞絲]](Friedrich Salomon Krauss) | title = Japanisches Geschlechtsleben: Abhandlungen und Erhebungen über das Geschlechtsleben des japanischen Volkes ; folkloristische Studien | location = | publisher = [[舒斯特克]](Schustek) | date = 1965年 | pages = 第81頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月20日查閱 | url = | language= | quote = }}{{de}}</ref>。在[[日語]]之中將扶他那裡寫成「{{lang|ja|二形}}」,其[[漢語|漢字]]的羅馬拼音則念成「Futanari」;關於字詞的確切的起源並不知道,可以得知的是最晚在中國[[明朝]]時期(1368年-1644年)該一字詞便有出現使用<ref>{{Cite book | author = Assoc For Asian | title = The Journal of Asian studies | location = | publisher = [[美國亞洲學會]](Association for Asian Studies) | date = 2006年 | pages = 第557頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月12日查閱 | url = http://books.google.com/books?id=2a4aAQAAIAAJ&q=futanari&dq=futanari&hl=ru&cd=3 | language= 英文 | quote = }}</ref>,在中國「二形」一詞字面上的意思是指「兩種型式」。早在1644年的日本戲劇發展之中,[[女形]]演員的出現與形象的塑造便對扶他那裡的文化有一定之影響;到了今日一些動漫畫才將原先這種曖昧元素融入[[日本動畫|動畫]]或者是[[日本漫畫|漫畫]]之中,並於今日形成一種獨特的日本動漫類型。

今日扶他那裡往往可以直接形容一個角色類型,或者是指稱一個動畫或漫畫作品的類型。在這些作品中通常是由一名可愛的女孩擁有[[陰莖]],而這些陰莖通常會作者描畫成令人難以相信的尺寸;而除了擁有陰莖之外,在一些性愛的場景之中也會有女性生殖器的出現與交合<ref name = "Женя Харт"/>。在1990年代時這一類別迅速風靡,從原先特定的業餘創作者以及個人愛好者之中擴展至商業市場之中,甚至行成了一股流行文化的現象<ref name = "Jason Thompson 452"/><ref>{{Cite book | author = Katrien Jacobs | title = Netporn: DIY Web Culture and Sexual Politics (Critical Media Studies: Institutions, Politics, and Culture) | location = 美國朗漢(Lanham) | publisher = [[羅曼和利特爾菲爾德出版公司]](Rowman & Littlefield) | date = 2007年8月20日 | pages = 第103頁 | ISBN = 978-0742554320 | accessdate = 2011年9月12日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=L1EgfrEa9UsC&printsec=frontcover&dq=9780742554320&hl=zh-TW&ei=0oNtToXuFqGEmQWA28kZ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。這一股風潮也引起日本以外國家的注意,例如[[傑森·湯普森]](Jason Thompson)在其所編寫的《[[Manga:The Complete Guide]]》一書之中提到扶他那裡的元素涵蓋了許多市場,同時也影響了其他變態類型的發展<ref name = "Jason Thompson 452"/>。今日著名扶他那裡作品包括有《[[Angel Blade]]》({{lang|ja|エンジェルブレイド}})、《[[精神診所]]》({{lang|ja|お元気クリニック}})、《[[Parade Parade]]》({{lang|ja|パレード パレード}})、《[[淫獸學園|淫獸學園 La☆Blue Girl]]》、《[[黑魔術學園]]》以及《[[STAINLESS NIGHT]]》({{lang|ja|ステンレスナイト}})等,同時也有數本漫畫雜誌專門刊載這類題材的作品,包括有[[Mediax]]({{lang|ja|メディアックス}})出版的《[[雙性娘high!]]》({{lang|ja|ふたなりッ娘High!}})、[[一水社]]出版的《[[Futanarikko Lovers]]》({{lang|ja|ふたなりっ娘らばーず}})、[[茜新社]]出版的《[[Futanarikko LOVE]]》({{lang|ja|ふたなりっ娘LOVE}})、[[Kousai Shobo]]出版的《[[Futanarikko Pretty]]》({{lang|ja|ふたなりっ娘プリティ!}})等雜誌<ref>{{Cite web |url= http://comipedia.com/interest/futanari |title= Futanari |author= |date= |publisher= [[ComiPedia]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月12日查閱 |quote= }}</ref>。而在西方世界之中,最著名且受到歡迎的扶他那裡作品創作者為[[唯登詩樹]]<ref name = "Jason Thompson 452"/><ref name = "Dani Fletcher"/>。

== 產業發展 ==
與其他色情商品相比變態作品往往會涵蓋一個故事,而故事的內容則從十分簡單到極為複雜都有。而這些產品的品質從簡易、方便推出為主,到極為複雜且強調高品質的色情產品都有。雖然說變態產業的創作並不一定需要複雜的故事,但是一個好故事仍然可以做為產品的輔助元素並加以推廣。至於具有性愛內容的視覺小說遊戲,除了一些一開始便以各種變態類型為主軸推廣的遊戲之外,今日絕大多數的成人遊戲越來越注重故事內容這一要素。如同一般[[日本動畫|動畫]]以及[[日本漫畫|漫畫]]一般,當創作者成功將一個變態故事呈現出來的話,將會加深讀者對於這部作品的印象進而推廣之。

=== 成人動畫 ===
{{Main|成人動畫}}
[[File:Toys Otaku Buy 3.jpg|thumb|right|300px|一家攤販正在販賣著日本成人動畫的DVD光碟,可以自照片中看到「成人限定」(ADULT ONLY)的告示,攝於2009年7月25日[[聖地牙哥國際動漫展]](San Diego Comic-Con International)上<ref name = "Toys Otaku Buy 3">{{Cite web |url= http://www.flickr.com/photos/9511824@N05/3765103104 |title= Toys Otaku Buy 3 |author= DaveFayram |date= 2009年7月25日 |publisher= [[Flickr]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}</ref>。然而如果執法機關願意加以取締的話,照片中近一半的成人動畫DVD都可以作為持有兒童色情產品的證據而於法院遭到控訴<ref name = "Toys Otaku Buy 3"/>。]]

今日色情動畫主要是以推出適合家庭或個人觀看的OVA,而儲存媒體包括有[[VHS]]、[[DVD]]以及[[藍光光碟]]等<ref name = "Brad Rice"/><ref name = "Gilles Poitras 50">{{Cite book | author = Gilles Poitras | title = Anime Essentials: Every Thing a Fan Needs to Know | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2000年12月1日 | pages = 第50頁 | ISBN = 978-1880656532 | accessdate = 2011年9月8日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=wQ7JqkWjPNcC&pg=PA116&dq=Anime+Essentials:+Every+Thing+a+Fan+Needs+to+Know+%5BPaperback%5D&hl=zh-TW&ei=oaRoTuu_DZDMmAXio-zJDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>,著名的動畫工作室包括有[[GREEN BUNNY]]({{lang|ja|グリーンバニー}})、[[a1c]]({{lang|ja|エイ・ワン・シー}})、[[Pink Pineapple]]({{lang|ja|ピンクパイナップル}})、[[Milky]]({{lang|ja|ミルキーレーベル}})以及[[MS PICTURES]]({{lang|ja|ミルキーズピクチャーズ}})等<ref>{{Cite web |url= http://www.ms-pictures.com/label/milky/index.php |title= milky(ミルキー) |author= |date= |publisher= [[MS PICTURES]] |language= |accessdate= 2011年9月12日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。與一開始便以獲得較大利潤為目的而製作的商業動畫相比,變態動畫往往只要求能夠收回製作時的成本<ref name = "John Oppliger 4"/>。因此這些動畫往往要求在低成本的情況下快速製作,然而這也導致一些動畫其製作品質十分的差;但仍受限於動畫傳播媒介成本的問題,往往只能生產小規模的量來銷售<ref name = "Helen McCarthy 181"/>。由於實際的潛在觀眾仍算是少量,也使得發行商除了盡可能增加額外的收入外,也盡力在銷售時以最低成本的資金賣出<ref name = "John Oppliger 4"/>。不過在這中也是有例外,例如由[[大張正己]]於2001年製作的《[[Angel Blade]]》({{lang|ja|エンジェルブレイド}})一開始便將客戶群設定為廣大的動漫族群,因此《Angel Blade》在製作時便投入了較多的預算<ref>{{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = 《[[1917年來的日本動畫百科全書]]》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2006年11月1日 | pages = 第18頁 | ISBN = 978-1933330105 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。然而傳統的製作戰略仍是以低成本、快速度的製作企畫較多,高成本的製作方式則較不受到歡迎,而自消費者中獲得的利潤通常是由各家共同製作動畫的工作室取得<ref name = "John Oppliger 4"/>。不過也有如[[Pixy]]一般積極的對這一做法,其製作的色情動畫完全是由轄下的動畫工作室負責,並不斷推出擁有高品質但亦有合理價格的DVD光碟<ref name = "John Oppliger 4"/>。今日許多動畫製作公司在推出海外版本的動畫時,都會將其變態動畫授權給合作的多媒體娛樂公司來發售,這些公司包括有[[A.D. Vision]]、[[SoftCel Pictures]]、[[The Right Stuf International]]、[[NuTech Digital]]、[[Central Park Media]]、[[Anime 18]]、[[JapanAnime]]與[[MC Entertainment]]等<ref name = "About.com"/><ref name = "Mariana Ortega-Brena"/><ref>{{Cite web |url= http://www.ozon.ru/context/detail/id/2285205/?item=2285200 |title= Уроцукидодзи: Легенда о сверхдемоне |author= |date= |publisher= [[Ozon.ru]] |language= |accessdate= 2011年9月12日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.ozon.ru/context/detail/id/1510097/?item=1516945 |title= Красотки-головорезы |author= |date= |publisher= [[Ozon.ru]] |language= |accessdate= 2011年9月12日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。

=== 成人漫畫 ===
{{Main|成人漫畫}}
[[File:Hentai manga in Japan 002.jpg|thumb|right|300px|日本一家書店架上擺滿了成人漫畫,攝於2006年2月12日。]]

在日本社會中,每個月會有極大量的色情漫畫雜誌相繼出版發售,而這之中涵蓋了各種變態主題的漫畫作品。根據2009年的統計,出版這些漫畫雜誌的主要出版社有[[Core Magazine]]({{lang|ja|株式会社コアマガジン}})、[[茜新社]]、[[TI Net]]、[[Kubo Shoten]]以及[[KILL TIME COMMUNICATION]]({{lang|ja|キルタイムコミュニケーション}})等<ref name = "Eromanga data">{{Cite web |url= http://zepy.momotato.com/2010/02/24/eromanga-data/ |title= Eromanga data |author= |date= 2010年2月24日 |publisher= Canned Dogs |language= 英文 |accessdate= 2011年9月12日查閱 |quote= }}</ref>,不過也有一些公司面臨倒閉,例如2007年時[[Touen Shobou]]和[[司書房]]兩家出版廠商紛紛宣布破產;也有像[[Shoubunkan]]這類原先發表數本情色漫畫的廠商,於2000年代初期時開始將其業務發展至其他方向<ref name = "Eromanga data"/>。

其中茜新社陸續在1998年推出了《[[COMIC天魔]]》,以及在2006年推出《[[Comic choiS!]]》等成人向漫畫雜誌;而該出版社也有出版以蘿莉控為主要客戶群的漫畫雜誌,包括《[[COMIC RIN]]》({{lang|ja|コミックリン}})與《[[COMIC LO]]》({{lang|ja|コミックエルオー}})<ref>{{Cite web |url= http://comipedia.com/magazine/comic-rin |title= Comic RIN |author= |date= |publisher= [[ComiPedia]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}</ref>。在這之中以蘿莉類型的漫畫為主題的《COMIC LO》的「LO」是指英文中「Lolita Only」之意,該雜誌同時也是茜新社投入最多資金的雜誌<ref>{{Cite web |url= http://www.akaneshinsha.co.jp/online/home/index.htm |title= Akaneshinsha NET SHOP |author= |date= |publisher= [[茜新社]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。而Core Magazine則是在2007年出版有《[[HOTMiLK]]》、《[[Comic MegaStore]]》({{lang|ja|メガストア}})與《[[Comic Zero EX]]》,也於2006年分別推出了具[[BDSM]]內容的《[[Comic Nyan2 Club GOLD]]》和《[[Manga Bangaichi]]》<ref name = "[Full List]">{{Cite web |url= http://comipedia.com/v1/FullList.php |title= [Full List] |author= |date= |publisher= [[ComiPedia]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.animemagazine.ru/62.07/hentai_01.php?action=results&poll_ident=408 |title= ХЕНТАЙ > Хентайная Периодика > Часть 1 |author= Герасимов Алексей |date= 2008年8月1日 |publisher= [[Animemaniacs Magazine]](АниМаг) |language= |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。也有許多漫畫雜誌出版商盡可能將自身雜誌售價壓低,甚至價格只有接近成本的600日圓左右,這些雜誌包括KILL TIME COMMUNICATION的《[[二次元Dream Magazine Illustrations]]》({{lang|ja|二次元ドリームマガジン}})與《[[COMIC Unreal]]》({{lang|ja|コミックアンリアル}})、[[辰巳出版]]的《[[COMIC桃姫]]》、[[Angel Shuppan]]的《[[Angel Club]]》、TI Net的《[[Buster Comic]]》、[[Tokyo Sanseisha]]的《[[Comic Pheromone]]》與[[Sun Publishing]]({{lang|ja|サン出版}})出版的雜誌等<ref name = "[Full List]"/><ref>{{Cite web |url= http://comipedia.com/genre/seijin |title= Seijin |author= |date= |publisher= [[ComiPedia]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.sun-magazine.jp/magcm/ |title= {{lang|ja|コミックス紹介}} |author= |date= |publisher= [[Sun Publishing]] |language= |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。一些非專業的出版公司也陸續推出了數本成人漫畫,例如[[雙葉社]]便曾推出了雜誌《[[Men's YOUNG]]》({{lang|ja|メンズヤング}})等<ref>{{Cite web |url= http://www.futabasha.co.jp/magazine/mens_young.html |title= {{lang|ja|誌名:メンズヤング}} |author= |date= |publisher= [[雙葉社]] |language= |accessdate= 2011年9月15日查閱 |quote= }}{{ja}}</ref>。

除了以男性為既定客戶群的成人漫畫外,也有另一種以女性為主的變態漫畫類型,也就是所謂的[[女性漫畫]]<ref name = "Dreamland Japan 124">{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第124頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite book | author = Gilles Poitras | title = Anime Essentials: Every Thing a Fan Needs to Know | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2000年12月1日 | pages = 第51頁 | ISBN = 978-1880656532 | accessdate = 2011年9月8日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=wQ7JqkWjPNcC&pg=PA116&dq=Anime+Essentials:+Every+Thing+a+Fan+Needs+to+Know+%5BPaperback%5D&hl=zh-TW&ei=oaRoTuu_DZDMmAXio-zJDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite book | author = Linda Williams | title = Porn Studies | location = 美國德罕 | publisher = [[杜克大學出版社]](Duke University Press Books) | date = 2004年6月30日 | pages = 第79頁 | ISBN = 978-0822333128 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=rdWZ8JD5dkkC&printsec=frontcover&dq=9780822333128&hl=zh-TW&ei=mXdrTrifJefdmAWiiN02&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。例如早在1978年時,Sun Publishing便出版了內有女性向漫畫的雜誌《[[JUNE]]》與《[[Comic Amour]]》。然而早期的女性漫畫其內容通常較少包含色情內容,這種情況直到1980年代後期開始漫畫的作風越趨開放,也有專門刊登女性漫畫的漫畫雜誌陸續出版<ref>{{Cite book | author = Mark W. Macwilliams | title = Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime | location = 美國紐約 | publisher = [[M. E. Sharpe]] | date = 2008年1月15日 | pages = 第43頁至第44頁 | ISBN = 978-0765616012 | accessdate = 2011年9月8日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=1eFnjcvxul4C&printsec=frontcover&dq=Japanese+Visual+Culture:+Explorations+in+the+World+of+Manga+and+Anime&hl=zh-TW&ei=QHBhTpqbHpGemQWL9ozaDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>;在1990年代以後,這類女性向的成人漫畫其銷售量也有越來越多的趨勢<ref>{{Cite web |url= http://www.matt-thorn.com/shoujo_manga/magazines/index.html |title= Shôjo Manga Magazines |author= Matt Thorn |date= |publisher= 《[[文化人類學 (雜誌)|文化人類學]]》(Cultural Anthropologist) |language= 英文 |accessdate= 2011年9月15日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第121頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。到了1990年代末期時,由於《JUNE》的大量推廣使得女性向成人雜誌愈來愈流通<ref name = "Dreamland Japan 120">{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第120頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。而與其他漫畫類型的漫畫雜誌相比,作為女性向雜誌《JUNE》的銷售量也近乎成長兩倍左右,大約每個月會有超過80萬到100萬的銷售量<ref name = "Dreamland Japan 120"/>;另一方面,《Comic Amour》其銷售量則是達到每個月45萬本的銷售量<ref name = "Dreamland Japan 124"/>。不過也有些公司並沒因此而獲利,例如於1980年代末期創設的發行廠商[[BiBLOS]]({{lang|ja|株式会社ビブロス}})便於2006年宣告破產,該公司在這之前分別出版了《[[BE×BOY]]》以及《[[Be-Boy Gold]]》兩本漫畫雜誌<ref>{{Cite web |url= http://refractory.unimelb.edu.au/2006/12/04/why-are-japanese-girls%E2%80%99-comics-full-of-boys-bonking1-mark-mclelland/ |title= Why are Japanese Girls’ Comics full of Boys Bonking? – Mark McLelland |author= Mark McLelland |date= 2006年12月4日 |publisher= refractory |language= 英文 |accessdate= 2011年9月15日查閱 |quote= }}</ref>。

=== 成人遊戲 ===
{{Main|日本成人遊戲}}
[[File:ソフマップ 秋葉原 パソコン総合館 住友不動産秋葉原ビル側 エロゲ予約案内.jpg|thumb|right|300px|一家位在[[東京]][[秋葉原]]、專門販賣[[日本成人遊戲]]的店家<ref>{{Cite web |url= http://www.flickr.com/photos/fukapon/4410112355/ |title= {{lang|ja|ソフマップ秋葉原パソコ​​ン総合館住友不動産秋葉原ビル側エロゲ予約案內}} |author= Ryo FUKAsawa |date= 2010年2月20日 |publisher= [[Flickr]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}</ref>。]]

日本每年以[[個人電腦]]為主要運作平台,所開發出來的[[電子遊戲]]絕大部份都擁有色情要素<ref name = "PC Dating-Game">{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/press-release/2006-01-16/jast-usa-announces-first-boy%27s-love-pc-dating-game |title= JAST USA Announces First "Boy's Love" PC Dating-Game |author= |date= 2006年1月16日 |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月16日查閱 |quote= }}</ref>。在遊戲中人物的呈現多以[[日本動畫|動畫]]風格為主,而在玩法方面也與[[美少女遊戲]]極為類似,然而不同於美少女遊戲的一點在於遊戲中多了[[情色]]的成分。同時今日也有許多成人遊戲也推出同系列的變態動畫,例如《[[黑魔術學園]]》、《[[魔界天使加百列]]》({{lang|ja|魔界天使ジブリール}})、《[[Words Worth]]》({{lang|ja|ワーズ・ワース}})與《[[DISCIPLINE~The record of a Crusade~]]》等遊戲<ref>{{Cite web |url= http://www.honestgamers.com/reviews/6672.html |title= Systems > PC > B > Bible Black > User Review |author= ChacranajxyJanuary |date= 2008年1月2日 |publisher= HonestGamers |language= 英文 |accessdate= 2011年9月16日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.gamefaqs.com/pc98/931737-words-worth |title= Words Worth |author= |date= 2008年1月2日 |publisher= [[GameFAQs]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月16日查閱 |quote= }}</ref>。雖然與過去的成人遊戲相比今日的變態遊戲在技術層面上有所提升,不過遊戲進行基本上仍是以以對話框的出現來進行,而到了一些劇情發展時加入了變態的畫面<ref name = "shii.org"/>。許多日本變態遊戲是以插畫圖片或者是仿真人CG呈現,而不是使用更加真實的照片或影片<ref>{{Cite web |url= http://www.animemanga.ru/Japan/h-games.shtml |title= Японские компьютерные порно-игры |author= |date= |publisher= animemanga.ru |language= |accessdate= 2011年9月16日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>,如此一來也減少了動畫製作公司在將遊戲改編成動畫時的困難度。不過雖然在西方世界多是以「Hentai Game」,也就是「變態遊戲」一詞來稱呼日本成人遊戲,不過由於「變態」一詞在日本社會中有著負面的含意,因此這類說法反而在日本並不常見<ref name = "«H» и «Hentai»"/><ref>{{Cite web |url= http://www.inter-disciplinary.net/wp-content/uploads/2009/06/incest-sexual-violence-and-rape-in-video-games.pdf |title= Incest, Sexual Violence, and Rape in Video Games |author= Michelle Martinez和Tyler Manolovitz |date= |publisher= Inter-Disciplinary.Net |language= 英文 |accessdate= 2011年9月16日查閱 |quote= }}</ref>。而第一個改編成動畫的成人遊戲,則是1989年所推出的《[[龍騎士 (遊戲)|龍騎士]]》({{lang|ja|ドラゴンナイト}}),這款遊戲於1991年10月時推出了同名的OVA動畫版本<ref name = "John Oppliger 5"/>。

變態遊戲在20世紀末期到21世紀初期之間,在美國以及歐洲各地十分的盛行;許多遊戲銷售廠商也陸續對日本成人遊戲軟體加以[[國際化與在地化|在地化]]並進而推展至國際市場,例如[[碧姬公主]](Peach Princess)以及[[JAST USA]]等公司<ref name = "The Bluffer's Guide to Hentai Games">{{Cite web |url= http://www.eurogamer.net/articles/the-bluffers-guide-to-hentai-games-article |title= The Bluffer's Guide to Hentai Games - Article |author= Dave McCarthy |date= 2007年5月10日 |publisher= [[Eurogamer]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref>。在變態成人遊戲中擁有著不同類型的主題與題材,包括《[[Yin-Yang! X Change Alternative]]》中的[[變性]]題材、《[[冤罪 eine falsche Beschuldi-gung]]》中的歷史題材、《[[Hitomi: My Stepsister]]》中的[[近親性交]]題材與《[[絕對服從命令]]》中的[[施虐與受虐]]題材等等<ref name = "The Bluffer's Guide to Hentai Games"/>。另外也有些遊戲是以同性戀作為主要的故事內容推出,包括《冤罪 eine falsche Beschuldi-gung》、《[[咎狗之血]]》、《[[Silver Chaos]]》、《[[無盡的暗夜之舞]]》({{lang|ja|アニマ・ムンディ 終わりなき闇の舞踏}})等遊戲,這類型的「BL遊戲」遊戲在日文被稱作「{{lang|ja|ボーイズラブゲーム}}」<ref>{{Cite web |url= http://intersections.anu.edu.au/issue20/nagaike.htm |title= Elegant Caucasians, Amorous Arabs, and Invisible Others: Signs and Images of Foreigners in Japanese BL Manga Kazumi Nagaike |author= Kazumi Nagaike |date= 2009年4月 |publisher= [[澳大利亞國立大學]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref>。而第一款在歐美國家推出的BL遊戲,則是2006年所發售的《冤罪 eine falsche Beschuldi-gung》<ref name = "PC Dating-Game"/>。

=== 其他產品 ===
除了直接具有變態情節的漫畫、動畫以及遊戲外,許多製造廠商還會額外授權推出包括[[畫冊]](Art book)<ref name = "J-List"/>、[[Cosplay]]服裝、海報、日曆、[[聚氯乙烯|PVC]]模型以及其他相關產品;而這些以動畫或漫畫中的角色為主題製作的商品,往往能吸引一定的愛好族群購買<ref>{{Cite book | author = [[羅蘭·賽爾特]](Roland Kelts) | title = Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S. | location = 英國貝辛斯托克 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2006年11月28日 | pages = 第89頁 | ISBN = 978-1403974754 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=AKnBftsnleEC&printsec=frontcover&dq=Japanamerica:+How+Japanese+Pop+Culture+Has+Invaded+the+U.S.&hl=zh-TW&ei=CBdrTufqIunPmAXrsdUb&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite book | author = Celeste Heiter | title = To Japan with Love: A Travel Guide for the Connoisseur (To Asia with Love) | location = | publisher = Things Asian Press | date = 2009年11月1日 | pages = 第256頁至第275頁 | ISBN = 978-1934159057 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=D2i_yhQJ7kIC&printsec=frontcover&dq=1934159050&hl=zh-TW&ei=qBp0TsOVIYr2mAXtx6XrDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。許多對於動畫和漫畫作品十分熱愛的[[御宅族]],便常會購買這類與所喜愛的作品中有所關聯項目的商品、玩具或者是模型人像等<ref>{{Cite book | author = [[羅蘭·賽爾特]](Roland Kelts) | title = Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S. | location = 英國貝辛斯托克 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2006年11月28日 | pages = 第154頁 | ISBN = 978-1403974754 | accessdate = 2011年9月17日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=AKnBftsnleEC&printsec=frontcover&dq=Japanamerica:+How+Japanese+Pop+Culture+Has+Invaded+the+U.S.&hl=zh-TW&ei=CBdrTufqIunPmAXrsdUb&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite book | author = Hiroki Azuma | title = Otaku: Japan's Database Animals | location = 美國明尼亞波里斯及聖保羅 | publisher = [[明尼蘇達大學出版社]](Univ Of Minnesota Press) | date = 2009年3月25日 | pages = 第3頁至第200頁 | ISBN = 978-0816653522 | accessdate = 2011年9月17日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=HhuHWI0Giu0C&printsec=frontcover&dq=0816653526&hl=zh-TW&ei=MB10TsyZONCKmQXNlsj5DA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>;不過根據一個針對[[網路購物]]所做的研究指出,與一般動畫或者是漫畫之中西引人的角色相比,由變態作品所製作的模型人像仍占市場之中的少數比例<ref name = "Figurine love">{{Cite web |url= http://ecentral.my/news/story.asp?file=/2008/8/24/tvnradio/20080824110637&sec=tvnradio |title= Figurine love |author= HOLY COW |date= 2006年12月24日 |publisher= 《[[星苑]]》(The Star) |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。而許多成人動漫畫的色情人物模型都會有明確的「18+」的標誌以供識別,而這些模型往往能將其上的衣物裝飾脫下<ref name = "Figurine love"/>。

=== 同人誌 ===
{{Main|同人誌}}
[[File:Yukipon SxH1.jpg|thumb|right|300px|許多「[[Yaoi]]」作品之中描寫的故事多是虛構角色之間的戀愛,例如圖片便是將《[[哈利波特]]》系列中的[[哈利·波特 (小說角色)|哈利·波特]]與[[賽佛勒斯·石內卜]]描繪出有相戀關係。]]

在日本有些作為業餘創作的[[同人誌]]其程度與專業的漫畫家所畫出的作品不相上下,因此這些創作者往往會把同人誌的出版視為一種工作看待<ref>{{Cite book | author = [[羅蘭·賽爾特]](Roland Kelts) | title = Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S. | location = 英國貝辛斯托克 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2006年11月28日 | pages = 第167頁 | ISBN = 978-1403974754 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=AKnBftsnleEC&printsec=frontcover&dq=Japanamerica:+How+Japanese+Pop+Culture+Has+Invaded+the+U.S.&hl=zh-TW&ei=CBdrTufqIunPmAXrsdUb&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>;不過不論是專業的同人創作者,或者是業餘的愛好者所自行繪製等,絕大多數的同人誌在內容上都會添加情色內容。廣義的同人誌主要是指那些[[個人出版]]的創作品,因此包括有雜誌、漫畫、小說甚至是遊戲等。許多十八禁同人誌其故事背景都來自原有作品的角色設定或者是電視動畫以及漫畫的劇情延伸,例如以《[[美少女戰士]]》、《[[萬有引力 (漫畫)|萬有引力]]》與《[[R.O.D]]》等漫畫為基礎創作的同人誌<ref name = "About.com"/><ref>{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第37頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。雖然對於同人誌在市場上有一定的需求,然而受限於出版社不會主動代理而往往並沒有龐大的出版量<ref>{{Cite web |url= http://www.wired.com/techbiz/media/magazine/15-11/ff_manga?currentPage=3 |title= Japan, Ink: Inside the Manga Industrial Complex
|author= Daniel H. Pink |date= 2007年10月22日 |publisher= 《[[連線]]》 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref>。有時候原作漫畫的作者,也會為自己的漫畫創作推出不相關故事內容的色情同人誌<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=16 |title= Dōjinshi : 同人誌 【どうじんし】 |author= |date= |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref>,例如[[赤松健]]便曾以自己創造的漫畫角色繪製色情同人誌販售。而其他還有如[[廣江禮威]]({{lang|ja|広江礼威}})所發表的《[[企業傭兵]]》,則是在漫畫劇情外的成人情節處以同人誌的方式推出外傳。

自1980年代開始,越來越多人投入成人同人誌的創作,並陸續在各個[[同人誌即賣會]]進行發表與販售,在這之中又以位在[[東京國際展示場]]所舉辦的[[Comic Market]]規模最大。基本上同人誌的正式且大量商業出版是被列為違法的,不過事實上絕大多數的版權持有者大多會容許同人作品的存在,而同人誌創作者也往往只會進行小量的印刷販賣<ref>{{Cite book | author = [[羅蘭·賽爾特]](Roland Kelts) | title = Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S. | location = 英國貝辛斯托克 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2006年11月28日 | pages = 第169頁 | ISBN = 978-1403974754 | accessdate = 2011年9月11日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=AKnBftsnleEC&printsec=frontcover&dq=Japanamerica:+How+Japanese+Pop+Culture+Has+Invaded+the+U.S.&hl=zh-TW&ei=CBdrTufqIunPmAXrsdUb&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。不過在這之中也有一些例外,特別是作品內容過於「不健康」甚至影響原作聲譽時便會引起爭議,例如1999年時[[神奇寶貝系列]]的原作者[[任天堂]]便控訴一本以神奇寶貝為題材的同人誌,最後於該本漫畫作品中創作的7人因而遭到逮捕<ref name = "Patrick W. Galbraith">{{Cite web |url= http://www.webcitation.org/60qqFWO4j |title= Doujinshi and Law |author= Patrick W. Galbraith |date= 2008年12月22日 |publisher= Otaku2 |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref>。雖然早在1991年時對於同人誌的審查便有所提出,然而因成效等問題往往無法有效施行<ref name = "Patrick W. Galbraith"/>。在這之後,也有不少漫畫作者對於這類的同人誌作品表示抗議<ref>{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2006/12/21/ask-john-is-interest-in-hentai-versions-of-anime-disrespectful/ |title= Ask John: Is Interest in Hentai Versions of Anime Disrespectful? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2006年12月24日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref>。

== 審查與立法 ==
=== 商品審查 ===
{{multiple image
| align = right
| direction = vertical
| image1 = Hentai - yuuree.jpg | width1 = 300 | caption1 =
| image2 = Hentai - yuuree-redraw-no-halo.jpg | width2 = 300 | caption2 = 在日本變態作品的圖像都必須對生殖器做部分處理,這包括有馬賽克、遮掩等等(如上圖);不過當推出海外版本時,當地出版商往往會要求原作者把完整生殖器繪出,或者是在授權的情況下聘請當地繪師協助畫上(如下圖)。}}

[[第二次世界大戰]]結束之後,日本法律嚴格禁止動漫作品出現[[生殖系統|生殖器官]]的圖像;其中在《[[日本刑法]]》第175條之中,便指稱那些毫無掩藏而暴露出生殖器官的出版圖像為一種「道德妨礙」,這法律並一直沿用到1990年代初期為止。許多變態作品的創作者為了因應這一嚴格的[[審查制度]],往往將作品中可能出現的性器之處加以[[圖像編輯|修改]]或者是改用象徵方式描繪,這使得讀者往往只能看見經過模糊處理或者覆蓋處理的性愛場景<ref name = "The Japanese Art of Sex 218-219"/>。也有一些創作者以主角的生殖器官與審查制度中所提到的一般男性不同為由,紛紛讓包括[[怪物]]、[[邪靈]]、[[機器人]]與[[外星人]]等奇幻風格的人物出現於變態作品之中,呈現出一種人類與生物之間發生性行為的獨特劇情,而這也是[[觸手攻擊|觸手]]系列作品出現的背景<ref name = "latimes"/>。而生殖器描繪的禁止也包括了周遭陰毛的露出,許多藝術家為了能夠合理解釋這些沒有陰毛角色的設定,而紛紛將故事劇情中的女性描繪成年少的女孩。雖然這一禁令在1991年時便提前遭到取消<ref>{{Cite book | author = Donald J. West和Richard Green | title = Sociolegal Control of Homosexuality: A Multi-Nation Comparison | location = 美國紐約 | publisher = [[施普林格科學+商業媒體]] | date = 1997年10月31日 | pages = 第77頁至第322頁 | ISBN = 978-0306455322 | accessdate = 2011年9月17日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=AwD3FNUJjXwC&printsec=frontcover&dq=0306455323&hl=zh-TW&ei=TTR0TpX4MrCbmQXLk9jkDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>,不過在這之前已經讓許多變態作品加入了年輕女孩或者是[[青少年]]作為角色之一,甚至還帶領了一股潮流<ref name = "latimes"/>。

到了1990年代初期,日本法律隨著出版業界要求對相關法律進行司法解釋,在1994年以前這些對有關禁令的限制便一一解除,同時也允許創作者為自身推出的成人動畫與漫畫等作品加入更加明確的性愛呈現。然而受到日本業界的自主審查限制,實際上許多變態動漫化的產品並不會過度呈現;相比之下,由於在[[美國]]和[[歐洲]]在動漫上並沒有對於作品呈現有嚴格的審查,這讓變態作品推出海外版本時往往會讓原作者進行修改,以「完全版」的樣貌呈現<ref name = "Gilles Poitras 50"/>。然而有些作品在推出海外版本時也必須受到該地法律限制而做修改,主要是因為許多作品的角色外表往往比其他同年齡的人物還要來得年幼,而在一些作品之中甚至會出現年紀設定為5到10歲的角色,這使得這些作品便經常被懷疑是一種[[兒童色情]]產品。例如美國法律本身便禁止未成年者出現在色情產品之中,這也包括動漫之中的虛構角色,也因此在重新翻譯配音時往往得進行巧妙的掩飾或修改。結果使得許多於美國銷售的成人動漫畫其一些場景遭到取消,而在一些的情況下也會對人物年紀設定進行修改。例如在《[[淫獸學園|淫獸學園 La☆Blue Girl]]》的OVA動畫版本之中,便藉由更動英文翻譯的方式將女主角的年齡設定從原先的女學生改為女大學生;此外故事劇情之中涉及有[[忍者]]角色萬年-萬年({{lang|ja|ニン忍}})的性愛場景,也由於因其擁有小孩般的外表而遭到刪除<ref>{{Cite book | author = | title = La Blue Girl Editing Report | location = | publisher = Anime Prime | date = 2004年4月14日 | pages = | ISBN = | accessdate = 2011年9月17日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.mania.com/anime-expo-central-park-media-panel_article_86089.html |title= Anime Expo - Central Park Media Panel |author= Chris Beveridge |date= 2000年7月3日 |publisher= [[Mania.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref>。而在英國、法國與西班牙等國家,對於這類場景也會做一定內容上的刪減<ref>{{Cite web |url= http://www.awn.com/mag/issue1.5/articles/goslingeuro1.5.html |title= Anime in Europe |author= John Gosling |date= 1996年 |publisher= Animation World |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref>。

=== 立法限制 ===
[[File:The wall in an irish bar, covered with hentai.jpg|thumb|right|300px|日本北海道一家酒吧以成人漫畫的內容頁當作牆壁圖樣,攝於2007年3月17 日<ref>{{Cite web |url= http://www.flickr.com/photos/25159586@N00/455302080 |title= hentai wall |author= François Rejeté |date= 2007年3月17 日 |publisher= [[Flickr]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}</ref>。]]

大多數國家將手繪的變態作品與一般的成人色情產品視為同一類型,也因此多直接沿用這些色慶商品的相關限制或規定<ref name = "Helen McCarthy 180"/>,包括進口、收購與販賣等等都有著同樣的法律條文規範著。不過對於「正太」以及「蘿莉」類型的成人作品則會有更加嚴格的限制,並一直有對於這類變態商品與[[兒童色情]]之間關係的辯論與批評聲不斷出現,原因之一在於作品的繪圖形式以及角色呈現的方式<ref name = "latimes"/>。日本過去由於長期以來被批評為是兒童色情商品的主要生產地,因而在1999年時訂立法律禁止這類商品的生產與販售等的商業用途出現<ref>{{Cite web |url= http://www.theregister.co.uk/1999/05/18/kiddie_web_porn_banned/ |title= Child porn banned in Japan |author= Tim Richardson |date= 1999年5月18日 |publisher= [[The Register]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref><ref name = "JapanToday">{{Cite web |url= http://www.japantoday.com/category/technology/view/software-firm-shrugs-off-rape-game-protests |title= Software firm shrugs off rape game protests |author= |date= 2009年5月9日 |publisher= JapanToday |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref><ref name = "Кальчева Анастасия">{{Cite web |url= http://news.leit.ru/archives/3983 |title= Японская фирма отмахивается от протестов против «RapeLay» |author= Кальчева Анастасия |date= 2009年5月9日 |publisher= leit.ru |language= |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。然而這一法律只適用在兒童色情對於真正孩童身上,關於在成人動畫以及成人漫畫之中的手繪內容則沒有規範,也因此即使有明顯的性愛場景也不能禁止生產販售<ref name = "William Sparrow"/>。日本[[聯合國兒童基金會]]促進委員會代表便指稱日本的法律禁令,反而成了國際之間致力於打擊兒童色情的「漏洞」<ref name = "JapanToday"/><ref name = "Кальчева Анастасия"/>;[[國際終止童妓組織]](ECPAT)代表則對這項議題談到:「我們認為任何形式的兒童色情商品……都是一個象徵,也就是對於兒童的性虐待行為。<ref name = "THE ZEIT GIST"/>」在日本社會之中也陸續有人建議修訂法律條文,藉此作法來保護兒童的權利<ref>{{Cite web |url= http://comipress.com/article/2006/11/17/1027 |title= New Law Banning Lolicon? |author= Tim Richardson |date= 2006年11月17日 |publisher= [[ComiPress]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月17日查閱 |quote= }}</ref>。相反的,也有人抱持捍衛變態作品能夠自由發展創作的意見,而不應該受到過多的法律限制;這些人認為變態產品只不過是一種獨特的藝術形式,同時漫畫與動畫之中的角色僅不過是手工繪製而成的插畫而非真人圖像,而正常情況下應該只有真人的圖像才有可能讓「一般人士」感到性興奮<ref name = "Женя Харт"/><ref>{{Cite book | author =Shivraj K. Mahendra | title = A Christian response to pornography — New Delhi: Indian Society for Promoting Christian Knowledge | location = | publisher = | date = 2007年 | pages = 第27頁至第28頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月17日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。

根據日本政府在1997年的調查指出,日本社會之中有近86%的日本民眾認為應該在立法程序之中,考慮加入對於以兒童為主角的色情動畫以及色情插圖的規範<ref name = "Asia One"/>。然而當2010年2月日本國會提出修改條例的草案時,包括[[高橋留美子]]、[[齋藤隆夫]]({{lang|ja|斎藤隆夫}})、[[內藤泰弘]]等著名的漫畫創作者,以及[[秋田書店]]、[[角川書店]]、[[講談社]]、[[集英社]]、[[雙葉社]]等主要出版公司都紛紛對議案表示反對意見<ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/news/2010-03-09/tokyo-bill-on-virtual-child-porn-set-for-march-vote |title= Tokyo Bill on 'Virtual' Child Porn Set for March Vote (Update 3) |author= |date= 2010年3月9日 |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月16日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite web |url= http://www.animenewsnetwork.com/news/2010-03-15/creators-decry-tokyo-proposed-virtual-child-porn-ban |title= Creators Decry Tokyo's Proposed 'Virtual' Child Porn Ban (Update 7) |author= |date= 2010年3月15日 |publisher= [[動畫新聞網]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月16日查閱 |quote= }}</ref>。

不過對於獵奇類型的手繪作品,包括日本在內的許多國家都抱持著否定的態度,甚至有些政府還考慮將擁有這類作品加入刑事責任之中<ref>{{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = 第159頁 | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = 2011年9月4日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。許多過去刊載這一類型作品的網站、動畫或者是漫畫雜誌,也因為市場的萎縮而逐漸停止刊載或者推出這類獵奇作品<ref name = "Eroguro"/>。而少數支持獵奇作品的愛好者則認為這一主題的幻想可以紓解現實生活中的緊張與壓力,因此可以被歸類為「無害的[[拜物教|愛好物]]」<ref name = "Eroguro"/>,此外也有人主張這類獵奇作品為一種藝術呈現方式。[[About.com]]則對獵奇發表評論指出「在事先進行解釋且獲得一定資訊後仍可以理解」,而「不用特別對其痛罵或者是感到害怕」<ref>{{Cite web |url= http://animation.about.com/od/relatedtopics/a/animetermsparen_2.htm |title= A Parent’s Guide to Key Words in Japanese Import Media |author= Adrien-Luc Sanders |date= |publisher= [[About.com]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月16日查閱 |quote= }}</ref>。不過在日本社會的輿論之中仍然對這類作品多抱持反對意見,原因是因為受到多起[[連環殺手]]犯案的影響而導致;這其中又以被認為因過度熱愛蘿莉漫畫,陸續殺害數名女同而遭到逮捕的[[宮崎勤事件|宮崎勤]]最為著名<ref name = "Leo Lewis"/>。由於在逮捕宮崎勤之後陸續在他本人的公寓房間中發現數部蘿莉以及獵奇類型的動畫,在媒體的大幅宣傳下使得1980年代末期的日本社會之中,開始針對這類變態幻想是否能影響人的行為,甚至導致犯罪的發生出現了多次的辯論<ref name = "Katherine Ramsland"/>。到了今日許多漫畫發行商已經嚴格限制公司所推出的漫畫作品內容,對於獵奇類型的漫畫於雜誌上的刊載亦禁止<ref name = "(A)cute Confusion"/>,同時也有越來越多成人商品會主動加上了著警告標誌<ref name = "Patrick W. Galbraith"/>。

== 爭議與批評 ==
[[File:Nitroplus Office Tour (8).jpg|thumb|right|300px|曾製作數款日本成人遊戲的[[Nitro+]]辦公室,攝於2010年8月25日<ref>{{Cite web |url= http://www.flickr.com/photos/88444437@N00/4925952899 |title= Nitroplus Office Tour |author= Danny Choo |date= 2010年8月25日 |publisher= [[Flickr]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月13日查閱 |quote= }}</ref>。]]

變態如同其他的色情類型一般,往往被批評其過度缺乏現實感。例如心理學家[[齋藤環]]({{lang|ja|斎藤環}})便提到變態作品中男性角色其不切實際的[[陰莖]]大小,便是影射男性本身的自卑以及自我懷疑而出現的產物<ref>{{Cite book | author = Makoto Saito | title = Communicational Analyses of Consuming Pornographic Manga: Cultural Communication and Coordinated Management of Meaning | location = 美國聖地牙哥 | publisher = [[美國傳播協會]](National Communication Association) | date = 2008年11月20日 | pages = 第13頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月17日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。到了今日有越來越多的年輕人轉往以變態產品作為有關性愛的[[自主學習]]教材,藉此來讓自己了解得到更多有關性愛的資訊,同時也學會區別幻想世界與現實生活之間的差別;然而在網路等多媒體的出現之後,實際上許多人將這些漫畫出版物中男女性慾的狹隘觀點融入現實生活,反而只是單純圖利了出版廠商<ref>{{Cite book | author = Makoto Saito | title = Communicational Analyses of Consuming Pornographic Manga: Cultural Communication and Coordinated Management of Meaning | location = 美國聖地牙哥 | publisher = [[美國傳播協會]](National Communication Association) | date = 2008年11月20日 | pages = 第17頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月17日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。

日本一些同性戀組織也多次發表聲明反對「BL漫畫」的出現,原因在於他們認為這些產品「扭曲了在日本的同性戀族群其真正的形象與舉止」<ref name = "Борис Андреевич Иванов 122"/>。其中在1992年5月時,著名的[[同性戀權利]]爭取者[[佐藤正樹]]便於日本專門宣傳[[女權主義]]的雜誌《[[Choisir]]》上發布一張公開信,對於Yaoi作品的創作者以及讀者展開數項批評<ref>{{Cite web |url= http://intersections.anu.edu.au/issue12/lunsing.html |title= Yaoi Ronsō: Discussing Depictions of Male Homosexuality in Japanese Girls' Comics, Gay Comics and Gay Pornography |author= Wim Lunsing |date= 2006年1月12日 |publisher= Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context |language= 英文 |accessdate= 2011年9月2日查閱 |quote= }}</ref>。佐藤正樹提到Yaoi作品之中並沒有提及有關同性戀者在社會上的地位,故事之中往往只提到角色其本身具有內涵、外表俊俏且受過高等教育等等這類良好但虛假的形象,反而不會提及到同性戀相愛時所受到的反對或者批判,以及社會對於同性戀者的歧視眼光。雖然對於這類批評已經漸漸緩和了下來,不過隨著1990年代網際網路以及同性戀討論網站的興起仍然會有一些表示反對Yaoi作品的聲音出現。例如在2003年時,[[羅徹斯特大學]]教授[[溝口彰子]]在發表其對於Yaoi作品的研究時,便稱它為「不現實的[[同性戀宣傳]]」<ref>{{Cite web |url= http://www.aasianst.org/absts/2003abst/Japan/sessions.htm |title= Homophobic Homos, Rapes of Love, and Queer Lesbians: Yaoi as a Conflicting Site of Homo/ Hetero-Sexual Female Sexual Fantasy |author= Akiko Mizoguchi |date= 2003年 |publisher= [[羅徹斯特大學]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月2日查閱 |quote= }}</ref>。

另一個變態作品之中常被研究的題材,便是故事之中的女性角色其地位問題,原因在於許多成人作品的性愛場景往往是在強迫式性關係或者是在以各種方式屈辱的情況之下所進行的<ref>{{Cite book | author = Maggie Wykes和Kirsty Welsh | title = Violence, Gender and Justice | location = 美國千橡 | publisher = [[SAGE Publications]] | date = 2008年12月18日 | pages = 第208頁 | ISBN = 978-1412923378 | accessdate = 2011年9月18日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=7CNz6Y5o2iEC&printsec=frontcover&dq=9781412923378&hl=zh-TW&ei=H1h1TrrjGcfMmAWg2KnmDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite book | author = Makoto Saito | title = Communicational Analyses of Consuming Pornographic Manga: Cultural Communication and Coordinated Management of Meaning | location = 美國聖地牙哥 | publisher = [[美國傳播協會]](National Communication Association) | date = 2008年11月20日 | pages = 第22頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月17日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref><ref>{{Cite book | author = Anne Allison | title = Permitted and Prohibited Desires: Mothers, Comics, and Censorship in Japan | location = 美國柏克萊 | publisher = [[加利福尼亞大學出版社]](University of California Press) | date = 2000年1月14日 | pages = 第73頁 | ISBN = 978-0520219908 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=ZBuAkps4jkUC&printsec=frontcover&dq=0520219902&hl=zh-TW&ei=6HlrTuGlBKrKmAWiu_gg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。與西方世界的色情產品內容多是強調一名男子與一名女子共同性交,且相互獲得性愛的愉悅感相比,日本作品之中的女性角色在性愛時最常出現的台詞有「好痛」、「不行了」以及「不要」,且故事情節中彷彿要讓女性角色感到強烈的羞恥感<ref name = "Anne Allison 62"/><ref>{{Cite book | author = Mike Philbin | title = Horror Quarterly | location = 美國羅利 | publisher = [[露露 (公司)|露露]](Lulu) | date = 2005年10月16日 | pages = 第158頁 | ISBN = 978-1411654099 | accessdate = 2011年9月18日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=HrKDhRu7vcQC&printsec=frontcover&dq=9781411654099&hl=zh-TW&ei=3mJ1TvGWNK-dmQXi2KyeAg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>;也時常出現婦女被以[[板球球棒]]、網球[[球拍]]、刀劍、瓶子、棍棒等生活用具強姦的內容,或者是使用包括冰淇淋、蠟燭、書寫用具、[[書法]]毛筆、魔術棒、[[攝影機]]、[[放大鏡]]或[[望遠鏡]]於性愛場景中<ref>{{Cite book | author = Anne Allison | title = Permitted and Prohibited Desires: Mothers, Comics, and Censorship in Japan | location = 美國柏克萊 | publisher = [[加利福尼亞大學出版社]](University of California Press) | date = 2000年1月14日 | pages = 第64頁 | ISBN = 978-0520219908 | accessdate = 2011年9月10日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=ZBuAkps4jkUC&printsec=frontcover&dq=0520219902&hl=zh-TW&ei=6HlrTuGlBKrKmAWiu_gg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。在性愛之中使用這類器具的畫面最早便有出現在1960年代的成人電影之中,之後這一趨勢便不斷擴展而於1970年代到1980年代間的變態漫畫以及變態動畫之中廣泛存在著,到了1990年代初期這一興趣的風潮才漸漸停歇消退<ref name = "John Oppliger 6">{{Cite web |url= http://www.animenation.net/blog/2010/01/08/ask-john-what-are-the-couple-friendly-hentai/ |title= Ask John: What are the Couple Friendly Hentai? |author= [[約翰·奧比利加]](John Oppliger) |date= 2010年1月8日 |publisher= [[AnimeNation]] |language= 英文 |accessdate= 2011年9月10日查閱 |quote= }}</ref><ref>{{Cite book | author = Linda Williams | title = Porn Studies | location = 美國德罕 | publisher = [[杜克大學出版社]](Duke University Press Books) | date = 2004年6月30日 | pages = 第98頁 | ISBN = 978-0822333128 | accessdate = 2011年9月18日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=rdWZ8JD5dkkC&printsec=frontcover&dq=9780822333128&hl=zh-TW&ei=mXdrTrifJefdmAWiiN02&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。而對於這種類型的出現,研究學者史中抱持著不同意見的看法<ref>{{Cite book | author = Linda Williams | title = Porn Studies | location = 美國德罕 | publisher = [[杜克大學出版社]](Duke University Press Books) | date = 2004年6月30日 | pages = 第97頁 | ISBN = 978-0822333128 | accessdate = 2011年9月18日查閱 | url = http://books.google.com.tw/books?id=rdWZ8JD5dkkC&printsec=frontcover&dq=9780822333128&hl=zh-TW&ei=mXdrTrifJefdmAWiiN02&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= 英文 | quote = }}</ref>。例如著名的研究這一議題教授[[蘇珊·納皮爾]](Susan J. Napier)便認為這類變態內容的出現是由於在日本社會之中有著複雜的[[女性統治|支配]](Female dominance)與從屬關係,其中男性和女性在一些層次結構上時常發生衝突,且兩性之間「男性並不是永遠於頂點之上」<ref name = "Akira to Princess Mononoke 65">{{Cite book | author = [[蘇珊·納皮爾]](Susan J. Napier) | title = 《[[從阿基拉到魔法公主:體驗日本動畫]]》([http://books.google.com.tw/books?id=T7WhxNhF6vAC&printsec=frontcover&dq=Anime+from+Akira+to+Princess+Mononoke:+Experiencing+Contemporary+Japanese+Animation&hl=zh-TW&ei=EvNgTuqMCOaKmQXaleTzDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q=Anime%20from%20Akira%20to%20Princess%20Mononoke%3A%20Experiencing%20Contemporary%20Japanese%20Animation&f=false Anime from Akira to Princess Mononoke: Experiencing Contemporary Japanese Animation]) | location = 美國紐約 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2001年5月4日 | pages = 第65頁 | ISBN = 978-0312238629 | accessdate = 2011年9月2日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。蘇珊·納皮爾亦認為變態作品中的男性角色可以分為如[[戀尿布]]者般被動的「性愛觀察者」,以及十分強化男性特點的「[[菲勒斯]]般的惡魔」兩種類型<ref name = "Akira to Princess Mononoke 65"/>。她還提到:

{{Cquote|通常許多變態作品將女人的身體作為折磨和酷刑的對象,雖然也可以看見一些女性有反抗的意見,但往往無法阻擋這一暴力力量的侵犯<ref name = "Akira to Princess Mononoke 65"/>。}}

網站[[AnimeNation]]的專欄作家[[約翰·奧比利加]](John Oppliger)則認為日本主要是[[父權|父權社會]],許多生活領域上幾乎都是由男人所主導。但隨著日本社會不斷邁向[[現代化]],因此如同許多已現代國家一般社會對於性別平等且相互尊重的價值觀念愈趨盛行,這間接影響了日本社會本身的階層關係,也讓「男人主宰一切的慾望遭到架空」<ref name = "John Oppliger 6"/>。因此許多男性便希望能藉由變態作品之中所強調的男性優勢,來彌補男性自身對於陽剛之氣有無的信心缺乏問題。約翰·奧比利加還提到在日本傳統社會中強調「細心、敏銳以及有禮貌」,而變態商品的出現可以讓人們在安全範圍之內,滿足自己遭到壓抑的具侵略本質的性慾望需求<ref name = "John Oppliger 6"/>。另一方面,齋藤環則認為男性統治地位的提高是每個色情產品常見的問題之一,而不應該一直將重點安置於其上;根據他本人的調查研究則指出,絕大多數的男人都會對於變態產物的故事內容感到享受與滿足,但在現實生活之中並沒有男性擁有強迫女性與其發生性愛接觸的慾望<ref>{{Cite book | author = Makoto Saito | title = Communicational Analyses of Consuming Pornographic Manga: Cultural Communication and Coordinated Management of Meaning | location = 美國聖地牙哥 | publisher = [[美國傳播協會]](National Communication Association) | date = 2008年11月20日 | pages = 第7頁至第8頁 | ISBN = | accessdate = 2011年9月17日查閱 | url = | language= 英文 | quote = }}</ref>。一些意見則認為激情的變態故事可以被解釋成為一種不成熟的情感表達方式,原因在於無法與真實世界的人群建立交流關係<ref>{{Cite web |url= http://e-news.com.ua/show/206595.html |title= Порно-мультики для взрослых.Хентай и манга |author= |date= 2010年1月16日 |publisher= E-NEWS |language= |accessdate= 2011年9月18日查閱 |quote= }}{{ru}}</ref>。有些案例之中這些愛好者甚至完全不想與真實世界的人們建立交流的管道,而寧願與虛擬的變態作品共處在個人世界之中<ref>{{Cite web |url= http://www.jstor.org/pss/4240855 |title= Otaku Nation |author= Ray Mescallado |date= 2000年 |publisher= 《科幻研究》(Science Fiction Studies) |language= 英文 |accessdate= 2011年9月18日查閱 |quote= }}</ref>。


== 參見 ==
== 參見 ==
{{Commons category|Hentai}}
{{Portal|動漫}}

* [[Yaoi]]
* [[百合 (類型)|百合]]
* [[同人誌]]
* [[十八禁漫畫]]
* [[十八禁漫畫]]
* [[十八禁動畫]]
* [[十八禁動畫]]
* [[十八禁遊戲]]
* [[十八禁遊戲]]
* [[日本]]
* [[日本漫畫]]
* [[日本漫畫家列表]]
* [[日本動畫]]
* [[色情]]


== 外部連結 ==
== 參考資料 ==
{{Reflist|2}}


== 參考文獻 ==
{{refbegin}}
* {{en}} {{Cite book | author = [[保羅·葛拉菲特]](Paul Gravett) | title = Manga: 60 Years of Japanese Comics | location = 美國紐約 | publisher = [[Harper Design]] | date = 2004年8月3日 | pages = | ISBN = 978-1856693912 | accessdate = | url = http://books.google.com.tw/books?id=VgdjrS-lYwQC&printsec=frontcover&dq=Manga:+60+Years+of+Japanese+Comics&hl=zh-TW&ei=OYBhTp_JIunJmAX0_PWEDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = [[派翠克·達森]](Patrick Drazen) | title = 《[[日本動漫瘋:日本動畫的內涵、法則與經典]]》([http://books.google.com.tw/books?id=wkrgvKvsvYAC&printsec=frontcover&dq=9781880656723&hl=zh-TW&ei=7d91Tq2kHtGcmQWP9YnoDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Anime Explosion! The What? Why? & Wow! Of Japanese Animation]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2002年10月1日 | pages = | ISBN = 978-1880656723 | accessdate = | url = | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = [[弗雷德里克·肖特]](Frederik L. Schodt) | title = 《[[日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章]]》([http://books.google.com.tw/books?id=Loug6sbKTvEC&printsec=frontcover&dq=Dreamland+Japan:+Writings+on+Modern+Manga&hl=zh-TW&ei=qFxjTqfBHqLUmAXEiMGICg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC8Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false Dreamland Japan: Writings on Modern Manga]) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 1996年9月1日 | pages = | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = | url = | language= | quote = }}
* {{en}}{{Cite book | author = [[羅蘭·賽爾特]](Roland Kelts) | title = Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S. | location = 英國貝辛斯托克 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2006年11月28日 | pages = | ISBN = 978-1403974754 | accessdate = | url = http://books.google.com.tw/books?id=AKnBftsnleEC&printsec=frontcover&dq=Japanamerica:+How+Japanese+Pop+Culture+Has+Invaded+the+U.S.&hl=zh-TW&ei=CBdrTufqIunPmAXrsdUb&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = [[傑森·湯普森]](Jason Thompson) | title = 《[[Manga:The Complete Guide]]》 | location = | publisher = [[Del Rey Books]] | date = 2007年10月9日 | pages = | ISBN = 978-0345485908 | accessdate = | url = | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = [[喬納森·克萊門茨]]和[[海倫·麥卡錫]](Helen McCarthy) | title = 《[[1917年來的日本動畫百科全書]]》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917) | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2006年11月1日 | pages = | ISBN = 978-1933330105 | accessdate = | url = | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = [[蘇珊·納皮爾]](Susan J. Napier) | title = 《[[從阿基拉到魔法公主:體驗日本動畫]]》([http://books.google.com.tw/books?id=T7WhxNhF6vAC&printsec=frontcover&dq=Anime+from+Akira+to+Princess+Mononoke:+Experiencing+Contemporary+Japanese+Animation&hl=zh-TW&ei=EvNgTuqMCOaKmQXaleTzDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q=Anime%20from%20Akira%20to%20Princess%20Mononoke%3A%20Experiencing%20Contemporary%20Japanese%20Animation&f=false Anime from Akira to Princess Mononoke: Experiencing Contemporary Japanese Animation]) | location = 美國紐約 | publisher = [[Palgrave Macmillan]] | date = 2001年5月4日 | pages = | ISBN = 978-0312238629 | accessdate = | url = | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = Anne Allison | title = Permitted and Prohibited Desires: Mothers, Comics, and Censorship in Japan | location = 美國柏克萊 | publisher = [[加利福尼亞大學出版社]](University of California Press) | date = 2000年1月14日 | pages = | ISBN = 978-0520219908 | accessdate = | url = http://books.google.com.tw/books?id=ZBuAkps4jkUC&printsec=frontcover&dq=0520219902&hl=zh-TW&ei=6HlrTuGlBKrKmAWiu_gg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = Constance Penley | title = Technoculture | location = 美國明尼亞波里斯及聖保羅 | publisher = [[明尼蘇達大學出版社]](Univ Of Minnesota Press) | date = 1991年5月30日 | pages = | ISBN = 978-0816619306 | accessdate = | url = http://books.google.com.tw/books?id=Gutub4ZL9YYC&printsec=frontcover&dq=9780816619306&hl=zh-TW&ei=0OB1TtyEKKLPmAXk34WLDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = Gilles Poitras | title = Anime Essentials: Every Thing a Fan Needs to Know | location = 美國柏克萊 | publisher = [[Stone Bridge Press]] | date = 2000年12月1日 | pages = | ISBN = 978-1880656532 | accessdate = | url = http://books.google.com.tw/books?id=wQ7JqkWjPNcC&pg=PA116&dq=Anime+Essentials:+Every+Thing+a+Fan+Needs+to+Know+%5BPaperback%5D&hl=zh-TW&ei=oaRoTuu_DZDMmAXio-zJDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = Linda Williams | title = Porn Studies | location = 美國德罕 | publisher = [[杜克大學出版社]](Duke University Press Books) | date = 2004年6月30日 | pages = | ISBN = 978-0822333128 | accessdate = | url = http://books.google.com.tw/books?id=rdWZ8JD5dkkC&printsec=frontcover&dq=9780822333128&hl=zh-TW&ei=mXdrTrifJefdmAWiiN02&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = Makoto Saito | title = Communicational Analyses of Consuming Pornographic Manga: Cultural Communication and Coordinated Management of Meaning | location = 美國聖地牙哥 | publisher = [[美國傳播協會]](National Communication Association) | date = 2008年11月20日 | pages = | ISBN = | accessdate = | url = | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = Mark McLelland | title = Queer Japan from the Pacific War to the Internet Age | location = 美國朗漢(Lanham) | publisher = [[Rowman & Littlefield Publishers]] | date = 2005年3月25日 | pages = | ISBN = 978-0742537873 | accessdate = | url = http://books.google.com.tw/books?id=UrcFreVIyaQC&printsec=frontcover&dq=9780742537873&hl=zh-TW&ei=aBprTo60KPHymAWd5qU5&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = Mark J. McLelland | title = Male Homosexuality in Modern Japan: Cultural Myths and Social Realities | location = 英國倫敦 | publisher = [[Routledge]] | date = 2000年10月12日 | pages = | ISBN = 978-0700714254 | accessdate = | url = http://books.google.com.tw/books?id=5Pn2u9df7tYC&printsec=frontcover&dq=Male+Homosexuality+in+Modern+Japan:+Cultural+Myths+and+Social+Realities&hl=zh-TW&ei=XgZsTpSPMYSLmQXmmagd&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = Mark W. Macwilliams | title = Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime | location = 美國紐約 | publisher = [[M. E. Sharpe]] | date = 2008年1月15日 | pages = | ISBN = 978-0765616012 | accessdate = | url = http://books.google.com.tw/books?id=1eFnjcvxul4C&printsec=frontcover&dq=Japanese+Visual+Culture:+Explorations+in+the+World+of+Manga+and+Anime&hl=zh-TW&ei=QHBhTpqbHpGemQWL9ozaDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCsQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false | language= | quote = }}
* {{en}} {{Cite book | author = Robin E. Brenner | title = Understanding Manga and Anime | location = 美國聖塔芭芭拉 | publisher = [[ABC-CLIO]] | date = 2007年6月30日 | pages = | ISBN = 978-1591583325 | accessdate = | url = http://books.google.com/books?id=uY8700WJy_gC&pg=PR1&dq=inauthor:%22Robin+E.+Brenner%22&hl=ru&cd=1#v=onepage&q&f=true | language= | quote = }}
* {{ru}} {{Cite book | author = [[鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫]](Борис Андреевич Иванов) | title = Введение в японскую анимацию | location = | publisher = Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры | date = 2002年 | pages = | ISBN = 978-1880656235 | accessdate = | url = http://www.hexer.ru/publish.shtml#book1 | language= | quote = }}
{{refend}}

== 外部連結 ==
{{refbegin}}
* {{en}} [http://kawaii.com/ahs Adult hentai search]
* {{en}} [http://bangkok2005.anu.edu.au/papers/McLelland.pdf A Short History of ‘Hentai’]
* {{en}} [http://www.banzaihentai.net/ Banzaihentai.net]
* {{en}} [http://www.hentaiseeker.com/ Hentai Seeker]
* {{en}} [http://www.hentai.co.uk/articles/hentai_past_and_present.html Hentai: The Past and Present]
* {{en}} [http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/lexicon.php?id=9 Hentai : 変態 【へんたい】]
* {{en}} [http://www.seekjapan.jp/article-1/744/The+(Almost)+Complete+Japanzine+Dictionary+of+Japan+Sex The (Almost) Complete Japanzine Dictionary of Japan Sex]
* {{fr}} [http://www.hentaigratuit.org/blog/h-ne-signifie-pas-hentai/ H ne signifie pas Hentai]
* {{uk}} [http://uahentai.org.ua/ Хентай українською!]
{{refend}}


{{DEFAULTSORT:Hentai}}
{{DEFAULTSORT:Hentai}}
{{Link FA|ru}}
{{Link FA|ru}}
{{Link GA|uk}}
{{Link GA|uk}}

[[Category:動畫術語]]
[[Category:性學]]
[[Category:十八禁動畫]]
[[Category:十八禁動畫]]
[[Category:十八禁遊戲]]
[[Category:十八禁遊戲]]
[[Category:日本漫畫]]
[[Category:日本動畫]]
[[Category:日語詞彙]]
[[Category:色情]]
[[Category:色情]]



2012年1月28日 (六) 11:33的版本

一張典型擁有變態內容的日本漫畫風格圖片,無論是在成人電腦遊戲以及同人誌之中都能看到類似的圖像[1][2]

變態変態へんたい)是一個從日語借代過來的用語[3],一般是用在色情或者是情色內容的動漫畫之上,其中特別是指那些出自日本動畫漫畫以及類似內容的電子遊戲之中各式類型總稱[4][5];不少歐美國家御宅族也會使用這個單字,來形容那些含有色情含意的日本動漫風格的商品。其發展與日本本身的美學性慾(Human sexuality)歷史文化發展有所關係,同時也影響到了不少相關法律條文的制定,甚至是有關於日本經濟的成長[6]。在西方世界的國家中大多是將「變態」翻譯成為單字「Hentai」,不過日本本身也有許多類似意思的詞語;例如另一個同樣指色情內容或者性行為、但語氣較為委婉的「エッチ」,則多會直接翻譯成「H」或者是「Ecchi[7]。「H」與「變態」相比,其所指的動畫或漫畫較為減少了對非正常性向的色情文化之注重,但其所指作品仍然會有大量的色情暗示,並藉由人物的對話或者是情境來呈現[8]

「變態」一詞在日本是由「變」(「變異」以及「怪異」等義)和「態」(「狀態」以及「樣貌」等義)兩個日本漢字所混合而成,而這一詞語同時也是將「變態性慾」(変態性欲)加以縮寫而成的字詞[9]。在日本俚語之中,「變態」是一個同時含有「色狼」以及「怪胎」等等充滿負面意義的汙辱性詞語,因此絕大多數的日本人並不會直接將「變態」拿來形容日本色情業;而較常見「變態」用法多是拿來形容人們所進行的色情行為,以及與其相關的動漫產品等。此外變態也常會跟另一個詞彙「十八禁」(18禁)有所關聯,其鐘後者就其字面意思便是指「尚未十八歲者禁止」[7],這字眼常會用於具有情色內容的成人漫畫(成人漫画或者是エロ漫画)以及成人動畫之中(エロアニメ)上[9]。另一方面,一些成人影片則是使用AV一詞,不過該詞則是來自英文「成人視訊」(Adult Video)的縮寫。

絕大多數的變態商品是以動漫畫的型式呈現,也就是以卡通色情(Cartoon pornography)為基礎所創作的漫畫、動畫以及電子遊戲。他們通常都擁有以下的特點:平庸的劇情但多樣的虛構角色設計、以動畫圖形創作的角色往往仍帶有孩子氣,且以這些角色為主角呈現出各式各樣具有高度想像力的性變態劇情,特別是那些強姦以及其他性暴力等較為禁忌的場景內容[6][10]。關於變態情節的產品其故事內容可以十分簡單明瞭,也可以在背景設定上十分的複雜多樣[6][11]。但隨著許多作品內容的自由發展,也開始有些作品類型被認為極有可能觸犯相關法律的疑慮,這包括蘿莉控類型的作品其便可能被認為是兒童色情的一種,而作品之中的暴力行為也出現是否會影響現實生活舉動的疑問。由於絕大多數的變態成人動畫因為不能直接給一般家庭觀賞,而無法以電視作為媒介播放,因此多是以OVA的方式進行發售。此外變態除了當作成人漫畫與動畫的情節之外,亦會出現在同樣具有色情內容的日本成人遊戲,以及自費出版的業餘創作者其創作的同人誌之中[4][12]。而除了發源地之外,變態產品已經藉由網際網路這一媒介,將其漫畫與動畫作品傳播至世界各國而形成一種獨特的流行文化[13][14][15]

日語寫法
日語原文変態
假名へんたい
平文式罗马字Hentai

變態詞源

「變態」一詞的日本漢字寫法。

雖然到了今日,許多西方國家等日本以外的地區大多將「變態」一詞作為色情漫畫以及色情動畫的代名詞,然而在日本國內該詞語在意義上並不是如此使用[16]。「變態」一詞在日本是由兩個日本漢字:「變」(「變異」以及「怪異」等義)和「態」(「狀態」、「行為」以及「樣貌」等義)所混合而成,就字面上的意思便是指「變態」或者是「異常」。直到19世紀末期以前,「變態」並無包含有直接涉及性行為的內涵。到了1984年實,日本的編譯工作者在翻譯理察·克拉夫特·埃賓(Richard von Krafft-Ebing)的《性精神病態》一書時,首次將文章所指的性偏差行為稱作「變態性慾」(変態性欲),而加以縮寫而成的字詞即為「變態」[9]。然而儘管原本是為了醫學知識引進所沿用的一詞,卻在戰後被媒體以「變態性慾」的含意加以推廣[17]

今日許多來自西方文化的御宅族大多直接將「變態」一詞視為較長的「變態性慾」縮寫,並且將其當作外來語翻譯成為單字「Hentai」使用[9][18]。而在日本社會之中,大多則是將「變態」作為任何有關性變態的指稱[9];這一詞語同時也含有著負面的意義,可以拿來人們所做出的色情行為或者形容內容色情或者淫穢的產品,不過通常是用於極端的情況之上[18][19]。而在日本俚語之中,「變態」是一種同時擁有「色狼」以及「怪胎」等等充滿侮辱意思的詞語,此外絕大多數的日本人並不會將「變態」拿來形容日本色情業。另外變態也常會跟另一個詞彙「十八禁」(18禁)有所關聯,其字面意思便是指「尚未十八歲者禁止」[7][20];而同樣意思的字詞還有「成人」(成人[20],這兩個字眼常會用於具有情色內容劇情的成人漫畫(成人漫画エロ漫画)以及成人動畫(エロアニメ)上[9]。另外一些成人影片則是使用AV一詞,不過該詞則是自英文「成人視訊」(Adult Video)一詞的縮寫。而在其他國家使用上,「變態」則往往延伸成為可以形容絕大部分性行為的一詞[21]

而源自於「變態」的「H」一詞,則多作為其的同義詞。在日文之中將「H」之意寫為「エッチ」,而發音則同英文字母的「H」,而這也同時是「變態」改以羅馬拼音成「Hentai」之後的第一個字母[8]第二次世界大戰結束之後,「變態」一詞開始在日本社會中被傳播開來,連帶著讓英文呈現的「Hentai」也大量出現。到了1960年代以後,則演進成直接以字首縮寫的「H」取代了「Hentai」的完整用法[18]。不過在這取代的過程之中,「H」與「變態」之間字詞的內容開始有所差異;其中「H」在日本可以用來泛指任何與性行為有關的內容,甚至是那些軟調色情的作品亦可以使用,因此也有如「H漫畫」這一說法來形容那些帶有性交內容的漫畫。然而「H」與「變態」並非代換詞的關係,因此在一些時候兩者並不能相互取代各自的形容用法[18]

歷史發展

日本色情漫畫動畫其中變態情節的出現與發展,主要是因為與日本文化本身特殊的美學以及性慾(Human sexuality)的歷史發展有關;在這之中創作者不斷發想出新的構思來呈現,並不斷迎合市場的需求來創作[6]。在第二次世界大戰後期到今日之間,日本漫畫與動畫這一類型新興媒介出現並越趨流行[22]。而在1970年代開始隨著漫畫更加商業化的發展的同時,早先作為目標觀眾(Target audience)的客戶群也漸漸成年,這使得另一種以成人為主要消費者的動漫產品陸續推出[23][24][25]。為了要吸引這些成人客戶群的閱讀,許多漫畫家紛紛在自家動漫畫的內容上添加上有關色情或者是血腥的場面[26]。這種情況直到日本政府於1990年代時,對於生殖系統的插畫描寫限制更趨嚴格之後,許多具有變態成分或者是色情內容的被迫接受審查制度的審核,同時原先對於性愛的描寫也因而更加保守,甚至僅僅是以象徵的手法帶過[27]。這包括以鮮花或貝殼來象徵女性的陰道,而以蛇、水果或者是蔬菜來象徵男性的陰莖[28]。而有些則是利用畫面呈現的手法來掩飾,例如以日式綁縛來隱藏住生殖器的出現[29]

早期藝術創作

情色小說插圖

大多數的研究人員認為最早的色情漫畫以及動畫的起源,最早可以起源自江戶時代(1600年到1868年)開始便有出現類似的概念;雖然無法確定這一時期這類作品有造成多大的影響,但是這一風潮可以確信在當時的許多的插畫家都有從事類似的情色藝術創作[30]。在江戶時代的許多色情小說作品中,往往便會附上這一類的成人圖像以供當時民眾娛樂[31]。而這類簡易的色情故事插畫,也往往會在一旁空白處加上簡短的文字以便說明內容[32]

春畫的出現

另一種新興的色情藝術則是出現在原本以描寫藝妓以及著名歌舞伎為主的版畫藝術浮世繪之上[33],而這類具有情色內容、以性愛和裸體為主題的浮世繪又被稱作「春畫」。春畫本身對於各種性描寫並不會特別迴避,同時往往也會強調人物的生殖器官[30];同時出現於春畫之中的角色,從男性、女性、妖怪、惡鬼甚至是動物等都有可能出現[34][35][36]。在春畫之中的人物往往不會完全赤裸,相反得絕大多數都會描繪出穿著寬鬆的和服模樣,這主要是因為這種畫法往往能更進一步引起觀眾的性興奮[37]。春畫的出現很快因為旗插畫的故事劇情以及呈現方式,於18世紀到19世紀之間大受歡迎[38],而著名的畫家所創作出的春畫也往往價格十分高昂[39]。不過雖然春畫的情色內容往往十分令人感到難為情,不過絕大多數的春畫仍是標榜提供給新婚夫婦針對性愛一事作為參考使用,或者是提供給閱讀者協助自慰使用;在江戶時代期間,人們常常將春畫作為結婚賀品贈送給新婚夫婦,以在兩人在度蜜月時得以參考[37]

但到了明治維新(1868年)之後,日本政府嘗試將自己的文化加以現代化發展,因此這些裸體畫便被視為妨礙民眾道德進展的原因所在,之後春畫的販賣便被日本政府列為違法事項之一[40]。然而儘管法令已明確近只春畫的販售,然而在民間私底下仍會進行交易,而春畫的出現也的確對現代日本色情產品的視覺呈現以及主題帶來了一定的影響[6][40]。不過今日變態產品的出現與發展,則一直到1970年代開始有快速的進展[24][25]

變態一詞的崛起

成人動畫

早1932年時,便有木村白山等動畫導演試圖推出擁有變態情節成人動畫;但是由於成人動畫在劇情故事上的問題,使得製作工作到了一半便停止[41]。第二次世界大戰結束後,現代變態作品以色情產品的名義開始繼續創作與出版。到了1960年代末期,這類型結合了變態情節的動畫作品才漸漸被大眾接受。當時由手塚治虫以及其主導的蟲製作公司在面臨經濟危機之下,為了解決財務問題以及促進動漫畫產業(Anime industry)的發展決定將客戶群延伸至成人群眾,將民間文學《一千零一夜》改編且於1969年製作了《天方夜譚》(千夜一夜物語)三部曲系列,這也成了第一部擁有成人情色內容的動畫作品[41][42]。之後還陸續於1970年推出了《埃及豔后》(クレオパトラ),於1973年再次推出了《哀傷的Belladonna》(哀しみのベラドンナ[41]。全盛時期的蟲製作公司其轄下的員工便有60000名之譜,而平均一部動畫電影的創作約需花費1年半的時間[43][44]

雖然說手塚治虫本身對於這類動畫並無特別支持,許多動畫製作公司也陸陸續續創作這類型的動畫[45]。例如在蟲製作公司推出《天方夜譚》的同一年中,便有其他公司接續製做類似題材的成人動畫電影[45]。同時這一時期的成人動畫也不斷嘗試新的呈現方式,例如浮世繪風格等等[45];不過由於動畫內容的問題,使得這些在劇院播放的成人影片往往必須經過一定程度的修改[41]。之後由於絕大多數觀眾普遍認為動畫被應該是要適合兒童觀賞[41],而不應該是作為成人影片於劇院內播放,在大眾輿論的壓力之下使得這類成人電影動畫不再於電影院播放[41]

成人漫畫

1968年,集英社開始準備推出新的漫畫週刊《週刊少年Jump[46];其中在集英社的計劃之中,便預計會與包括同一時期以少年漫畫為主連載的漫畫雜誌競爭,這包括有講談社出版的《週刊少年Magazine》以及小學館出版的《週刊少年Sunday》等。不過在喜劇漫畫《破廉恥學園》(ハレンチ学園)等作品陸續連載之後,成功為《週刊少年Jump》獲得了一定的知名度[47][48];而隨著漫畫雜誌的不斷流通與發行,甚至讓《週刊少年Jump》在短期之內獲得了100萬本以上的發行銷售量[47]。其中《破廉恥學園》的故事劇情發生於一所假想的學校內,描述著學校中的學生以及男老師試圖偷看女學生的半裸體或者是內褲所發生的種種故事[46]

儘管以現今的標準來審視1969年推出的《破廉恥學園》會覺得內容尚可以接受[47],然而在當時這部作品遭到學校教師、婦女協會和家長委員會的嚴厲批評[49];除了指出作品的內容十分庸俗[49],且過份描寫了有關青少年對於性的好奇以及不法行為,也陸續出現了可能會有學生模仿的疑慮[49][50]。許多抗議行動紛紛於日本社會舉行,甚至還有家長公開焚燒《破廉恥學園》以示不滿[51]。然而作為《破廉恥學園》創作者的永井豪仍然於各大漫畫雜誌上發表色情漫化的連載,包括於1974年在《週刊少年Jump》所發表的《月光假面》(けっこう仮面)等等作品;到了今日,永井豪被認為是影響日本以及世界對於漫畫觀感的重要人物之一[52][53][54]。同時永井豪的作品也成了首先將「H」加入漫畫的先鋒,也就是在作品之中出現了些微性愛場面的暗示,或者是加入一部分的有關性主題的幽默[55][8]

此外到了1970年時,日本社會也出現了第一本描寫同性戀愛情為主的漫畫;不過早期無論是百合或者是Yaoi這類型的漫畫,都往往不會十分濃厚的色情成分(Homoeroticism)[56][57]。同時這一時期的以同性戀為題材的作品多是出現於同人誌上,而內容往往是由粉絲或者是業餘漫畫家依照既有的漫畫內容所畫出[58]

另類漫畫

1964年在長井勝一的主導之下為另類漫畫推出了《GARO》雜誌,並在1970年代為情色劇畫劇画)提供了另一個發表的管道[59]。這一時期日本的漫畫產業蓬勃發展著,這使得堅持走另一種風格的《GARO》顯得十分的特別且異類[60]。許多創作家陸陸續續在《GARO》發表了十分前衛獵奇風格漫畫作品,而這也成功吸引了一批群眾購買觀看[61][62];到了1971年時,受到許多高校學生歡迎的《GARO》達到70萬本的銷售量。不過由於政府仍然對於該雜誌的作品有所審查,使得雜誌中並不會出現非常明確的性愛場面、極端的血腥暴力場景或者是各種性慾倒錯的劇情[59],這一時期著名的另類漫畫作家包括有極力推廣「恐怖色情」的前田俊夫,以及推出知名作品《女犯坊》的福島政美等人[63][64]。不過成人漫畫發展到1980年代時,例如評論家弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt)等人便發覺日本變態故事越趨「蘿莉控情節」,越來越多擁有是明確性愛場景的女性角色,其平均年齡約8到12歲左右[65][66]

1980年代

動漫的黃金時代

1980年代又被稱作「動漫的黃金時代」[67],早先因無法於電影院播放而漸漸沒落的情色動畫,隨著1980年代錄影機以及鐳射影碟的出現再次回到成人市場,並為手繪製作的成人商品於成人影片市場中占了一席特別的地位[63]。1984年時,有兩部動畫作品成為了第一種以OVA來呈現的成人動畫,這兩部經典的作品分別是《Lolita Anime》以及《奶霜檸檬》(くりいむレモン[6][68][69];其中《奶霜檸檬》在1980年代時成了大受討論的成人動畫[70],而之後模仿這兩部作品的型式也有許多漫畫和動畫作品陸續推出[68]。這些作品為了能夠應付內容的檢查,往往會將包括陰毛的露出等畫面進行修飾或者是掩蓋[29][71]。這時期的成人動漫畫大多是由各個獨立劇情但多同一角色的作品,將其合併而成的一系列作品,而這些作品之中的唯一共同點在於都至少有一幕性愛場景。這一時其除了一般政唱的性愛劇情外,對於比較不受正視的女同性戀以及施虐與受虐故事都陸陸續續出現[72]。在《奶霜檸檬》推出大受歡迎之後,曾參與製作的平野俊貴以及北久保弘之則於之後分別推出了《戰鬥!!伊庫薩1》(戦え!!イクサー1)以及《血戰:最後的吸血鬼[73]

在《奶霜檸檬》之後在變態動漫畫市場上另一個重要事件,則是前田俊夫於1986年推出了漫畫作品《超神傳說》(超神伝説うろつき童子)帶來了巨大震撼[6][68];除了因為作品之中出現的直接且殘忍的畫面外,其故事劇情中出現巨大的「觸手」強姦女童的畫面也令許多讀者感到震驚[74][75][76],這也讓許多人將觸手列為變態劇情的一種類型[6][77]。1987年時《超神傳說》也開始推出動畫版本,與相同時期所推出的同質量動畫相比《超神傳說》除了獨特的故事劇情外,其巧妙融入神秘學的概念也吸引了不少觀眾[78];此外隨著海外版本的傳播,許多在美國和歐洲的觀眾也深受其影響[75][79]。前田俊夫在之後解釋說到之所以發明包括淫獸以及觸手,是為了應對日本法律中禁止男性出現在性愛場景的規定,並指出反例說像自己所創造的虛構邪靈就沒有陰莖存在[80]。前田俊夫影響了許多於1980年代推出的作品,包括1986年出現的《莉安傳說》(リヨン伝説フレア[81],以及1987年出現的《Battle Can Can》等作品[82],另外也有越來越多的成人動畫出現觸手的要素。

日本蘿莉控的熱潮

自1980年開始,另一個席捲日本的便是「蘿莉控風潮」[83],許多成人漫畫因為加入了蘿莉外表的角色而大受歡迎。在當時許多漫畫家將這些色情內容中演出的角色塑造成穿著學生服,手上拿著絨毛玩具的年輕女學生;不同於經驗豐富或者是做作ぶりっ子)女子,這類表現出清純無辜一面的少女更受到讀者的歡迎[65]。此外動畫《Lolita Anime》以及《奶霜檸檬》的出現,成功助長了這類風潮的流行[29]。其中1984年《Lolita Anime》也推出了漫畫版本,由擅長畫出蘿莉角色的内山亞紀内山亜紀)負責作畫繪製[84]。伴隨著這一熱潮,專門連載這類型漫畫的雜誌《檸檬人》(レモンピープル)於1981年出刊,該本漫畫雜誌不斷推廣這類有關幼童類型的「可愛」成人漫畫文化[85]。同時這一創作也避開了不得露出陰毛的審查限制,原因在於青少年年紀的女孩們並無如此成熟,這讓許多蘿莉類型的變態故事得以發展[86]

在這之中又以内山亞紀期發展最為突出,以蘿莉風格為主的他推出了許多作品於《週刊少年Champion》雜誌上,甚至有出現尚在使用尿片的孩童與他人性愛的劇情[84]。到了1980年代末期開始這類風格越趨大膽,包括《俏妞老師》(いけない!ルナ先生)以及《ANGEL》都是在這一時期作為青少年暨兒童讀物,能夠自由出版並銷售在各家書店之中[66][87]

其他類型

到了1980年代時,另一種專門以成年女性為主要客戶發售的成人漫畫新類型出現,也就是所謂的「女性漫畫[88]。雜誌出版方面,例如祥伝社所推出的《FEEL YOUNG》便在內容上有著大量的情色內容提供給成年觀眾。其中女性漫畫在這一時期的性描寫十分自由與開放,不過在1990年代初開始風格漸趨保守,到了今日許多女性漫畫也取消了有關色情的內容[89]。同一時間與蘿莉類似性質的正太類型也跟著出現,同樣是以年紀尚輕的少年或男孩為主角所作的性描寫。正太風潮出現的來源並無一定定論,例如心理學家齋藤環斎藤環)便認為正太的流行是源自於早先的Yaoi作品[90]。同一時期有關Yaoi以及百合的成人動漫也越來越風靡於市場之中[57][58],這類型的商品多是由創作者對於著名作品的自行演繹或者再詮釋,例如將原本故事內容中具有友好關係的男性角色描繪成彼此吸引的同性戀關係。特別是在當時受到許多粉絲歡迎的《足球小將》與《聖鬥士星矢》,便因為劇情中擁有大量個性鮮明的男性角色而成為主流的同人作品題材[58]。不過有關百合的性愛內容,則一直到1990年代才開始出現[56]

近代發展

1990年代

審查問題

到了1990年代初,對於變態內容作品的審查其嚴格程度到了最高點。面對這類色情產品可以隨意傳播,要求「保護兒童免於受到漫畫影響」的呼聲出現[66]。例如一名在「有害漫畫騷動」(有害コミック騒動)中作為創始者的人士便對書店販賣這類商品提出批評:「(漫畫)透過漂亮圖片的封面來吸引兒童購買閱讀,然而實際上內容卻是充滿了色情……這種書籍根本不應該讓孩童能夠持有。」[66]1990年9月,《朝日新聞》報導指出東京都政府將部分的漫畫列為禁止傳閱的商品,其中有一半多是因具色情內容所導致[66]

此外在1988年到1999年時,日本社會爆發了連環殺人案件,其中犯人宮崎勤便被當時媒體稱為是一名蘿莉控的漫畫迷[91]。在他遭到逮捕後,警方於他的公寓房間中搜出數套蘿莉暨獵奇系列的動畫電影,這使得人們對於擁有性愛場景的動漫產品是否會引起人的幻想,甚至僅而導致犯罪發生一事抱持著懷疑[92]。這一風波以及爭議直到1990年代中期才開始漸漸消失[93],不過這時許多漫畫出版社開始對要連載於自家漫畫雜誌的內容進行更加嚴格的自主審查,這類型的成人產品在銷售前也被規定要附上警告標語,同時政府對於新興十八禁漫畫雜誌也有所禁止[94]。不過在這同時,過去對於動漫角色有關陰毛的出現以及其他視覺呈現的禁令紛紛在1990年代初期廢止,也意味著這一時期動漫畫的呈現得以更加多元且直接,不過仍然要接受倫理審核的規範[95]

日本動漫畫界
一名蘿莉穿著校園泳裝

此時期的日本對於蘿莉的風潮漸減,取而代之的則是「扶他那裡」的流行[57][96][97]。在1990年代初期,唯登詩樹陸續推出著名的《Wingding Party》(ウィンディングパーティー)、《Junction》(ジャンクション)以及《HOT JUNCTION》(ホットジャンクション)等作品,開創了扶他那裡題材的風潮,包括Azuki Kurenaiあずき紅)、完顏阿骨打完顔阿骨打)、Suehirogariすえひろがり)等作者也開始創作這一主題[98][99][100]。另一方面在1990年代至2000年代之間,大量具有變態內容的動漫畫產品陸陸續續推出,例如1991年推出的《精神診所》(お元気クリニック)、1992年推出的《淫獸學園 La☆Blue Girl》、1995年推出的《STAINLESS NIGHT》(ステンレスナイト)、1996年推出的《Parade Parade》(パレード パレード)、1997年推出的《世紀末麗魔傳》(世紀末麗魔伝キメイラ )等作品。

在成人漫畫市場上,1990年代著名的漫畫有《BLUE EYES》以及《櫻花通信》等作品[101]。而此時前田俊夫等作者的許多作品也陸續自漫畫改編到動畫上,並紛紛成為了經典之作,包括有《F3》(嘆きの健康優良児)、《Words Worth》(ワーズ・ワース)、《The Rapeman》(THE レイプマン)、《淫獸學園 La☆Blue Girl》、《Adventure Kid》(アドベンチャーKID)等作品都陸續動畫化[87][102][103][104][105]。而到了1995年實,第一部寫實呈現出BDSM故事內容的OVA作品《Cool Devices》(クール・ディバイシスシリーズ)出現,不過這一主題到了今日仍算是較為少見的動畫類型[106]。此外動畫市場也漸漸擴展至海外各國,包括1993年的《Rei Rei - Missionary of Love》(美しき性の伝道師麗々)、1994年的《粉紅之龍》(ドラゴンピンク)與《企業戰士》(僕のセクシャルハラスメント)、1995年的《精靈小新娘》(エルフの若奥様)與《淫獣聖戦XX》(淫獣聖戦シリーズ)、1996年的《CANCAN BUNNY》(きゃんきゃんバニーエクストラ)與《Alien from the Darkness》(淫獣エイリアン[107]、1998年的《MEZZO FORTE》(MEZZO -メゾ-)以及1999年的《A Heat for All Seasons》(KISSより…)等[108][109]

到了1990年代中期,隨著電腦科技的發展使得新興的成人遊戲展露頭角,並衝擊到成人色情產業,在這其中又以戀愛遊戲以及視覺小說最為流行[110]。早期的日本成人遊戲強調性愛的場景,絕大多數遊戲中的女主角都只有單一的故事劇情[111]。首次擁有劇情分枝概念的日本成人遊戲,則一直到1992年才由elf工作室所推出的《同級生》中有所斬獲[111]。然而此時在許多的遊戲內容中,大多仍是由玩家操縱的角色與女性角色性交,實際層面的遊戲背景故事並不存在[111]。早期所銷售的遊戲對於故事背景內容不甚注重,這一情況則是在第一款擁有變態內容的角色扮演遊戲(Role-playing video game)《Chaos Angels》(カオスエンジェルズ)出現後有所改變,越來越多遊戲製作公司也跟著為自家遊戲加入複雜的故事情節[111]。而到了1991年,首部以於1989年發售的成人遊戲《龍騎士》(ドラゴンナイト)為基礎推出的變態動畫出現[112];在這後也有越來越多成人遊戲改編成具變態情節的動畫發行,包括1992年推出的《同級生》、1995年推出的《歡迎來到Pia Carrot!!》與《黑之斷章》(黒の断章)等等遊戲[63]

變態一詞跨入海外
舊金山一家日本書店正在販售又關Yaoi的書籍[113]

早在1980年代末期時,由於傳播科技的進步使得各國文化產品之間的流通加速,也讓包括有關日本動畫以及變態的產品傳到了美國以及歐洲等海外地區,且迅速引起了一股流行的風;而為了因應海外國家的有關規定,許多動漫畫在推出海外版本時往往會作出一定內容或圖像上的修改[114][15]。此外一些OVA作品由於其本身的有趣的故事情節和人物形象,使得影片成為受到一部分觀眾喜愛的邪典電影[115]。這些動漫作品包括有以特殊生物著名的《淫獸學園 La☆Blue Girl》,以及描述年輕孤兒殺手故事的《A KITE》,雖然這些動畫作品在推出美國發售版本時都已將色情場面刪除,但是這些動畫還是在海外觀眾之中獲得了一定名氣與好評[115][116]。另一方面,在網際網路上也陸陸續續出現許多相關類型的網站,以供網路瀏覽者討論或者分享資訊[13]。同時在1990年代初期,Protoculture於自家動漫雜誌之中首次加入了色情動畫的快照以及數張少女洗澡的圖像,成了第一個在海外刊物上出現的變態圖像。而在1994年到1995年間內,由昆童虫所創作的成人變態漫畫《Bondage Fairies》(ボンデージフェアリーズ)首次於海外連載,之後也有幾部情色漫畫陸續在海外的雜誌上刊載[13][117]

2000年代

File:Anime Publicity in Akihabara Station.jpg
在秋葉原地鐵站前的美少女遊戲的宣傳海報,攝於2006年11月2日[118]

隨著將消費市場擴展到西方世界,使得對於擁有變態內容的成人產品擁有更廣大的消費族群;以1997年為例當時才製作出大約7部的色情動畫,但到2001年實數量已增加到一年中有96部作品的推出[86]。到了今日,絕大多數具變態內容的商品是藉由色情網站(Internet pornography)、網路購物網站以及大型連鎖零售店所販售傳播[119]。根據動畫新聞網中所收藏的著名作品資料中便有1174多部的變態動畫與漫畫[120],其中在2000年到2009年之間所推出的作品便超過700多部[121]。許多成人漫畫也在日本以及海外獲得一定的注目,例如玄鉄絢的《少女派別[122]HANISI的《初犬》等作品[101][123]如月群真的《Love Selection》與《Giri Giri Sisters[124]

今日許多的色情動畫已經無法像過去般能於電視或者是電影院播放,因此絕大多數的變態動畫都是以適合家庭或者個人觀賞的OVA格式為主。因此這類型的變態動畫與一般商業走向的動畫電影不同,並不強求於觀眾身上獲取大量的利潤,絕大多數的成人動畫僅要求能夠回收當初製作的成本。也因此當前許多色情動畫都是採低預算案的製作方法,並盡可能縮短下一部動畫的推出週期[125]。同時也常常在一個動畫作品尚未完結時,就開始製作下一部的動畫作品,也鮮少對於同一部作品繼續推出續作[63][125],在2000年代著名的作品例如2000年的《鬼點睛》(鬼点睛)與《Sex Demon Queen》(ヤーリマクィーン[126]、2002年的《最終痴漢電車》與《悪魔召姦》(Viper GTS)[127][128]、2003年的《艷母》(ゑんぼ[129]、2004年的《Front Innocent》(フロントイノセント)、2005年的《惡戲》(G-spot Express)以及2008年的《花粉少女注意報!》等作品[115][130][131]。此外一些成人遊戲也被改編成情色動畫,例如具有強烈戀物成份《夜勤病棟》便被改編成動畫作品,也有像《黑魔術學園》與《DISCIPLINE~The record of a Crusade~》其OVA動畫推出了藍光光碟版本[115][132]

今日許多製作廠商將擁有變態內容的成人產品安置於網際網路上,也就是說愛好者可以自直接將檔案付費下載到電腦或行動電話之上;然而在同樣在網際網路上,也有那些未經過官方授權並提供下載的非法檔案[133]。許多動畫也會推出系列的畫冊(Art book),藉此賺取額外的資金收入[134]。其他相關的產品還包括漫畫或者是業餘的同人誌[25],有些動畫製作公司也有可能透過授權的方式允許子公司銷售自家動畫以及漫畫到海外市場[6][4]

分類

隨著時間的發展,變態之一詞中所提到的色情類型又可以分成許多面向與內容,而每一個類型都有其各自的特點與性開放程度,而這些作品的內容往往可以輕易呈現傳統色情商品所不能呈現的故事要素[135][136]

由於在變態作品中並不需受到真實世界的物理因素影響,而作品內容往往也未受到拘束,這使得一些變態作品的創作者會發揮自己的創意並加以呈現;包括現實世界中不可能達成的性交過程、不可能被社會接受的倫理關係,或者是具挑戰社會規範性質的幻想內容都能以動畫以及漫畫作品的形式呈現,而實際呈現的例子就包括有群體性交、強姦、觸手攻擊等等不同的性愛形式。

變態內容從較為正常且常見的殺必死內容,到不正當且非正常的特殊內容都有人喜愛,常見的類型包括有Yaoi百合正太控以及蘿莉控等等。不過儘管有這麼多分類,一般來說絕大多數的變態作品仍是以異性戀色情內容為主,它可能包括各種型式的性生活,例如口交肛交群交自慰、初次性行為、公開場所做愛、愛撫ペッティング)、BDSM綁縛窺陰等等題材,而角色也從護士、家庭主婦、教師、女學生等等,也常會有女孩在火車或地鐵的車廂中遭到癡漢的調戲內容,一部作品之中常常會有數個戀物行為[137]。廣義的變態則還會包含有BLGL同性戀關係,以及正太控蘿莉控孩童性關係[138];但是這兩種之中前者多會用各別的專有名詞來指稱,而不會直接使用變態這一字詞,傳統上變態仍多是指異性戀之間的情色內容[139]

儘管變態作品多著重在性愛的呈現上,但是這並不等於變態產品就只單純強調性交的場景,在絕大多數的故事中都會提到事件的背景以及風格的塑造[11]。常見的敘事內容包括有喜劇神秘科幻奇幻浪漫魔法少女等等[11],在這之中又以科幻、奇幻以及浪漫風格的作品最受到大眾歡迎[140]。不過雖然許多變態故事走著是有關神秘主義或者是有關善惡衝突的劇情,但也有些成人作品則是走逼真的日常生活描寫[6],例如《U-Jin Brand》(遊人ブランド)、《ANGEL》以及《G-taste》等作品其故事便事發生在辦公室、大學或者公寓之中[6][141]。另外還有一系列作品則是以惡搞為主的故事劇情,包括有《Balthus:Tia's Radiance》(バルテュス ティアの輝き)、《Tokio Private Police》(TOKIO機動ポリス)、《水手服戰士-維納斯五人組》(セーラー戦士ヴィーナス・ファイブ)以及《Hooligan》等作品[63][133][142]

同性戀類型

男同性戀關係

一張於Animexx網站上所發表的Yaoi作品範例,可以看見兩名男性在雨中親吻著[143]

日本將在日本漫畫或者是日本動畫之中所出現的男同性戀關係稱作「Yaoi」(やおい),或者以和製英語的拼法稱之為「BL」(Boys' Love)或者是「ML」(Mens' Love);而在一些時候,也會以「薔薇」來代稱這類作品之中所呈現出男性角色之間的同性戀關係[20][144]。這類型的媒體作品強調男同性戀間的情感取向(Affectional orientation)或同性性欲(Homoeroticism)故事劇情,不過在含意方面「Yaoi」與「BL」,以及「ML」和「薔薇」之間仍有一定程度上的差別。通常這類以男同性戀關係為題材的作品,無論是消費者族群或者是創作者族群都是以女性為主,不過也有一些男性漫畫創作者也會製作這類「BL」作品[58][145][146]

絕大多數以男同性戀為題材的故事都是被歸類在「Yaoi」與「BL」之中,這兩個字的用法也比「ML」和「薔薇」還要來的廣[147]。其中「Yaoi」這一詞與普遍認為是日語之中「山なし、オチなし、意味なし」一詞縮寫而來,將這一詞與直接翻譯便是「沒有高潮、沒有結尾、沒有意義」之意思。Yaoi一詞最晚是在1970年代末期所創造出來[148],一開始Yaoi在日本的同人市場中主要是形容少年愛的作品,其中也包括有商業化或者同人的原創作品。後來Yaoi開始指那些戲仿當時流行的少年漫畫或而動畫創作的同人作品,例如《足球小將》和《聖鬥士星矢》在當時都有大量同人作品出現,之後在1980年代由於坂田靖子波津彬子等人陸陸續續發表單獨但類似主題的作品而流行了起來。這類型的漫畫故事同時也開始刊登在漫畫雜誌上,第一本有「Yaoi」劇情刊登的漫畫雜誌便為日本的《JUNE[149]。受到日本傳統文化的影響,當時社會環境對於男同性戀劇情比女同性戀劇情的接受度還要來得高,不過漫畫中的男性角色往往會化成較為中性唯美以避開爭議[150]

一個具有「Yaoi」風格的插畫,往往這類作品會將角色分成「攻」(左側者)以及「受」(右側者)兩種類型[151]

不過實際上「Yaoi」與「BL」在內容上通常比較偏向一種愛情劇或者是肥皂劇,其中故事中的男性角色往往會塑造出如異性戀般的性別角色[152][153][154]。不過在詞語使用上,日本對於男同性戀為主題的作品改成多以「BL」(Boys' Love)來稱呼,這一詞語無論是同人創作和原創作品、還是業餘創作或商業出版都可以使用,同時BL作品在內容上也較為多元。另外如果同樣是以男性為主,但是角色設定上以尚未進入青春期的少年為主的話,大多會獨立出來稱做「正太控」。Yaoi作品的主角通常會分別有一名扮演教為主動的「攻」,另一名則扮演較為被動的「受」。如此安排的一部份原因在於漫畫家漫画家)多是將其作品目標客戶群放在本身是異性戀的少女以及婦女族群[155][156],也因此並不是所有的「Yaoi」作品中都包含著色情場景[157]。今日Yaoi一詞在以英文為主要語言的愛好者之間使用,也在許多國家以自己的語言進行音譯,不過相比之下日本社會對於Yaoi一詞已漸漸少用。不過絕大多數的「Yaoi」與「BL」作品除了呈現多名美少年角色的愛戀情節之外,仍會直接對性交場景有一定程度上的描寫,期望藉此吸引一部份的成年女性族群閱覽,但也因此在漫畫之中並不會對現實的同性戀關係有深刻的描寫[20][158][148][159]。而在故事劇情同樣由於是以女性消費族群作為目標群眾,因此角色彼此之間的形象往往會被描寫成為一名理想的美少年[20]。到了今日,許多BL的作品已經成功在美國或者是歐洲地區獲得一定的知名度,例如《間之楔》、《KIZUNA》、《擁抱春天的羅曼史》(春を抱いていた)、《FAKE》、《萬有引力》以及《LOVE MODE》等[160];而在動畫之中則多少會在OVA中加入一些色情元素,例如《企業戰士》(僕のセクシャルハラスメント)以及《Sensitive Pornograph》(センシティブ・ポルノグラフ)等作品[161][162]

而另一方面,在一般的情況之下「ML」和「薔薇」則不同於為了創作者的興趣、或者是迎合女性粉絲的喜好所製作的BL作品;薔薇作品比較強調漫畫之中有關同性戀性愛的場景,對於角色之間的關劇情化的戀愛發展反而較不重視[163],同時在一開始創作時便多是以男同性戀者視為主要客戶群[58][145][146]。在這類型的作品之中往往將故事中的男性畫成十分陽剛,例如壯碩的肌肉、濃密的胸毛或者是些許的鬍鬚;而在故事內容上則常常是描繪男同性戀之間的日常生活,有時還甚至會有有關同性婚姻驕傲遊行櫥櫃等議題的出現。不過對於西方世界之中這些作品往往不會正式發表出來,也因此絕大多數的作品並不為人熟悉[164]。不過也是有一些案例被大受宣傳,例如原本在《薔薇族》刊登的短篇漫畫《糞味噌的技術》因為其劇情的不合理性且令人感到愚蠢,而迅速在網際網路上爆紅而廣為人知[165][166]

女同性戀關係

兩名相戀的百合少女準備親吻[167]

在形容有關女性角色之間的同性戀故事時,通常會稱這些作品為「百合」、「少女愛」或者是「GL」(Girls Love)等[168][169]。在日語之中,這些詞語常會作為形容包括漫畫、動畫或者其他相關日本的媒體作品術語[170][171]。不過這三者字詞在使用中並沒有甚麼明確的分別,頂多是在描述著多於性愛場景時比較會出現「百合」一詞,而「少女愛」以及「GL」則是歐洲或者是美國地區對於這類作品常使用的字詞[158][172];也有另一種法認為「百合」類型的女同性戀風格的作品,除了將主題主要放在性愛呈現上,也有可能是著重於精神或情感關係方面的描寫[173]

早在20世紀初期就有如女同性戀小說(Lesbian fiction)的存在,而這些也成為許多百合作品的起源[174][175],例如吉屋信子於1920年所推出的《閣樓中的兩位處女》(屋根裏の二處女)便是一例[176]。在1969年,第一部在故事內容之中擁有少女彼此性交的畫面,則是當時推出的動畫電影《天方夜譚》(千夜一夜物語)內。不過一直到1970年代,女同性戀的故事情節才開始陸續出現在漫畫作品之中,這時著名的百合漫畫漫畫家包括有山岸涼子山岸凉子)以及池田理代子等人[177];而真正第一本在一開始便以女同性戀為主軸的漫畫,便是山岸凉子於1971年推出的《白色房間的雙人》(白い部屋のふたり[63][178]。隨然對於女同性戀的劇情早在1970年代的少女漫畫便有所出現,不過一直到1990年代日本社會才對於百合的故事較為寬容,也因此才有越來越多擁有女同性戀性交場景的作品推出;這為當時的漫畫和動畫作品帶來了新的流行趨勢,同時也有越來越多的同人誌創作也開始接受這種女同性戀的故事內容[174][179][180][181][56]。但儘管不是所有百合類型的漫畫與動畫都擁有色情內容,然而由於過去作品的性愛呈現對於消費者有著很深的影響,這讓許多動漫愛好者往往在想到女同性戀類型的作品時會直接聯想到情色場景,而認為「百合」與「變態」有著十分大的連繫與關聯[172]。也有一些外國動漫迷受到「Yuricon」這類網路動漫討論站點的影響,主張「變態」本身主要來自早先的「百合」作品[172],不過抱持這一觀點的人仍是占較少數的比例[182]。2003年時,出現了第一本以百合為主題發行的漫畫雜誌《百合姉妹》,之後還有包括《Comic百合姫》(コミック百合姫)等漫畫雜誌陸續推出,不過在2004年時《百合姉妹》便因銷售問題而遭到停刊[183][184]

雖然早期百合作品主要是以女性為主要目標客戶族群,因此這類作品常會被歸類為少女漫畫或者是女性漫畫;但到了今日,許多百合作品已經將其故事劇情以及畫面呈現走向男性讀者所喜愛的風格,,甚至有些少年漫畫的角色中也會融入這一元素[175],其內容上也較真實情況還要來得誇張[63]。這類以男性為主要針對客戶的百合漫畫作品諸如《神無月巫女》以及《草莓狂熱》等,而這類型以男性為客戶的百合漫畫則往往是由專門的主題漫畫雜誌刊載,包括有《Comic百合姫》(コミック百合姫)、《Comic百合姫S》(コミック百合姫S)、《Comic Lily》(comicリリィ)以及《新蕾》(つぼみ)等刊物[185][186][187]。百合如同變態一般有著各式各樣的類型,並都有一定的愛好者所喜愛著,這些包括如《少女派別》般浪漫的愛情[188]、如《F3》(嘆きの健康優良児)般有趣的喜劇、如《G-taste》般寫實的劇情以及如《螢子》般恐怖的元素等等主題[189][190]

孩童性關係

根據統計,有大約30%的變態產品其角色擁有著正太以及蘿莉元素,在性愛場面中的孩童角色平均年齡從8到12歲[191]。雖然日本本國法律禁止生產製造或者銷售販賣兒童色情商品,然而對於漫畫這類手繪產品並不在法律的規範之中[192]。而在西方世界之中,由於包括「正太」以及「蘿莉」由於與兒童色情有著一定的關係,因此對於這類出版商品一律以法律禁止銷售[193]。研究這一議題的學者羅蘭·賽爾特(Roland Kelts)認為日本之所以容許是基於過去的文化傳統,也就是日本國內的人們能夠擁有各種獨特的意見,以及擁有能夠自由表達想法的權利;而羅蘭·賽爾特則提出自己的觀點指出:「雖然與尚未成年的女學生性交已被禁止,然而人們腦中仍然充斥著各種荒謬的幻想以否定這一規定的存在[194]。」

正太控

位在少女之路乙女ロード)的一個宣傳看板,攝於2008年6月1日[195]

正太控這一俚語是將「金田正太郎」(正太郎コンプレックス)經過縮短而成的混成詞,其主要是描寫年輕男孩外表的主角。所指的角色包括有尚未進入青春期發育的少年[196],或者是外表十分仍年幼、但年齡可能已經是青少年或者是成人的角色[197]。而詞源中的「金田正太郎」,則是漫畫作品《鐵人28號》的男主角[198]

正太類型的變態作品則主要是以年輕男孩的性愛場景為主,不過和其他類型的變態作品相比在情色內容較為婉轉,同時叫強調故事情節的要素[148]。心理學家齋藤環斎藤環)便認為正太的類型最早出現於1980年代,早先主要是作為Yaoi作品之中的一大型態,之後將其分離且發揚出來而成今日的趨勢。齋藤環認為之後的創作者將這些原屬於「男性」的正太作品加入許多「女性」的畫風,兩者在繪畫技法上越趨接近,甚至有可能將年輕男孩的角色改視為成「擁有陰莖的女孩」形象;而在內容方面相較於色情場景,更加重是在內容情節上浪漫的程度,藉此吸引女性讀者的注意[90]

今日正太控作品與蘿莉控作品一樣,多強調腳色其年輕、可愛以及萌感,藉次來讓讀者有想要認識並保護他的情感。大多數的正太類型作品式發表於非正式官方的同人誌上,以及一部份專門刊載的漫畫雜誌之上,例如《少年浪漫》、《少年嗜好》以及《少年愛的美學》等雜誌上[199][200][201]。在針對御宅族所推出的青年漫畫中,有時會加入正太角色來增添故事的變化,但往往不會出現有關的性愛場景,這類例子包括宮野知親宮野ともちか)所創作的《指尖奶茶》等作品。而在一般向的少女漫畫作品之中也會出些一些正太角色,這包括有高河弓的《LOVELESS》以及葉鳥螺子的《櫻蘭高校男公關部》等作品。

蘿莉控

一張蘿莉控的藝術範例,這類作品的角色往往融合了稚氣的特點,以及一部分色情的含意。

蘿莉一詞源自於日本「蘿莉塔情結混成詞,而已羅馬拼音時則寫作「Lolikon」或「Rorikon」[202]。在日本這一詞語專門指未成年少女,這之中包括有青春期前或者是青春期之後的少女[203][204];而迷戀這類型作品的人,則通常會被稱為「蘿莉控」[205][206]。蘿莉也可以是指在日本漫畫或者動畫的類型,而這類型的作品會被愛好者稱作「蘿莉控漫畫」或「蘿莉控動畫」。蘿莉這種強調稚氣的女性角色風格,除了常在一般的少女漫畫之中出現;在許多色情動漫產品之中也會有這一類型的角色存在,這類型的變態漫畫或動畫產品多是描寫主角與女孩發生性關係[207][208]

蘿莉一詞最早源自於弗拉基米爾·納博可夫所創作的《羅莉塔》,在書本中描述了中年男子對於一名12歲的少女感到癡迷。到了1970年代的日本開始將這一詞彙轉變成其他意義,專門指在在色情同人誌出現的有關年輕女孩的場景。自1984年第一個以蘿莉為主角的動畫《Lolita Anime》製作發行之後,自1980年代中期開始蘿莉類型的變態作品開始流行,甚至也有以這一風格為主的成人漫畫雜誌出現。[69][209]。到了1989年時,受到被相信是蘿莉控的連續殺人犯宮崎勤犯案的影響,引起了日本社會對於蘿莉作品的恐慌,並開始在法律層面上加強這類漫畫作品的監管。在日本雖然蘿莉可以被視為一種變態作品的風格,但並不代表認和使用該單字形容的商品都含有情色內容;而蘿麗風格作品的作者也不一定是男性創作者,在這之中也有不少女性加入創作,例如發表《萌少女的戀愛時光》的私屋薫私屋カヲル)以及發表《爆彈小新娘》的杉崎由綺琉便是女性漫畫家[210][211]

不過今日包括日本在內的許多國家都已頒布相關的法律,明確禁止包括兒童或孩子外表的角色出現在成人商品之中[212]。然而許多日本的家長和公民團體仍陸續舉辦活動要求更加嚴格的的法律控制,期望能完全堵絕蘿莉控漫畫和其他類似媒體的出現。對這類作品報持批評態度者認為蘿莉控作品與兒童性虐待(Child sexual abuse)有著密不可分的關係,甚至可能會助長這一案例的出現[193][213];反對者則認為這一說法沒有實際的證據,足以證明蘿莉控作品和兒童性犯罪有所關聯[193][214],甚至還提出結果相反的數據證實自己的說法[214]。一些對於蘿莉控這類消費族群的研究報告指出,相對於作品故事劇情相比,蘿莉控更加重視符合年齡的人物可愛外表[215],同時也會不斷收集相關的產品作為興趣[216][217][218]

性虐待類型

獵奇風格

一張由西方藝術創作者所畫出有關獵奇作品的範例圖片[219]

獵奇是一個變態作品之間常用的術語,而它的和製英語「Ero guro」一詞有時則可以延伸指1920年代到1930年代之間,在日本社會中快速流行的文藝風潮[220]。一詞早在1920年代到1930年代開始[221],便於日本文學以及日本藝術之中有所出現[222][223]。許多獵奇作品除了將重點放在色情的呈現外,也越來越重視題材的怪異性與驚悚度[220]。今日獵奇一詞已不再是指單一的作品風格或者文學風潮,而是指各式媒體所呈現出類似題材作品的總稱。不過獵奇這一術語與另一詞語「血腥」並不完全相同,其中血腥主要描繪有關恐怖、血塊、和角色膽量的主題,而獵奇則主要是指作品詭異、不正常或者是恐怖[220]。雖然獵奇作品往往結合了色情以及血腥等元素,但並不代表獵奇作品的內容一定有這些元素。

在獵奇系列的作品往往會超越任何規範,內容時常會著重於極端形式的暴力、色情的呈現、謀殺的美學藝術以及不尋常的死法等等[62][224]。在日文的用法之中,有時獵奇一詞的單字「エログロ」會與原本作為「怪異」來解釋的「グロ」共通[62]。雖然對於獵奇作品並無一定且精確的分類,不過獵其作品中通常還是會有數種十分常見的主題,包括有多人場面的強姦、毆打與折磨與屍體性交、人物自殺、蓄意截肢(Apotemnophilia)、缺氧窒息同類相食禮節殺害(Ritualmord)、各種日式綁縛、酷刑以及其他多種暴力致死的方法等等[62]

在日本的法律規範之下,以獵奇為主軸的成人漫畫雜誌越趨少見[62]。其中最著名的的獵奇雜誌為在2002年宣告停刊的《GARO》,該雜誌是於1961年由長井勝一所主導創辦的;在最初的時候由於受到經費不足的限制,往往無法給予刊登漫畫的創作者合理的稿費[225][226]。雖然 《GARO》在其全盛時期發行量一度超過80000冊,然而之後其受歡迎程度便不斷往下滑,導致之後的發行量往往1個月才大約7000多本;而到了1980年代時,甚至於日本的銷售量一度有過1年才賣出150份的記錄。儘管如此,許多曾於《GARO》上刊登的慢畫以及其創作者後來便余獵奇市場中廣為人知[226]。其中也有因不斷推出獵奇系列作品而大受歡迎的漫畫家,包括花輪和一丸尾末廣丸尾末広)、町野変丸駕籠真太郎等人[57][227]。另外在某些時候,變態系列之中的獵奇作品有時也會與恐怖風格加以結合,例如漫畫家日野日出志的作品便是一例[228]

觸手題材

1814年由葛飾北齋所畫的春畫作品《章魚與海女》(蛸と海女),圖片描繪著一名女性與一隻章魚發生了性行為[229][230]

觸手攻擊類型的作品常被歸類為恐怖風格的變態題材,內容多是以現實生活中並不存在的觸手生物強姦或者是以人形的方式與女性性交。雖然以解剖學或生物學的觀點來看,並不可能出現如變態故事之中的觸手,然而觸手題材仍然因陰莖崇拜(Phallic Worship)等因素於變態作品之中廣為出現[6][76],也有許多創作者創作出相關題材的戲仿作品[6]。隨著網際網路的傳播這類作品也被日本海外的愛好者喜愛,而對於許多西方世界的御宅族而言,觸手類型的情色作品則往往會歸類為變態作品一類[6]

類似的題材早在1820年時,葛飾北齋在他的作品《章魚與海女》(蛸と海女)中便描繪著一名婦女與章魚性交的圖像[231]。不過以此為題材的近代風格漫畫則是1986年時,由前田俊夫所創作推出漫畫作品《超神傳說》(超神伝説うろつき童子),在變態的故事內容中出現的觸手大受愛好者的歡迎[74][76],也成了許多動畫經常出現的題材[79][106]。除了動漫畫之外,觸手也跨足到各式各樣的多媒體媒介。研究這一領域的蘇珊·納皮爾(Susan J. Napier)教授則指出觸手題材的流行,也與受到大眾歡迎而風靡一時的動畫《新世紀福音戰士》有一定程度上的關聯[232]

前田俊夫在之後解釋說觸手等奇妙生物的題材是來自於邪靈的概念,希望能藉有這一方法迴避日本所規定在動漫中對於主角與他人之間、禁止擁有色情圖片等等的性愛場景限制[80]。此外也是因為當時日本社會對於漫畫中的故事與場景有著嚴格的規範,為了避免遭到禁止銷售而與編輯共同創造出觸手概念。後來前田俊夫也持續使用觸手這一獨特的題材,而也有其他創作者也跟進推出了一系列類似概念的作品,這包括有較早發行的《妖獸教室》(妖獣教室)與《淫獸學園 La☆Blue Girl》等作品[115][233],以及後來推出的《淫獸教師》、《水手服戰士-維納斯五人組》(セーラー戦士ヴィーナス・ファイブ)、《魔界天使加百列》(魔界天使ジブリール)、《Alien from the Darkness》(淫獣エイリアン)、《莉安傳說》(リヨン伝説フレア)等[234][235][236][237]。而在漫畫之中也有專門的雜誌刊登類似題材的作品,例如由KILL TIME COMMUNICATIONキルタイムコミュニケーション)所推出的《Comic Unreal》(コミックアンリアル)便是以觸手為主軸的漫畫雜誌。

其他

扶他那裡

扶他那裡作品的示意圖。「扶他那裡」是一中文ACG界的用語,詞語是從日文的「ふたなり」所音譯而成,通常是指角色同時擁有著男性以及女性生殖器官的雙性人。這張圖片顯示兩種典型的「扶他那裡」的角色類型,兩者都擁有完整的陰道與陰莖,兩人差別在於一名有畫出睪丸構造,另一名則沒有繪出。

扶他那裡是指在故事之中角色擁有雌雄同體雙性人中性(Androgyny)的特徵[238],有些變態故事則是描寫原本角色為一正常的男性或女性個體,然而因為某些原因使得角色身上擁有額外的生理構造[239][240]。在日語之中將扶他那裡寫成「二形」,其漢字的羅馬拼音則念成「Futanari」;關於字詞的確切的起源並不知道,可以得知的是最晚在中國明朝時期(1368年-1644年)該一字詞便有出現使用[241],在中國「二形」一詞字面上的意思是指「兩種型式」。早在1644年的日本戲劇發展之中,女形演員的出現與形象的塑造便對扶他那裡的文化有一定之影響;到了今日一些動漫畫才將原先這種曖昧元素融入動畫或者是漫畫之中,並於今日形成一種獨特的日本動漫類型。

今日扶他那裡往往可以直接形容一個角色類型,或者是指稱一個動畫或漫畫作品的類型。在這些作品中通常是由一名可愛的女孩擁有陰莖,而這些陰莖通常會作者描畫成令人難以相信的尺寸;而除了擁有陰莖之外,在一些性愛的場景之中也會有女性生殖器的出現與交合[10]。在1990年代時這一類別迅速風靡,從原先特定的業餘創作者以及個人愛好者之中擴展至商業市場之中,甚至行成了一股流行文化的現象[57][242]。這一股風潮也引起日本以外國家的注意,例如傑森·湯普森(Jason Thompson)在其所編寫的《Manga:The Complete Guide》一書之中提到扶他那裡的元素涵蓋了許多市場,同時也影響了其他變態類型的發展[57]。今日著名扶他那裡作品包括有《Angel Blade》(エンジェルブレイド)、《精神診所》(お元気クリニック)、《Parade Parade》(パレード パレード)、《淫獸學園 La☆Blue Girl》、《黑魔術學園》以及《STAINLESS NIGHT》(ステンレスナイト)等,同時也有數本漫畫雜誌專門刊載這類題材的作品,包括有Mediaxメディアックス)出版的《雙性娘high!》(ふたなりッ娘High!)、一水社出版的《Futanarikko Lovers》(ふたなりっ娘らばーず)、茜新社出版的《Futanarikko LOVE》(ふたなりっ娘LOVE)、Kousai Shobo出版的《Futanarikko Pretty》(ふたなりっ娘プリティ!)等雜誌[243]。而在西方世界之中,最著名且受到歡迎的扶他那裡作品創作者為唯登詩樹[57][106]

產業發展

與其他色情商品相比變態作品往往會涵蓋一個故事,而故事的內容則從十分簡單到極為複雜都有。而這些產品的品質從簡易、方便推出為主,到極為複雜且強調高品質的色情產品都有。雖然說變態產業的創作並不一定需要複雜的故事,但是一個好故事仍然可以做為產品的輔助元素並加以推廣。至於具有性愛內容的視覺小說遊戲,除了一些一開始便以各種變態類型為主軸推廣的遊戲之外,今日絕大多數的成人遊戲越來越注重故事內容這一要素。如同一般動畫以及漫畫一般,當創作者成功將一個變態故事呈現出來的話,將會加深讀者對於這部作品的印象進而推廣之。

成人動畫

一家攤販正在販賣著日本成人動畫的DVD光碟,可以自照片中看到「成人限定」(ADULT ONLY)的告示,攝於2009年7月25日聖地牙哥國際動漫展(San Diego Comic-Con International)上[244]。然而如果執法機關願意加以取締的話,照片中近一半的成人動畫DVD都可以作為持有兒童色情產品的證據而於法院遭到控訴[244]

今日色情動畫主要是以推出適合家庭或個人觀看的OVA,而儲存媒體包括有VHSDVD以及藍光光碟[132][245],著名的動畫工作室包括有GREEN BUNNYグリーンバニー)、a1cエイ・ワン・シー)、Pink Pineappleピンクパイナップル)、Milkyミルキーレーベル)以及MS PICTURESミルキーズピクチャーズ)等[246]。與一開始便以獲得較大利潤為目的而製作的商業動畫相比,變態動畫往往只要求能夠收回製作時的成本[125]。因此這些動畫往往要求在低成本的情況下快速製作,然而這也導致一些動畫其製作品質十分的差;但仍受限於動畫傳播媒介成本的問題,往往只能生產小規模的量來銷售[63]。由於實際的潛在觀眾仍算是少量,也使得發行商除了盡可能增加額外的收入外,也盡力在銷售時以最低成本的資金賣出[125]。不過在這中也是有例外,例如由大張正己於2001年製作的《Angel Blade》(エンジェルブレイド)一開始便將客戶群設定為廣大的動漫族群,因此《Angel Blade》在製作時便投入了較多的預算[247]。然而傳統的製作戰略仍是以低成本、快速度的製作企畫較多,高成本的製作方式則較不受到歡迎,而自消費者中獲得的利潤通常是由各家共同製作動畫的工作室取得[125]。不過也有如Pixy一般積極的對這一做法,其製作的色情動畫完全是由轄下的動畫工作室負責,並不斷推出擁有高品質但亦有合理價格的DVD光碟[125]。今日許多動畫製作公司在推出海外版本的動畫時,都會將其變態動畫授權給合作的多媒體娛樂公司來發售,這些公司包括有A.D. VisionSoftCel PicturesThe Right Stuf InternationalNuTech DigitalCentral Park MediaAnime 18JapanAnimeMC Entertainment[4][6][248][249]

成人漫畫

日本一家書店架上擺滿了成人漫畫,攝於2006年2月12日。

在日本社會中,每個月會有極大量的色情漫畫雜誌相繼出版發售,而這之中涵蓋了各種變態主題的漫畫作品。根據2009年的統計,出版這些漫畫雜誌的主要出版社有Core Magazine株式会社コアマガジン)、茜新社TI NetKubo Shoten以及KILL TIME COMMUNICATIONキルタイムコミュニケーション)等[250],不過也有一些公司面臨倒閉,例如2007年時Touen Shobou司書房兩家出版廠商紛紛宣布破產;也有像Shoubunkan這類原先發表數本情色漫畫的廠商,於2000年代初期時開始將其業務發展至其他方向[250]

其中茜新社陸續在1998年推出了《COMIC天魔》,以及在2006年推出《Comic choiS!》等成人向漫畫雜誌;而該出版社也有出版以蘿莉控為主要客戶群的漫畫雜誌,包括《COMIC RIN》(コミックリン)與《COMIC LO》(コミックエルオー[251]。在這之中以蘿莉類型的漫畫為主題的《COMIC LO》的「LO」是指英文中「Lolita Only」之意,該雜誌同時也是茜新社投入最多資金的雜誌[252]。而Core Magazine則是在2007年出版有《HOTMiLK》、《Comic MegaStore》(メガストア)與《Comic Zero EX》,也於2006年分別推出了具BDSM內容的《Comic Nyan2 Club GOLD》和《Manga Bangaichi[253][254]。也有許多漫畫雜誌出版商盡可能將自身雜誌售價壓低,甚至價格只有接近成本的600日圓左右,這些雜誌包括KILL TIME COMMUNICATION的《二次元Dream Magazine Illustrations》(二次元ドリームマガジン)與《COMIC Unreal》(コミックアンリアル)、辰巳出版的《COMIC桃姫》、Angel Shuppan的《Angel Club》、TI Net的《Buster Comic》、Tokyo Sanseisha的《Comic Pheromone》與Sun Publishingサン出版)出版的雜誌等[253][255][256]。一些非專業的出版公司也陸續推出了數本成人漫畫,例如雙葉社便曾推出了雜誌《Men's YOUNG》(メンズヤング)等[257]

除了以男性為既定客戶群的成人漫畫外,也有另一種以女性為主的變態漫畫類型,也就是所謂的女性漫畫[258][259][260]。例如早在1978年時,Sun Publishing便出版了內有女性向漫畫的雜誌《JUNE》與《Comic Amour》。然而早期的女性漫畫其內容通常較少包含色情內容,這種情況直到1980年代後期開始漫畫的作風越趨開放,也有專門刊登女性漫畫的漫畫雜誌陸續出版[261];在1990年代以後,這類女性向的成人漫畫其銷售量也有越來越多的趨勢[262][263]。到了1990年代末期時,由於《JUNE》的大量推廣使得女性向成人雜誌愈來愈流通[264]。而與其他漫畫類型的漫畫雜誌相比,作為女性向雜誌《JUNE》的銷售量也近乎成長兩倍左右,大約每個月會有超過80萬到100萬的銷售量[264];另一方面,《Comic Amour》其銷售量則是達到每個月45萬本的銷售量[258]。不過也有些公司並沒因此而獲利,例如於1980年代末期創設的發行廠商BiBLOS株式会社ビブロス)便於2006年宣告破產,該公司在這之前分別出版了《BE×BOY》以及《Be-Boy Gold》兩本漫畫雜誌[265]

成人遊戲

File:ソフマップ 秋葉原 パソコン総合館 住友不動産秋葉原ビル側 エロゲ予約案内.jpg
一家位在東京秋葉原、專門販賣日本成人遊戲的店家[266]

日本每年以個人電腦為主要運作平台,所開發出來的電子遊戲絕大部份都擁有色情要素[267]。在遊戲中人物的呈現多以動畫風格為主,而在玩法方面也與美少女遊戲極為類似,然而不同於美少女遊戲的一點在於遊戲中多了情色的成分。同時今日也有許多成人遊戲也推出同系列的變態動畫,例如《黑魔術學園》、《魔界天使加百列》(魔界天使ジブリール)、《Words Worth》(ワーズ・ワース)與《DISCIPLINE~The record of a Crusade~》等遊戲[268][269]。雖然與過去的成人遊戲相比今日的變態遊戲在技術層面上有所提升,不過遊戲進行基本上仍是以以對話框的出現來進行,而到了一些劇情發展時加入了變態的畫面[111]。許多日本變態遊戲是以插畫圖片或者是仿真人CG呈現,而不是使用更加真實的照片或影片[270],如此一來也減少了動畫製作公司在將遊戲改編成動畫時的困難度。不過雖然在西方世界多是以「Hentai Game」,也就是「變態遊戲」一詞來稱呼日本成人遊戲,不過由於「變態」一詞在日本社會中有著負面的含意,因此這類說法反而在日本並不常見[19][271]。而第一個改編成動畫的成人遊戲,則是1989年所推出的《龍騎士》(ドラゴンナイト),這款遊戲於1991年10月時推出了同名的OVA動畫版本[112]

變態遊戲在20世紀末期到21世紀初期之間,在美國以及歐洲各地十分的盛行;許多遊戲銷售廠商也陸續對日本成人遊戲軟體加以在地化並進而推展至國際市場,例如碧姬公主(Peach Princess)以及JAST USA等公司[272]。在變態成人遊戲中擁有著不同類型的主題與題材,包括《Yin-Yang! X Change Alternative》中的變性題材、《冤罪 eine falsche Beschuldi-gung》中的歷史題材、《Hitomi: My Stepsister》中的近親性交題材與《絕對服從命令》中的施虐與受虐題材等等[272]。另外也有些遊戲是以同性戀作為主要的故事內容推出,包括《冤罪 eine falsche Beschuldi-gung》、《咎狗之血》、《Silver Chaos》、《無盡的暗夜之舞》(アニマ・ムンディ 終わりなき闇の舞踏)等遊戲,這類型的「BL遊戲」遊戲在日文被稱作「ボーイズラブゲーム[273]。而第一款在歐美國家推出的BL遊戲,則是2006年所發售的《冤罪 eine falsche Beschuldi-gung》[267]

其他產品

除了直接具有變態情節的漫畫、動畫以及遊戲外,許多製造廠商還會額外授權推出包括畫冊(Art book)[134]Cosplay服裝、海報、日曆、PVC模型以及其他相關產品;而這些以動畫或漫畫中的角色為主題製作的商品,往往能吸引一定的愛好族群購買[274][275]。許多對於動畫和漫畫作品十分熱愛的御宅族,便常會購買這類與所喜愛的作品中有所關聯項目的商品、玩具或者是模型人像等[276][277];不過根據一個針對網路購物所做的研究指出,與一般動畫或者是漫畫之中西引人的角色相比,由變態作品所製作的模型人像仍占市場之中的少數比例[278]。而許多成人動漫畫的色情人物模型都會有明確的「18+」的標誌以供識別,而這些模型往往能將其上的衣物裝飾脫下[278]

同人誌

許多「Yaoi」作品之中描寫的故事多是虛構角色之間的戀愛,例如圖片便是將《哈利波特》系列中的哈利·波特賽佛勒斯·石內卜描繪出有相戀關係。

在日本有些作為業餘創作的同人誌其程度與專業的漫畫家所畫出的作品不相上下,因此這些創作者往往會把同人誌的出版視為一種工作看待[279];不過不論是專業的同人創作者,或者是業餘的愛好者所自行繪製等,絕大多數的同人誌在內容上都會添加情色內容。廣義的同人誌主要是指那些個人出版的創作品,因此包括有雜誌、漫畫、小說甚至是遊戲等。許多十八禁同人誌其故事背景都來自原有作品的角色設定或者是電視動畫以及漫畫的劇情延伸,例如以《美少女戰士》、《萬有引力》與《R.O.D》等漫畫為基礎創作的同人誌[4][280]。雖然對於同人誌在市場上有一定的需求,然而受限於出版社不會主動代理而往往並沒有龐大的出版量[281]。有時候原作漫畫的作者,也會為自己的漫畫創作推出不相關故事內容的色情同人誌[282],例如赤松健便曾以自己創造的漫畫角色繪製色情同人誌販售。而其他還有如廣江禮威広江礼威)所發表的《企業傭兵》,則是在漫畫劇情外的成人情節處以同人誌的方式推出外傳。

自1980年代開始,越來越多人投入成人同人誌的創作,並陸續在各個同人誌即賣會進行發表與販售,在這之中又以位在東京國際展示場所舉辦的Comic Market規模最大。基本上同人誌的正式且大量商業出版是被列為違法的,不過事實上絕大多數的版權持有者大多會容許同人作品的存在,而同人誌創作者也往往只會進行小量的印刷販賣[283]。不過在這之中也有一些例外,特別是作品內容過於「不健康」甚至影響原作聲譽時便會引起爭議,例如1999年時神奇寶貝系列的原作者任天堂便控訴一本以神奇寶貝為題材的同人誌,最後於該本漫畫作品中創作的7人因而遭到逮捕[284]。雖然早在1991年時對於同人誌的審查便有所提出,然而因成效等問題往往無法有效施行[284]。在這之後,也有不少漫畫作者對於這類的同人誌作品表示抗議[285]

審查與立法

商品審查

在日本變態作品的圖像都必須對生殖器做部分處理,這包括有馬賽克、遮掩等等(如上圖);不過當推出海外版本時,當地出版商往往會要求原作者把完整生殖器繪出,或者是在授權的情況下聘請當地繪師協助畫上(如下圖)。

第二次世界大戰結束之後,日本法律嚴格禁止動漫作品出現生殖器官的圖像;其中在《日本刑法》第175條之中,便指稱那些毫無掩藏而暴露出生殖器官的出版圖像為一種「道德妨礙」,這法律並一直沿用到1990年代初期為止。許多變態作品的創作者為了因應這一嚴格的審查制度,往往將作品中可能出現的性器之處加以修改或者是改用象徵方式描繪,這使得讀者往往只能看見經過模糊處理或者覆蓋處理的性愛場景[27]。也有一些創作者以主角的生殖器官與審查制度中所提到的一般男性不同為由,紛紛讓包括怪物邪靈機器人外星人等奇幻風格的人物出現於變態作品之中,呈現出一種人類與生物之間發生性行為的獨特劇情,而這也是觸手系列作品出現的背景[86]。而生殖器描繪的禁止也包括了周遭陰毛的露出,許多藝術家為了能夠合理解釋這些沒有陰毛角色的設定,而紛紛將故事劇情中的女性描繪成年少的女孩。雖然這一禁令在1991年時便提前遭到取消[286],不過在這之前已經讓許多變態作品加入了年輕女孩或者是青少年作為角色之一,甚至還帶領了一股潮流[86]

到了1990年代初期,日本法律隨著出版業界要求對相關法律進行司法解釋,在1994年以前這些對有關禁令的限制便一一解除,同時也允許創作者為自身推出的成人動畫與漫畫等作品加入更加明確的性愛呈現。然而受到日本業界的自主審查限制,實際上許多變態動漫化的產品並不會過度呈現;相比之下,由於在美國歐洲在動漫上並沒有對於作品呈現有嚴格的審查,這讓變態作品推出海外版本時往往會讓原作者進行修改,以「完全版」的樣貌呈現[245]。然而有些作品在推出海外版本時也必須受到該地法律限制而做修改,主要是因為許多作品的角色外表往往比其他同年齡的人物還要來得年幼,而在一些作品之中甚至會出現年紀設定為5到10歲的角色,這使得這些作品便經常被懷疑是一種兒童色情產品。例如美國法律本身便禁止未成年者出現在色情產品之中,這也包括動漫之中的虛構角色,也因此在重新翻譯配音時往往得進行巧妙的掩飾或修改。結果使得許多於美國銷售的成人動漫畫其一些場景遭到取消,而在一些的情況下也會對人物年紀設定進行修改。例如在《淫獸學園 La☆Blue Girl》的OVA動畫版本之中,便藉由更動英文翻譯的方式將女主角的年齡設定從原先的女學生改為女大學生;此外故事劇情之中涉及有忍者角色萬年-萬年(ニン忍)的性愛場景,也由於因其擁有小孩般的外表而遭到刪除[287][288]。而在英國、法國與西班牙等國家,對於這類場景也會做一定內容上的刪減[289]

立法限制

File:The wall in an irish bar, covered with hentai.jpg
日本北海道一家酒吧以成人漫畫的內容頁當作牆壁圖樣,攝於2007年3月17 日[290]

大多數國家將手繪的變態作品與一般的成人色情產品視為同一類型,也因此多直接沿用這些色慶商品的相關限制或規定[41],包括進口、收購與販賣等等都有著同樣的法律條文規範著。不過對於「正太」以及「蘿莉」類型的成人作品則會有更加嚴格的限制,並一直有對於這類變態商品與兒童色情之間關係的辯論與批評聲不斷出現,原因之一在於作品的繪圖形式以及角色呈現的方式[86]。日本過去由於長期以來被批評為是兒童色情商品的主要生產地,因而在1999年時訂立法律禁止這類商品的生產與販售等的商業用途出現[291][292][293]。然而這一法律只適用在兒童色情對於真正孩童身上,關於在成人動畫以及成人漫畫之中的手繪內容則沒有規範,也因此即使有明顯的性愛場景也不能禁止生產販售[192]。日本聯合國兒童基金會促進委員會代表便指稱日本的法律禁令,反而成了國際之間致力於打擊兒童色情的「漏洞」[292][293]國際終止童妓組織(ECPAT)代表則對這項議題談到:「我們認為任何形式的兒童色情商品……都是一個象徵,也就是對於兒童的性虐待行為。[193]」在日本社會之中也陸續有人建議修訂法律條文,藉此作法來保護兒童的權利[294]。相反的,也有人抱持捍衛變態作品能夠自由發展創作的意見,而不應該受到過多的法律限制;這些人認為變態產品只不過是一種獨特的藝術形式,同時漫畫與動畫之中的角色僅不過是手工繪製而成的插畫而非真人圖像,而正常情況下應該只有真人的圖像才有可能讓「一般人士」感到性興奮[10][295]

根據日本政府在1997年的調查指出,日本社會之中有近86%的日本民眾認為應該在立法程序之中,考慮加入對於以兒童為主角的色情動畫以及色情插圖的規範[213]。然而當2010年2月日本國會提出修改條例的草案時,包括高橋留美子齋藤隆夫斎藤隆夫)、內藤泰弘等著名的漫畫創作者,以及秋田書店角川書店講談社集英社雙葉社等主要出版公司都紛紛對議案表示反對意見[296][297]

不過對於獵奇類型的手繪作品,包括日本在內的許多國家都抱持著否定的態度,甚至有些政府還考慮將擁有這類作品加入刑事責任之中[298]。許多過去刊載這一類型作品的網站、動畫或者是漫畫雜誌,也因為市場的萎縮而逐漸停止刊載或者推出這類獵奇作品[62]。而少數支持獵奇作品的愛好者則認為這一主題的幻想可以紓解現實生活中的緊張與壓力,因此可以被歸類為「無害的愛好物[62],此外也有人主張這類獵奇作品為一種藝術呈現方式。About.com則對獵奇發表評論指出「在事先進行解釋且獲得一定資訊後仍可以理解」,而「不用特別對其痛罵或者是感到害怕」[299]。不過在日本社會的輿論之中仍然對這類作品多抱持反對意見,原因是因為受到多起連環殺手犯案的影響而導致;這其中又以被認為因過度熱愛蘿莉漫畫,陸續殺害數名女同而遭到逮捕的宮崎勤最為著名[91]。由於在逮捕宮崎勤之後陸續在他本人的公寓房間中發現數部蘿莉以及獵奇類型的動畫,在媒體的大幅宣傳下使得1980年代末期的日本社會之中,開始針對這類變態幻想是否能影響人的行為,甚至導致犯罪的發生出現了多次的辯論[92]。到了今日許多漫畫發行商已經嚴格限制公司所推出的漫畫作品內容,對於獵奇類型的漫畫於雜誌上的刊載亦禁止[94],同時也有越來越多成人商品會主動加上了著警告標誌[284]

爭議與批評

曾製作數款日本成人遊戲的Nitro+辦公室,攝於2010年8月25日[300]

變態如同其他的色情類型一般,往往被批評其過度缺乏現實感。例如心理學家齋藤環斎藤環)便提到變態作品中男性角色其不切實際的陰莖大小,便是影射男性本身的自卑以及自我懷疑而出現的產物[301]。到了今日有越來越多的年輕人轉往以變態產品作為有關性愛的自主學習教材,藉此來讓自己了解得到更多有關性愛的資訊,同時也學會區別幻想世界與現實生活之間的差別;然而在網路等多媒體的出現之後,實際上許多人將這些漫畫出版物中男女性慾的狹隘觀點融入現實生活,反而只是單純圖利了出版廠商[302]

日本一些同性戀組織也多次發表聲明反對「BL漫畫」的出現,原因在於他們認為這些產品「扭曲了在日本的同性戀族群其真正的形象與舉止」[182]。其中在1992年5月時,著名的同性戀權利爭取者佐藤正樹便於日本專門宣傳女權主義的雜誌《Choisir》上發布一張公開信,對於Yaoi作品的創作者以及讀者展開數項批評[303]。佐藤正樹提到Yaoi作品之中並沒有提及有關同性戀者在社會上的地位,故事之中往往只提到角色其本身具有內涵、外表俊俏且受過高等教育等等這類良好但虛假的形象,反而不會提及到同性戀相愛時所受到的反對或者批判,以及社會對於同性戀者的歧視眼光。雖然對於這類批評已經漸漸緩和了下來,不過隨著1990年代網際網路以及同性戀討論網站的興起仍然會有一些表示反對Yaoi作品的聲音出現。例如在2003年時,羅徹斯特大學教授溝口彰子在發表其對於Yaoi作品的研究時,便稱它為「不現實的同性戀宣傳[304]

另一個變態作品之中常被研究的題材,便是故事之中的女性角色其地位問題,原因在於許多成人作品的性愛場景往往是在強迫式性關係或者是在以各種方式屈辱的情況之下所進行的[305][306][307]。與西方世界的色情產品內容多是強調一名男子與一名女子共同性交,且相互獲得性愛的愉悅感相比,日本作品之中的女性角色在性愛時最常出現的台詞有「好痛」、「不行了」以及「不要」,且故事情節中彷彿要讓女性角色感到強烈的羞恥感[137][308];也時常出現婦女被以板球球棒、網球球拍、刀劍、瓶子、棍棒等生活用具強姦的內容,或者是使用包括冰淇淋、蠟燭、書寫用具、書法毛筆、魔術棒、攝影機放大鏡望遠鏡於性愛場景中[309]。在性愛之中使用這類器具的畫面最早便有出現在1960年代的成人電影之中,之後這一趨勢便不斷擴展而於1970年代到1980年代間的變態漫畫以及變態動畫之中廣泛存在著,到了1990年代初期這一興趣的風潮才漸漸停歇消退[310][311]。而對於這種類型的出現,研究學者史中抱持著不同意見的看法[312]。例如著名的研究這一議題教授蘇珊·納皮爾(Susan J. Napier)便認為這類變態內容的出現是由於在日本社會之中有著複雜的支配(Female dominance)與從屬關係,其中男性和女性在一些層次結構上時常發生衝突,且兩性之間「男性並不是永遠於頂點之上」[313]。蘇珊·納皮爾亦認為變態作品中的男性角色可以分為如戀尿布者般被動的「性愛觀察者」,以及十分強化男性特點的「菲勒斯般的惡魔」兩種類型[313]。她還提到:

網站AnimeNation的專欄作家約翰·奧比利加(John Oppliger)則認為日本主要是父權社會,許多生活領域上幾乎都是由男人所主導。但隨著日本社會不斷邁向現代化,因此如同許多已現代國家一般社會對於性別平等且相互尊重的價值觀念愈趨盛行,這間接影響了日本社會本身的階層關係,也讓「男人主宰一切的慾望遭到架空」[310]。因此許多男性便希望能藉由變態作品之中所強調的男性優勢,來彌補男性自身對於陽剛之氣有無的信心缺乏問題。約翰·奧比利加還提到在日本傳統社會中強調「細心、敏銳以及有禮貌」,而變態商品的出現可以讓人們在安全範圍之內,滿足自己遭到壓抑的具侵略本質的性慾望需求[310]。另一方面,齋藤環則認為男性統治地位的提高是每個色情產品常見的問題之一,而不應該一直將重點安置於其上;根據他本人的調查研究則指出,絕大多數的男人都會對於變態產物的故事內容感到享受與滿足,但在現實生活之中並沒有男性擁有強迫女性與其發生性愛接觸的慾望[314]。一些意見則認為激情的變態故事可以被解釋成為一種不成熟的情感表達方式,原因在於無法與真實世界的人群建立交流關係[315]。有些案例之中這些愛好者甚至完全不想與真實世界的人們建立交流的管道,而寧願與虛擬的變態作品共處在個人世界之中[316]

參見

參考資料

  1. ^ ゆーれー. 夜の教室で[[Category:含有日語的條目]]. pixiv. 2009年7月20日 [2011年9月10日查閱].  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  2. ^ ゆーれー. ゆーれー@三日目チ-19a[[Category:含有日語的條目]]. pixiv. [2011年9月10日查閱].  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  3. ^ 鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫(Борис Андреевич Иванов). Введение в японскую анимацию. Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры. 2002年: 第234頁. ISBN 978-1880656235. (俄文)
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 Serdar Yegulalp. Hentai. About.com. [2011年9月10日查閱] (英文). 
  5. ^ Cara Vermaak. Confessions of the Dyslexic Virgin: A Touch of Love. 美國布盧明頓: AuthorHouse. 2006年8月11日: 第407頁 [2011年9月10日查閱]. ISBN 978-1425953027 (英文). 
  6. ^ 6.00 6.01 6.02 6.03 6.04 6.05 6.06 6.07 6.08 6.09 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 Mariana Ortega-Brena. Peek-a-boo, I See You: Watching Japanese Hard-core Animation. 美國紐約: 施普林格科學+商業媒體. 2009年: 第17頁至第31頁 [2011年9月3日查閱] (英文). 
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第95頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 Ecchi : エッチ. 動畫新聞網. [2011年9月4日查閱] (英文). 
  9. ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 Mark McLelland. A Short History of 'Hentai '. Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context. 2006年1月 [2011年9月2日查閱] (英文). 
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 Женя Харт. Хентай: в гостях у порносказки. Gorod. lv. 2007年10月2日 [2011年9月10日查閱].  (俄文)
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 蘇珊·納皮爾(Susan J. Napier). 《從阿基拉到魔法公主:體驗日本動畫》(Anime from Akira to Princess Mononoke: Experiencing Contemporary Japanese Animation). 美國紐約: Palgrave Macmillan. 2001年5月4日: 第64頁. ISBN 978-0312238629 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  12. ^ Brenda Brathwaite. Sex in Video Games. 美國史丹福: 聖智學習出版公司(Cengage Learning). 2006年8月30日: 第8頁. ISBN 978-1584504597 (英文). 
  13. ^ 13.0 13.1 13.2 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: How Did Hentai Become Popular in America?. AnimeNation. 2008年3月26日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  14. ^ Наталья Малахова. Кукло-клан. 《新報》. 2007年7月30日 [2011年9月10日查閱].  (俄文)
  15. ^ 15.0 15.1 鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫(Борис Андреевич Иванов). Введение в японскую анимацию. Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры. 2002年: 第120頁 [2011年9月4日查閱]. ISBN 978-1880656235.  (俄文)
  16. ^ 羅蘭·賽爾特(Roland Kelts). Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S.. 英國貝辛斯托克: Palgrave Macmillan. 2006年11月28日: 第127頁 [2011年9月10日查閱]. ISBN 978-1403974754 (英文). 
  17. ^ Mark McLelland. Queer Japan from the Pacific War to the Internet Age. 美國朗漢(Lanham): Rowman & Littlefield Publishers. 2005年3月25日: 第1頁 [2011年9月10日查閱]. ISBN 978-0742537873 (英文). 
  18. ^ 18.0 18.1 18.2 18.3 Mark McLelland. A Short History of ‘Hentai’ (PDF). 昆士蘭大學. [2011年9月10日查閱] (英文). 
  19. ^ 19.0 19.1 Реальное использование слов «H» и «Hentai» в Японии. manga.sleety.org. 2010年5月12日 [2011年9月10日查閱].  (俄文)
  20. ^ 20.0 20.1 20.2 20.3 20.4 Janet Houck. Scratching Your H-Itch. Mania.com. 2007年3月8日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  21. ^ 鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫(Борис Андреевич Иванов). Введение в японскую анимацию. Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры. 2002年: 第8頁 [2011年9月4日查閱]. ISBN 978-1880656235.  (俄文)
  22. ^ Sharon Kinsella. Adult Manga: Culture and Power in Contemporary Japanese Society. 美國檀香山: 夏威夷大學出版社(University of Hawaii Press). 2000年7月. ISBN 978-0824823184 (英文). 
  23. ^ Sharon Kinsella. ADULT MANGA: PRO-ESTABLISHMENT POP-CULTURE AND NEW POLITICS IN THE 1990S 1999 Sharon Kinsella. 美國千橡: 塞奇出版社(SAGE Publications). 1999年: 第5頁至第8頁 [2011年9月3日查閱] (英文). 
  24. ^ 24.0 24.1 保羅·葛拉菲特(Paul Gravett). Manga: 60 Years of Japanese Comics. 美國紐約: Harper Design. 2004年8月3日: 第96頁 [2011年9月3日查閱]. ISBN 978-1856693912 (英文). 
  25. ^ 25.0 25.1 25.2 Ain Hagalaz. ВСЯ НАША ЖИЗНЬ ХЕНТАЙ: хентай, яой, юри - удовольствие для всех. 《電腦駭客》(Хакер). 2003年 [2011年9月3日查閱].  (俄文)
  26. ^ 保羅·葛拉菲特(Paul Gravett). Manga: 60 Years of Japanese Comics. 美國紐約: Harper Design. 2004年8月3日: 第99頁 [2011年9月4日查閱]. ISBN 978-1856693912 (英文). 
  27. ^ 27.0 27.1 Jina Bacarr. The Japanese Art of Sex: How to Tease, Seduce, and Pleasure the Samurai in Your Bedroom. 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2004年5月1日: 第218頁至第219頁 [2011年9月4日查閱]. ISBN 978-1880656846 (英文). 
  28. ^ 保羅·葛拉菲特(Paul Gravett). Manga: 60 Years of Japanese Comics. 美國紐約: Harper Design. 2004年8月3日: 第100頁 [2011年9月4日查閱]. ISBN 978-1856693912 (英文). 
  29. ^ 29.0 29.1 29.2 喬納森·克萊門茨海倫·麥卡錫(Helen McCarthy). 《1917年來的日本動畫百科全書》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2006年11月1日: 第94頁. ISBN 978-1933330105 (英文). 
  30. ^ 30.0 30.1 蘇珊·納皮爾(Susan J. Napier). 《從阿基拉到魔法公主:體驗日本動畫》(Anime from Akira to Princess Mononoke: Experiencing Contemporary Japanese Animation). 美國紐約: Palgrave Macmillan. 2001年5月4日: 第21頁至第311頁. ISBN 978-0312238629 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  31. ^ Краткий очерк истории литературы. 亞洲暨太平洋地區研究所(Институт стран Азии и Тихоокеанского региона). 2008年 [2011年9月2日查閱].  (俄文)
  32. ^ Любовь Румянцева. Прародители жанра манга. Япония сегодня. 2007年3月 [2011年9月3日查閱].  (俄文)
  33. ^ 蘇珊·納皮爾(Susan J. Napier). 《從阿基拉到魔法公主:體驗日本動畫》(Anime from Akira to Princess Mononoke: Experiencing Contemporary Japanese Animation). 美國紐約: Palgrave Macmillan. 2001年5月4日: 第21頁. ISBN 978-0312238629 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  34. ^ Deb Aoki. Early Origins of Japanese Comics. About.com. [2011年9月3日查閱] (英文). 
  35. ^ Японцы занимались «этим» везде!. МК в Питере. 2006年10月5日 [2011年9月2日查閱].  (俄文)
  36. ^ Анастасия Кальчева. Японская светская живопись и гравюра. Fushigi Nippon. 2006年9月30日 [2011年9月3日查閱].  (俄文)
  37. ^ 37.0 37.1 Mark W. Macwilliams. Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime. 美國紐約: M. E. Sharpe. 2008年1月15日: 第29頁 [2011年9月3日查閱]. ISBN 978-0765616012 (英文). 
  38. ^ shunga春画. JAANUS. 2001年 [2011年9月3日查閱] (英文). 
  39. ^ Constance Penley. Technoculture (Studies in Classical Philology). 美國明尼亞波里斯及聖保羅: 明尼蘇達大學出版社(Univ Of Minnesota Press). 1991年5月30日: 第165頁. ISBN 978-0816619306 (英文). 
  40. ^ 40.0 40.1 Fran Lloyd. Consuming Bodies: Sex and Contemporary Japanese Art. 英國倫敦: Reaktion Books. 2004年2月3日: 第55頁 [2011年9月3日查閱]. ISBN 978-1861891471 (英文). 
  41. ^ 41.0 41.1 41.2 41.3 41.4 41.5 41.6 喬納森·克萊門茨海倫·麥卡錫(Helen McCarthy). 《1917年来的日本動畫百科全書》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2006年11月1日: 第180頁. ISBN 978-1933330105 (英文). 
  42. ^ Natsu Onoda Power. God of Comics: Osamu Tezuka and the Creation of Post-World War II Manga. 美國傑克遜: 密西西比大學出版社(University Press of Mississippi). 2009年5月14日: 第137頁至第208頁 [2011年9月4日查閱]. ISBN 978-1604732214 (英文). 
  43. ^ Anime: Senya Ichiya Monogatari. animerate. [2011年9月4日查閱] (英文). 
  44. ^ A Thousand and One Nights. 人間昆虫記. [2011年9月4日查閱] (英文). 
  45. ^ 45.0 45.1 45.2 ㊙劇画 浮世絵千一夜[[Category:含有日語的條目]]. 日本映画情報システム. 文化廳文化庁). [2011年9月4日查閱] (英文).  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  46. ^ 46.0 46.1 Mark W. Macwilliams. Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime. 美國紐約: M. E. Sharpe. 2008年1月15日: 第38頁 [2011年9月3日查閱]. ISBN 978-0765616012 (英文). 
  47. ^ 47.0 47.1 47.2 L'autore / CHI E' GO NAGAI. D/visual. 2007年3月3日.  (意大利文)
  48. ^ Harenchi Gakuen. Mision Tokyo. [2011年9月4日查閱].  (西班牙文)
  49. ^ 49.0 49.1 49.2 Kinko Ito. A History of Manga in the Context of Japanese Culture and Society. 美國霍博肯: The Journal of Popular Culture. 2005年1月11日 [2011年9月4日查閱] (英文). 
  50. ^ Natsu Onoda Power. God of Comics: Osamu Tezuka and the Creation of Post-World War II Manga. 美國傑克遜: 密西西比大學出版社(University Press of Mississippi). 2009年5月14日: 第105頁至第208頁 [2011年9月4日查閱]. ISBN 978-1604732214 (英文). 
  51. ^ Нагай Го (Nagai Gou). animemanga.ru. 2004年 [2011年9月4日查閱].  (俄文)
  52. ^ Tezuka Osamu @ World. 手塚製作手塚プロダクション). 2007年3月30日 (英文). 
  53. ^ Nagai Go. Science Fiction and Fantasy Writers of Japan. 1998年7月16日 [2011年9月4日查閱] (英文). 
  54. ^ 永井 豪(ながい ごう)[[Category:含有日語的條目]]. 日本SF作家クラブ. 1998年7月16日 [2011年9月4日查閱].  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  55. ^ Ryan Connel. 40-year veteran of ecchi manga Go Nagai says brains more fun than boobs. 《每日新聞》. 2007年3月30日 (英文). 
  56. ^ 56.0 56.1 56.2 James Welker. Celebrating Lesbian Sexuality: An Interview with Inoue Meimy, Editor of Japanese Lesbian Erotic Lifestyle Magazine Carmilla interviewed by Katsuhiko Suganuma and James Welker translated by James Welker. Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context Issue. 2006年1月12日 [2011年9月4日查閱] (英文). 
  57. ^ 57.0 57.1 57.2 57.3 57.4 57.5 57.6 傑森·湯普森(Jason Thompson). 《Manga:The Complete Guide》. Del Rey Books. 2007年10月9日: 第452頁. ISBN 978-0345485908 (英文). 
  58. ^ 58.0 58.1 58.2 58.3 58.4 Brent Wilson和Masami Toku. "Boys' Love," Yaoi, and Art Education: Issues of Power and Pedagogy. 加利福尼亞州立大學. [2011年9月4日查閱] (英文). 
  59. ^ 59.0 59.1 Breixo Harguindey Barrio. Esto (no) es Manga El comic alternativo japonés. Popchild.com. [2011年9月4日查閱].  (西班牙文)
  60. ^ 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第283頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  61. ^ Dirk Deppey. May 30, 2008: Garo overdrive. The Comics Journal. 2008年5月30日 [2011年9月4日查閱] (英文). 
  62. ^ 62.0 62.1 62.2 62.3 62.4 62.5 62.6 Антон Ленников. Eroguro - тёмные глубины разума.. Animemaniacs Magazine(АниМаг). 2007年6月25日 [2011年9月4日查閱].  (俄文)
  63. ^ 63.0 63.1 63.2 63.3 63.4 63.5 63.6 63.7 喬納森·克萊門茨海倫·麥卡錫(Helen McCarthy). 《1917年来的日本動畫百科全書》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2006年11月1日: 第181頁. ISBN 978-1933330105 (英文). 
  64. ^ Incredibly Strange Manga Part 1 Fleshbomb Style. Comipress. 2007年10月22日 [2011年9月4日查閱] (英文). 
  65. ^ 65.0 65.1 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第55頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  66. ^ 66.0 66.1 66.2 66.3 66.4 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第56頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  67. ^ 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: Is Adult Anime in a Creative Slump?. AnimeNation. 2008年7月16日 [2011年9月4日查閱] (英文). 
  68. ^ 68.0 68.1 68.2 鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫(Борис Андреевич Иванов). Введение в японскую анимацию. Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры. 2002年: 第92頁 [2011年9月4日查閱]. ISBN 978-1880656235.  (俄文)
  69. ^ 69.0 69.1 Lolita Anime (OAV). 動畫新聞網. 2008年7月16日 [2011年9月4日查閱] (英文). 
  70. ^ 喬納森·克萊門茨海倫·麥卡錫(Helen McCarthy). 《1917年來的日本動畫百科全書》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2006年11月1日: 第115頁. ISBN 978-1933330105 (英文). 
  71. ^ 喬納森·克萊門茨海倫·麥卡錫(Helen McCarthy). 《1917年來的日本動畫百科全書》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2006年11月1日: 第234頁. ISBN 978-1933330105 (英文). 
  72. ^ 鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫(Борис Андреевич Иванов). Введение в японскую анимацию. Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры. 2002年: 第93頁 [2011年9月4日查閱]. ISBN 978-1880656235.  (俄文)
  73. ^ 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: How Much Cream Lemon is There?. AnimeNation. 2005年10月13日 [2011年9月4日查閱] (英文). 
  74. ^ 74.0 74.1 JAPAN SAQ (SELDOM ASKED QUESTIONS). thE qUirKy jaPan HomEPage. [2011年9月4日查閱] (英文). 
  75. ^ 75.0 75.1 喬納森·克萊門茨海倫·麥卡錫(Helen McCarthy). 《1917年來的日本動畫百科全書》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2006年11月1日: 第692頁. ISBN 978-1933330105 (英文). 
  76. ^ 76.0 76.1 76.2 鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫(Борис Андреевич Иванов). Введение в японскую анимацию. Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры. 2002年: 第119頁 [2011年9月4日查閱]. ISBN 978-1880656235.  (俄文)
  77. ^ Andrew Chanthaphone. Sex Ward. Animefringe. [2011年9月4日查閱] (英文). 
  78. ^ Иван КУЛИКОВ. Девочки и пушки в обрамлении щупалец. Утро.ru. 2004年11月22日 [2011年9月4日查閱].  (俄文)
  79. ^ 79.0 79.1 Hentai manga to take the world. Tokyo Reporter. 2008年11月19日 [2011年9月4日查閱] (英文). 
  80. ^ 80.0 80.1 Manga Artist Interview Series (Part I). Sake-Drenched Postcards. [2011年9月4日查閱] (英文). 
  81. ^ The Legend of Lyon: Flare (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月4日查閱] (英文). 
  82. ^ Battle Can-Can. THEM Anime Reviews. [2011年9月4日查閱] (英文). 
  83. ^ 傑森·湯普森(Jason Thompson). 《Manga:The Complete Guide》. Del Rey Books. 2007年10月9日: 第258頁至第592頁. ISBN 978-0345485908 (英文). 
  84. ^ 84.0 84.1 喬納森·克萊門茨海倫·麥卡錫(Helen McCarthy). 《1917年來的日本動畫百科全書》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2006年11月1日: 第376頁. ISBN 978-1933330105 (英文). 
  85. ^ Lemon People. ComiPedia. [2011年9月6日查閱] (英文). 
  86. ^ 86.0 86.1 86.2 86.3 86.4 P.J Huffstutter. X-Rated Fantasies in a Cartoon Genre. 《洛杉磯時報》. 2002年6月13日 [2011年9月8日查閱] (英文). 
  87. ^ 87.0 87.1 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第54頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  88. ^ Gilles Poitras. Anime Essentials: Every Thing a Fan Needs to Know. 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2000年12月1日: 第51頁至第144頁 [2011年9月8日查閱]. ISBN 978-1880656532 (英文). 
  89. ^ Mark W. Macwilliams. Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime. 美國紐約: M. E. Sharpe. 2008年1月15日: 第43頁 [2011年9月8日查閱]. ISBN 978-0765616012 (英文). 
  90. ^ 90.0 90.1 Christopher Bolton、Istvan Csicsery-Ronay和Takayuki Tatsumi. Robot Ghosts and Wired Dreams: Japanese Science Fiction from Origins to Anime. 美國明尼亞波里斯及聖保羅: 明尼蘇達大學出版社(Univ Of Minnesota Press). 2007年11月15日: 第236頁至第237頁 [2011年9月8日查閱]. ISBN 978-0816649747 (英文). 
  91. ^ 91.0 91.1 Leo Lewis. Japanese 'cannibal killer' Tsutomu Miyazaki executed in Tokyo. 《泰晤士報》. 2008年6月18日 [2011年9月8日查閱] (英文). 
  92. ^ 92.0 92.1 Katherine Ramsland. "Movies Made Me Murder". truTV. [2011年9月8日查閱] (英文). 
  93. ^ 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第58頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  94. ^ 94.0 94.1 Mark McLelland. (A)cute Confusion: The Unpredictable Journey of Japanese Popular Culture. 梅鐸大學亞洲研究處(Murdoch University School of Asian Studies). 2009年4月 [2011年9月8日查閱] (英文). 
  95. ^ 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第59頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  96. ^ 傑森·湯普森(Jason Thompson). 《Manga:The Complete Guide》. Del Rey Books. 2007年10月9日: 第452頁至第592頁. ISBN 978-0345485908 (英文). 
  97. ^ Katrien Jacobs. Netporn: DIY Web Culture and Sexual Politics (Critical Media Studies: Institutions, Politics, and Culture). 美國朗漢(Lanham): Rowman & Littlefield. 2007年8月20日: 第103頁 [2011年9月10日查閱]. ISBN 978-0742554320 (英文). 
  98. ^ Parade Parade (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  99. ^ Manga Info. Baka-Updates Manga. 2011年 [2011年9月5日查閱] (英文). 
  100. ^ Stainless Night (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  101. ^ 101.0 101.1 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: What Are The Best Erotic Manga?. AnimeNation. 2006年12月15日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  102. ^ Chris Beveridge. F3 - Frantic, Frustrated and Female. Mania.com. 2003年12月5日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  103. ^ Chris Beveridge. Words Worth Box Set. Mania.com. 2002年4月21日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  104. ^ 9-9-9: The Top 9 Hentai of the '90s. 2009年9月9日 (英文). 
  105. ^ Алексей Герасимов. ХЕНТАЙ ОБЗОР > Adventure Kid. Animemaniacs Magazine(АниМаг). [2011年9月10日查閱].  (俄文)
  106. ^ 106.0 106.1 106.2 Dani Fletcher. Hentai Roundup. Sequential Tart. 2002年 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  107. ^ Can Can Bunny (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  108. ^ Mezzo Forte (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  109. ^ Search results. 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  110. ^ Kumi Kaoru. 2002 - Japan in Review. 動畫新聞網. 2003年1月14日 [2011年9月5日查閱] (英文). 
  111. ^ 111.0 111.1 111.2 111.3 111.4 Satoshi TODOME. A History of Eroge. shii.org. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  112. ^ 112.0 112.1 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: What Was the First Anime Adaptation of a Hentai Game?. AnimeNation. 2008年5月20日 [2011年9月4日查閱] (英文). 
  113. ^ Tatsuhiko Miyagawa. IMG_3521.JPG. Flickr. 2007年11月18日 [2011年9月13日查閱] (英文). 
  114. ^ Kumi Kaoru. Welcome to Pia Carrot (OAV). 動畫新聞網. 2003年1月14日 [2011年9月5日查閱] (英文). 
  115. ^ 115.0 115.1 115.2 115.3 115.4 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: Are There Any Iconic Hentai Series on the Horizon?. AnimeNation. 2007年3月29日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  116. ^ АНИМЕ. MC Entertainment. 2009年 [2011年9月10日查閱].  (俄文)
  117. ^ Michigan State University Libraries Special Collections Division Reading Room Index to the Comic Art Collection "Antarctic Press" (H-Z titles) to "Antchester". 密西根州立大學圖書館(Michigan State University Libraries). [2011年9月10日查閱] (英文). 
  118. ^ LHOON. Anime style publicity in Akihabara station. Flickr. 2006年11月2日 [2011年9月13日查閱] (英文). 
  119. ^ Kaarina Nikunen、Susanna Paasonen和Laura Saarenmaa. Pornification: Sex and Sexuality in Media Culture. 英國牛津: Berg Publishers. 2008年2月5日: 第163頁. ISBN 978-1845207045 (英文). 
  120. ^ Search results. 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  121. ^ Search results. 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  122. ^ Shōjo Sect (manga). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  123. ^ Hatsuinu (manga). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  124. ^ Love Selection (manga). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  125. ^ 125.0 125.1 125.2 125.3 125.4 125.5 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: Why Don’t Hentai Anime Have Endings?. AnimeNation. 2010年5月21日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  126. ^ Sex Demon Queen (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  127. ^ Midnight Sleazy Train (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  128. ^ Viper GTS (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  129. ^ Taboo Charming Mother (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  130. ^ G-spot Express (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  131. ^ The Pollinic Girls Attack!: The Animation (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月5日查閱] (英文). 
  132. ^ 132.0 132.1 Brad Rice. Discipline becomes the first hentai title on Blu-ray, Simon weeps in a corner. Japanator.com. 2009年1月16日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  133. ^ 133.0 133.1 喬納森·克萊門茨海倫·麥卡錫(Helen McCarthy). 《1917年來的日本動畫百科全書》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2006年11月1日: 第182頁. ISBN 978-1933330105 (英文). 
  134. ^ 134.0 134.1 Manga. J-List. [2011年9月10日查閱] (英文). 
  135. ^ Right Stuf announces Cool Devices 2. 動畫新聞網. 1998年11月6日 [2011年9月5日查閱] (英文). 
  136. ^ Linda Williams. Porn Studies. 美國德罕: 杜克大學出版社(Duke University Press Books). 2004年6月30日: 第182頁 [2011年9月10日查閱]. ISBN 978-0822333128 (英文). 
  137. ^ 137.0 137.1 Anne Allison. Permitted and Prohibited Desires: Mothers, Comics, and Censorship in Japan. 美國柏克萊: 加利福尼亞大學出版社(University of California Press). 2000年1月14日: 第62頁 [2011年9月10日查閱]. ISBN 978-0520219908 (英文). 
  138. ^ 喬納森·克萊門茨海倫·麥卡錫(Helen McCarthy). 《1917年來的日本動畫百科全書》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2006年11月1日: 第31頁. ISBN 978-1933330105 (英文). 
  139. ^ 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: How Are Anime Classified as Hentai and Not Hentai?. AnimeNation. 2008年2月18日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  140. ^ Kelly Chandler-Olcott和Donna Mahar. Adolescents' Anime-Inspired "Fanfictions": An Exploration of Multiliteracies The Authors Explore "Fanfiction" as a Valid Literacy Practice in the Context of the Multiliteracies Framework. New London Group. 2003年 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  141. ^ Ed Sizemore. Manga Sutra – Futari H Book 1. Manga Worth Reading. 2008年1月16日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  142. ^ Janet Crocker. Hooligan. AnimeFringe. 2005年1月 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  143. ^ Sen Cross. Fanart - Umbrella. Animexx. [2011年9月10日查閱].  (德文)
  144. ^ B. Dong、C. Brienza和S. Pocock. Chicks On Anime GloBL and Gay Comics. 動畫新聞網. 2008年11月25日 [2011年9月5日查閱] (英文). 
  145. ^ 145.0 145.1 Sueen Noh. Reading YAOI Comics: An Analysis of Korean Girls’ Fandom (PDF). 2002年 [2011年10月9日查閱] (英文). 
  146. ^ 146.0 146.1 Wim Lunsing. Yaoi Ronsō: Discussing Depictions of Male Homosexuality in Japanese Girls' Comics, Gay Comics and Gay Pornography. Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context. 2006年1月12日 [2011年9月2日查閱] (英文). 
  147. ^ Vanessa E. Jones. He loves him, she loves them. 《The Boston Globe》. 2005年4月25日 [2011年9月5日查閱] (英文). 
  148. ^ 148.0 148.1 148.2 Robin E. Brenner. Understanding Manga and Anime. 美國聖塔芭芭拉: ABC-CLIO. 2007年6月30日: 第135頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1591583325 (英文).  引用错误:带有name属性“Understanding Manga 135”的<ref>标签用不同内容定义了多次
  149. ^ Masami Toku. Interview with Mr. Sagawa. 2002年6月6日 [2011年9月11日查閱] (英文). 
  150. ^ 鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫(Борис Андреевич Иванов). Введение в японскую анимацию. Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры. 2002年: 第121頁. ISBN 978-1880656235. (俄文)
  151. ^ Ed Gottschalk. Steckbrief: Ed. Animexx. [2011年9月10日查閱].  (德文)
  152. ^ Robin Brenner. Romance by Any Other Name. 《Library Journal》. 2007年9月15日 [2011年9月11日查閱] (英文). 
  153. ^ 羅蘭·賽爾特(Roland Kelts). Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S.. 英國貝辛斯托克: Palgrave Macmillan. 2006年11月28日: 第136頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1403974754 (英文). 
  154. ^ Robin E. Brenner. Understanding Manga and Anime. 美國聖塔芭芭拉: ABC-CLIO. 2007年6月30日: 第97頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1591583325 (英文). 
  155. ^ Robin E. Brenner. Understanding Manga and Anime. 美國聖塔芭芭拉: ABC-CLIO. 2007年6月30日: 第136頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1591583325 (英文). 
  156. ^ Краткий анимешно-русский разговорник. 俄羅斯莫斯科: Sakura Press. 2004年: 第37頁.  (俄文)
  157. ^ HD Dumas. Five Titles Essential to the Yaoi and Shonen-ai Genre of Manga. Associated Content. 2007年6月20日 [2011年9月11日查閱] (英文). 
  158. ^ 158.0 158.1 Robin E. Brenner. Understanding Manga and Anime. 美國聖塔芭芭拉: ABC-CLIO. 2007年6月30日: 第90頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1591583325 (英文). 
  159. ^ Josei : 女性 【じょせい】. 動畫新聞網. [2011年9月11日查閱] (英文). 
  160. ^ Deb Aoki. Readers' Choice: Yaoi Manga. About.com. [2011年9月3日查閱] (英文). 
  161. ^ Boku no Sexual Harassment [ 1994 ]. World Art. [2011年9月3日查閱].  (俄文)
  162. ^ Чувствительный порнограф [ 2004 ]. World Art. [2011年9月3日查閱].  (俄文)
  163. ^ Mark J. McLelland. Male Homosexuality in Modern Japan: Cultural Myths and Social Realities. 英國倫敦: Routledge. 2000年10月12日: 第136頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-0700714254 (英文). 
  164. ^ 傑森·湯普森(Jason Thompson). 《Manga:The Complete Guide》. Del Rey Books. 2007年10月9日: 第414頁. ISBN 978-0345485908 (英文). 
  165. ^ Mark J. McLelland. Male Homosexuality in Modern Japan: Cultural Myths and Social Realities. 英國倫敦: Routledge. 2000年10月12日: 第135頁至第136頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-0700714254 (英文). 
  166. ^ こんな言葉も流行りました 07年ネット用語大全[[Category:含有日語的條目]]. ITmedia. 2007年12月28日 [2011年9月3日查閱].  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  167. ^ Kita. Fanart - Kiss me.... Animexx. 2007年4月5日 [2011年9月10日查閱].  (德文)
  168. ^ Robin E. Brenner. Understanding Manga and Anime. 美國聖塔芭芭拉: ABC-CLIO. 2007年6月30日: 第36頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1591583325 (英文). 
  169. ^ Akiko Mizoguchi. YurixYuri Kenbunroku. 日本東京: 《Comic百合姫》(コミック百合姫). 2008年1月.  (日語)
  170. ^ Sabdha Charlton. Yuri Fandom on the Internet. 美國紐華克: Yuricon (英文). 
  171. ^ 女性同士のLOVEを描いた、男子禁制の“百合ブーム”がやってくる!?[[Category:含有日語的條目]]. 《日刊Cyzo》(日刊サイゾー). [2011年10月1日查閱].  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  172. ^ 172.0 172.1 172.2 Sabdha Charlton. Yuri Fandom on the Internet. Yuricon (英文). 
  173. ^ Sabdha Charlton. What is Yuri?. 美國紐華克: Yuricon and ALC Publishing (英文). 
  174. ^ 174.0 174.1 藤本由香里. 私の居場所はどこにあるの?―少女マンガが映す心のかたち. 日本東京: 學陽書房学陽書房). 1998年3月. ISBN 978-4313870116.  (日語)
  175. ^ 175.0 175.1 Deb Aoki. Interview: Erica Friedman - Page 2. About.com. [2011年10月1日查閱] (英文). 
  176. ^ Eiji Sekine. Session 12: Homosexual/Homosocial Subtexts in Early 20th-Century Japanese Culture. 俄亥俄州立大學. 2000年3月9日至3月12日 [2011年10月1日查閱] (英文). 
  177. ^ Rebecca Brown. An Introduction to Yuri Manga and Anime. AfterEllen.com. 2005年8月8日 [2011年9月3日查閱] (英文). 
  178. ^ Rebecca Brown. An Introduction to Yuri Manga and Anime. AfterEllen.com. 2005年8月8日 [2011年9月3日查閱] (英文). 
  179. ^ マリア様がみてる 6 (マーガレットコミックス)[[Category:含有日語的條目]]. Something Orange. 2006年8月28日 [2011年10月1日查閱].  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  180. ^ 熊田一雄. 男らしさという病?―ポップ・カルチャーの新・男性学. 風媒社. 2005年9月. ISBN 978-4833110679.  (日語)
  181. ^ よりぬき読書相談室―特盛すこぶる本編. 日本東京: 本の雑誌社. 2004年6月. ISBN 978-4860110345.  (日語)
  182. ^ 182.0 182.1 鮑里斯·安德列耶維奇·伊萬諾夫(Борис Андреевич Иванов). Введение в японскую анимацию. Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры. 2002年: 第122頁. ISBN 978-1880656235. (俄文)
  183. ^ Yuri Shimai. ComiPedia. [2011年9月6日查閱] (英文). 
  184. ^ Comic Yuri Hime. ComiPedia. [2011年9月6日查閱] (英文). 
  185. ^ Comic Lily. ComiPedia. [2011年9月10日查閱] (英文). 
  186. ^ Tsubomi. ComiPedia. [2011年9月10日查閱] (英文). 
  187. ^ TEL/03-5312-7439 事業企画部:柳川[[Category:含有日語的條目]]. 一迅社. [2011年10月1日查閱].  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  188. ^ Shoujo Sect: Innocent Lovers [ 2008 ]. World Art. [2011年9月3日查閱].  (俄文)
  189. ^ G-Taste [ 1999 ]. World Art. [2011年9月3日查閱].  (俄文)
  190. ^ Hotaruko [2003]. World Art. [2011年9月3日查閱].  (俄文)
  191. ^ National Police Agency Demands Restriction on Delivery of Lolicon Manga over Internet. ComiPress. 《讀賣新聞》. 2006年12月27日 [2011年9月3日查閱] (英文). 
  192. ^ 192.0 192.1 William Sparrow. Japan's Lolita merchants feel the heat. 《亞洲時報在線》. 2008年2月23日 [2011年9月3日查閱] (英文). 
  193. ^ 193.0 193.1 193.2 193.3 THE ZEIT GIST Does comic relief hurt kids?. 《日本時報》. 2004年4月27日 [2011年9月3日查閱] (英文). 
  194. ^ 羅蘭·賽爾特(Roland Kelts). Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S.. 英國貝辛斯托克: Palgrave Macmillan. 2006年11月28日: 第133頁 [2011年9月10日查閱]. ISBN 978-1403974754 (英文). 
  195. ^ 南野ましろ. Otome Road Boys Love Billboard. Flickr. 2008年6月1日 [2011年9月13日查閱] (英文). 
  196. ^ Ashish Pandey. Dictionary of Fiction. Isha Books. 2005年6月12日: 第234頁 [2011年9月4日查閱]. ISBN 978-8182052628 (英文). 
  197. ^ 傑森·湯普森(Jason Thompson). 《Manga:The Complete Guide》. Del Rey Books. 2007年10月9日: 第501頁. ISBN 978-0345485908 (英文). 
  198. ^ Christopher Bolton、Istvan Csicsery-Ronay和Takayuki Tatsumi. Robot Ghosts and Wired Dreams: Japanese Science Fiction from Origins to Anime. 美國明尼亞波里斯及聖保羅: 明尼蘇達大學出版社(Univ Of Minnesota Press). 2007年11月15日: 第236頁 [2011年9月8日查閱]. ISBN 978-0816649747 (英文). 
  199. ^ Mark J. McLelland. Male Homosexuality in Modern Japan: Cultural Myths and Social Realities. 英國倫敦: Routledge. 2000年10月12日: 第134頁至第138頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-0700714254 (英文). 
  200. ^ Robin E. Brenner. Understanding Manga and Anime. 美國聖塔芭芭拉: ABC-CLIO. 2007年6月30日: 第305頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1591583325 (英文). 
  201. ^ Shota. ComiPedia. [2011年9月3日查閱] (英文). 
  202. ^ Julian Connolly. Reader's Guide to Nabokov's Lolita. Academic Studies Press. 2009年9月15日: 第169頁. ISBN 978-1934843659 (英文). 
  203. ^ Michael Darling. Plumbing the Depths of Superflatness. 美國紐約: 《藝術手札》(Art Journal). 2001年: 第82頁 (英文). 
  204. ^ 喬納森·克萊門茨海倫·麥卡錫(Helen McCarthy). The Erotic Anime Movie Guide. 美國紐約: 《眺望出版社》(The Overlook Press). 1999年7月1日: 第42頁至第51頁. ISBN 978-0879517052 (英文). 
  205. ^ Rosemary Feitelberg. ON THE DRAWING BOARD.(Lehmann Maupin gallery). 《Women's Wear Daily》. 2007年6月22日 [2011年9月25日查閱] (英文). 
  206. ^ ロリコン[[Category:含有日語的條目]]. SPACE ALC. [2011年9月25日查閱].  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  207. ^ Graham Vickers. Chasing Lolita: How Popular Culture Corrupted Nabokov's Little Girl All Over Again. 美國芝加哥: 獨立出版商集團(Independent Publishers Group). 2008年8月1日: 第159頁至第256頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1556526824 (英文). 
  208. ^ Rebecca Mead. Shopping rebellion; what the kids want.(Letter from Tokyo). 《紐約客》. 2002年3月18日 [2011年9月3日查閱] (英文). 
  209. ^ 傑森·湯普森(Jason Thompson). 《Manga:The Complete Guide》. Del Rey Books. 2007年10月9日: 第450頁. ISBN 978-0345485908 (英文). 
  210. ^ Rizelmine.(Brief Article)(Book Review). 《出版者周刊》. 2005年9月19日 [2011年9月11日查閱] (英文). 
  211. ^ Jason DeAngelis. Seven Seas Entertainment Talks about Nymphet. 動畫新聞網. 2007年5月29日 [2011年9月11日查閱] (英文). 
  212. ^ April 2000's Press release :"Crime in Cyberspace - First Draft of International Convention Released for Public Discussion". The Information Warfare Site. 2000年4月25日 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  213. ^ 213.0 213.1 法新社. Japan looks to close child porn possession loophole. Asia One. 2008年2月25日 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  214. ^ 214.0 214.1 Milton Diamond和Ayako Uchiyama. Title: Pornography, Rape and Sex Crimes in Japan. International Journal of Law and Psychiatry. 1999年 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  215. ^ John A. Lent. Themes and Issues in Asian Cartooning: Cute, Cheap, Mad, and Sexy. 美國麥迪遜: 威斯康辛大學出版社(University of Wisconsin Press). 1999年12月31日: 第129頁至第130頁 [2011年9月25日查閱]. ISBN 978-0879727796 (英文). 
  216. ^ 公郎伊藤(Kimio Ito). Cultural Change and Gender Identity Trends in the 1970s and 1980s. International Journal of Japanese Sociology. 2009年1月29日: 第79頁至第98頁 [2011年9月25日查閱] (英文). 
  217. ^ John A. Lent. Themes and Issues in Asian Cartooning: Cute, Cheap, Mad, and Sexy. 美國麥迪遜: 威斯康辛大學出版社(University of Wisconsin Press). 1999年12月31日: 第138頁 [2011年9月25日查閱]. ISBN 978-0879727796 (英文). 
  218. ^ 莎拉·古德(Sarah D. Goode). Understanding and Addressing Adult Sexual Attraction to Children: A Study of Paedophiles in Contemporary Society. 英國: Taylor & Francis. 2009年8月14日: 第29頁 [2011年9月25日查閱]. ISBN 978-0415446259 (英文). 
  219. ^ Conor Ryan. File0290. Flickr. 2007年8月31日 [2011年9月13日查閱] (英文). 
  220. ^ 220.0 220.1 220.2 Miriam Rom Silverberg. By Way of a Preface: Defining Erotic Grotesque Nonsense (PDF). 洛杉磯加利福尼亞大學人文科學學院(UCLA College of Letters and Science). 2005年12月12日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  221. ^ 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: What Anime Jargon Has Actually Come From Anime?. AnimeNation. 2009年2月27日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  222. ^ Miriam Rom Silverberg. By Way of a Preface: Defining Erotic Grotesque Nonsense (PDF). 洛杉磯加利福尼亞大學人文科學學院(UCLA College of Letters and Science). 2005年12月12日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  223. ^ Elise K. Tipton. Modern Japan: A Social and Political History. 英國倫敦: Routledge. 2002年6月28日: 第115頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-0415185387 (英文). 
  224. ^ Jim Reichert. Deviance and Social Darwinism in Edogawa Ranpo's Erotic-Grotesque Thriller Koto no Ōni. 美國: 《日本研究雜誌》(Journal of Japanese Studies). 2001年: 第113頁至第114頁 [2011年9月11日查閱] (英文). 
  225. ^ 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第131頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  226. ^ 226.0 226.1 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第133頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  227. ^ Last Gasp to Publish 'Tokyo Zombie'. ICv2. 2008年4月23日 [2011年9月12日查閱] (英文). 
  228. ^ 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: What Makes Guro Manga Different from Live Action Horror?. AnimeNation. 2009年6月16日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  229. ^ Laura Greigphotos. Hokusai蛸と海女[[Category:含有日語的條目]] (The Dream of the Fisherman's Wife)1820. Picasa網路相簿. 2010年2月23日 [2011年9月24日查閱] (英文).  网址-维基内链冲突 (帮助)
  230. ^ 「蛸と海女」の資料追加[[Category:含有日語的條目]]. FC2. 2006年11月29日 [2011年9月24日查閱].  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  231. ^ Ann Olson. Why the Japanese Created Tentacle Rape. Associated Content. 2008年2月20日 [2011年9月12日查閱] (英文). 
  232. ^ 蘇珊·納皮爾(Susan J. Napier). 《從阿基拉到魔法公主:體驗日本動畫》(Anime from Akira to Princess Mononoke: Experiencing Contemporary Japanese Animation). 美國紐約: Palgrave Macmillan. 2001年5月4日: 第200頁. ISBN 978-0312238629 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  233. ^ La Blue Girl (OAV). 動畫新聞網. [2011年9月11日查閱] (英文). 
  234. ^ Chris Beveridge. Angel of Darkness Vol.. Mania.com. 2002年9月5日 [2011年9月12日查閱] (英文). 
  235. ^ Paul Chapman. Review. 動畫新聞網. [2011年9月12日查閱] (英文). 
  236. ^ Chris Beveridge. Jiburiru Vol.. Mania.com. 2005年7月29日 [2011年9月12日查閱] (英文). 
  237. ^ Chris Beveridge. Alien From Darkness. Mania.com. 2003年9月6日 [2011年9月12日查閱] (英文). 
  238. ^ Gary Leupp. Male Colors: The Construction of Homosexuality in Tokugawa Japan. 美國柏克萊: 加利福尼亞大學出版社(University of California Press). 1997年5月15日: 第174頁 [2011年9月19日查閱]. ISBN 978-0520209008 (英文). 
  239. ^ 弗里德里希·薩洛蒙·克勞絲(Friedrich Salomon Krauss). Japanisches Geschlechtsleben: Abhandlungen und Erhebungen über das Geschlechtsleben des japanischen Volkes ; folkloristische Studien. 舒斯特克(Schustek). 1965年: 第79頁.  (德文)
  240. ^ 弗里德里希·薩洛蒙·克勞絲(Friedrich Salomon Krauss). Japanisches Geschlechtsleben: Abhandlungen und Erhebungen über das Geschlechtsleben des japanischen Volkes ; folkloristische Studien. 舒斯特克(Schustek). 1965年: 第81頁.  (德文)
  241. ^ Assoc For Asian. The Journal of Asian studies. 美國亞洲學會(Association for Asian Studies). 2006年: 第557頁 [2011年9月12日查閱] (英文). 
  242. ^ Katrien Jacobs. Netporn: DIY Web Culture and Sexual Politics (Critical Media Studies: Institutions, Politics, and Culture). 美國朗漢(Lanham): 羅曼和利特爾菲爾德出版公司(Rowman & Littlefield). 2007年8月20日: 第103頁 [2011年9月12日查閱]. ISBN 978-0742554320 (英文). 
  243. ^ Futanari. ComiPedia. [2011年9月12日查閱] (英文). 
  244. ^ 244.0 244.1 DaveFayram. Toys Otaku Buy 3. Flickr. 2009年7月25日 [2011年9月13日查閱] (英文). 
  245. ^ 245.0 245.1 Gilles Poitras. Anime Essentials: Every Thing a Fan Needs to Know. 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2000年12月1日: 第50頁 [2011年9月8日查閱]. ISBN 978-1880656532 (英文). 
  246. ^ milky(ミルキー). MS PICTURES. [2011年9月12日查閱].  (日語)
  247. ^ 喬納森·克萊門茨海倫·麥卡錫(Helen McCarthy). 《1917年來的日本動畫百科全書》(The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2006年11月1日: 第18頁. ISBN 978-1933330105 (英文). 
  248. ^ Уроцукидодзи: Легенда о сверхдемоне. Ozon.ru. [2011年9月12日查閱].  (俄文)
  249. ^ Красотки-головорезы. Ozon.ru. [2011年9月12日查閱].  (俄文)
  250. ^ 250.0 250.1 Eromanga data. Canned Dogs. 2010年2月24日 [2011年9月12日查閱] (英文). 
  251. ^ Comic RIN. ComiPedia. [2011年9月13日查閱] (英文). 
  252. ^ Akaneshinsha NET SHOP. 茜新社. [2011年9月13日查閱] (英文).  (日語)
  253. ^ 253.0 253.1 [Full List]. ComiPedia. [2011年9月13日查閱] (英文). 
  254. ^ Герасимов Алексей. ХЕНТАЙ > Хентайная Периодика > Часть 1. Animemaniacs Magazine(АниМаг). 2008年8月1日 [2011年9月13日查閱].  (俄文)
  255. ^ Seijin. ComiPedia. [2011年9月13日查閱] (英文). 
  256. ^ コミックス紹介[[Category:含有日語的條目]]. Sun Publishing. [2011年9月13日查閱].  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  257. ^ 誌名:メンズヤング[[Category:含有日語的條目]]. 雙葉社. [2011年9月15日查閱].  网址-维基内链冲突 (帮助)(日語)
  258. ^ 258.0 258.1 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第124頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  259. ^ Gilles Poitras. Anime Essentials: Every Thing a Fan Needs to Know. 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 2000年12月1日: 第51頁 [2011年9月8日查閱]. ISBN 978-1880656532 (英文). 
  260. ^ Linda Williams. Porn Studies. 美國德罕: 杜克大學出版社(Duke University Press Books). 2004年6月30日: 第79頁 [2011年9月10日查閱]. ISBN 978-0822333128 (英文). 
  261. ^ Mark W. Macwilliams. Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime. 美國紐約: M. E. Sharpe. 2008年1月15日: 第43頁至第44頁 [2011年9月8日查閱]. ISBN 978-0765616012 (英文). 
  262. ^ Matt Thorn. Shôjo Manga Magazines. 《文化人類學》(Cultural Anthropologist). [2011年9月15日查閱] (英文). 
  263. ^ 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第121頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  264. ^ 264.0 264.1 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第120頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  265. ^ Mark McLelland. Why are Japanese Girls’ Comics full of Boys Bonking? – Mark McLelland. refractory. 2006年12月4日 [2011年9月15日查閱] (英文). 
  266. ^ Ryo FUKAsawa. ソフマップ秋葉原パソコ​​ン総合館住友不動産秋葉原ビル側エロゲ予約案內[[Category:含有日語的條目]]. Flickr. 2010年2月20日 [2011年9月13日查閱] (英文).  参数|title=值左起第44位存在零宽空格 (帮助); 网址-维基内链冲突 (帮助)
  267. ^ 267.0 267.1 JAST USA Announces First "Boy's Love" PC Dating-Game. 動畫新聞網. 2006年1月16日 [2011年9月16日查閱] (英文). 
  268. ^ ChacranajxyJanuary. Systems > PC > B > Bible Black > User Review. HonestGamers. 2008年1月2日 [2011年9月16日查閱] (英文). 
  269. ^ Words Worth. GameFAQs. 2008年1月2日 [2011年9月16日查閱] (英文). 
  270. ^ Японские компьютерные порно-игры. animemanga.ru. [2011年9月16日查閱].  (俄文)
  271. ^ Michelle Martinez和Tyler Manolovitz. Incest, Sexual Violence, and Rape in Video Games (PDF). Inter-Disciplinary.Net. [2011年9月16日查閱] (英文). 
  272. ^ 272.0 272.1 Dave McCarthy. The Bluffer's Guide to Hentai Games - Article. Eurogamer. 2007年5月10日 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  273. ^ Kazumi Nagaike. Elegant Caucasians, Amorous Arabs, and Invisible Others: Signs and Images of Foreigners in Japanese BL Manga Kazumi Nagaike. 澳大利亞國立大學. 2009年4月 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  274. ^ 羅蘭·賽爾特(Roland Kelts). Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S.. 英國貝辛斯托克: Palgrave Macmillan. 2006年11月28日: 第89頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1403974754 (英文). 
  275. ^ Celeste Heiter. To Japan with Love: A Travel Guide for the Connoisseur (To Asia with Love). Things Asian Press. 2009年11月1日: 第256頁至第275頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1934159057 (英文). 
  276. ^ 羅蘭·賽爾特(Roland Kelts). Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S.. 英國貝辛斯托克: Palgrave Macmillan. 2006年11月28日: 第154頁 [2011年9月17日查閱]. ISBN 978-1403974754 (英文). 
  277. ^ Hiroki Azuma. Otaku: Japan's Database Animals. 美國明尼亞波里斯及聖保羅: 明尼蘇達大學出版社(Univ Of Minnesota Press). 2009年3月25日: 第3頁至第200頁 [2011年9月17日查閱]. ISBN 978-0816653522 (英文). 
  278. ^ 278.0 278.1 HOLY COW. Figurine love. 《星苑》(The Star). 2006年12月24日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  279. ^ 羅蘭·賽爾特(Roland Kelts). Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S.. 英國貝辛斯托克: Palgrave Macmillan. 2006年11月28日: 第167頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1403974754 (英文). 
  280. ^ 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第37頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  281. ^ Daniel H. Pink. Japan, Ink: Inside the Manga Industrial Complex. 《連線》. 2007年10月22日 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  282. ^ Dōjinshi : 同人誌 【どうじんし】. 動畫新聞網. [2011年9月17日查閱] (英文). 
  283. ^ 羅蘭·賽爾特(Roland Kelts). Japanamerica: How Japanese Pop Culture Has Invaded the U.S.. 英國貝辛斯托克: Palgrave Macmillan. 2006年11月28日: 第169頁 [2011年9月11日查閱]. ISBN 978-1403974754 (英文). 
  284. ^ 284.0 284.1 284.2 Patrick W. Galbraith. Doujinshi and Law. Otaku2. 2008年12月22日 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  285. ^ 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: Is Interest in Hentai Versions of Anime Disrespectful?. AnimeNation. 2006年12月24日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  286. ^ Donald J. West和Richard Green. Sociolegal Control of Homosexuality: A Multi-Nation Comparison. 美國紐約: 施普林格科學+商業媒體. 1997年10月31日: 第77頁至第322頁 [2011年9月17日查閱]. ISBN 978-0306455322 (英文). 
  287. ^ La Blue Girl Editing Report. Anime Prime. 2004年4月14日 (英文). 
  288. ^ Chris Beveridge. Anime Expo - Central Park Media Panel. Mania.com. 2000年7月3日 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  289. ^ John Gosling. Anime in Europe. Animation World. 1996年 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  290. ^ François Rejeté. hentai wall. Flickr. 2007年3月17 日 [2011年9月13日查閱] (英文). 
  291. ^ Tim Richardson. Child porn banned in Japan. The Register. 1999年5月18日 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  292. ^ 292.0 292.1 Software firm shrugs off rape game protests. JapanToday. 2009年5月9日 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  293. ^ 293.0 293.1 Кальчева Анастасия. Японская фирма отмахивается от протестов против «RapeLay». leit.ru. 2009年5月9日 [2011年9月17日查閱].  (俄文)
  294. ^ Tim Richardson. New Law Banning Lolicon?. ComiPress. 2006年11月17日 [2011年9月17日查閱] (英文). 
  295. ^ Shivraj K. Mahendra. A Christian response to pornography — New Delhi: Indian Society for Promoting Christian Knowledge. 2007年: 第27頁至第28頁 (英文). 
  296. ^ Tokyo Bill on 'Virtual' Child Porn Set for March Vote (Update 3). 動畫新聞網. 2010年3月9日 [2011年9月16日查閱] (英文). 
  297. ^ Creators Decry Tokyo's Proposed 'Virtual' Child Porn Ban (Update 7). 動畫新聞網. 2010年3月15日 [2011年9月16日查閱] (英文). 
  298. ^ 弗雷德里克·肖特(Frederik L. Schodt). 《日本夢幻王國:現代日本漫畫的文章》(Dreamland Japan: Writings on Modern Manga). 美國柏克萊: Stone Bridge Press. 1996年9月1日: 第159頁. ISBN 978-1880656235 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  299. ^ Adrien-Luc Sanders. A Parent’s Guide to Key Words in Japanese Import Media. About.com. [2011年9月16日查閱] (英文). 
  300. ^ Danny Choo. Nitroplus Office Tour. Flickr. 2010年8月25日 [2011年9月13日查閱] (英文). 
  301. ^ Makoto Saito. Communicational Analyses of Consuming Pornographic Manga: Cultural Communication and Coordinated Management of Meaning. 美國聖地牙哥: 美國傳播協會(National Communication Association). 2008年11月20日: 第13頁 (英文). 
  302. ^ Makoto Saito. Communicational Analyses of Consuming Pornographic Manga: Cultural Communication and Coordinated Management of Meaning. 美國聖地牙哥: 美國傳播協會(National Communication Association). 2008年11月20日: 第17頁 (英文). 
  303. ^ Wim Lunsing. Yaoi Ronsō: Discussing Depictions of Male Homosexuality in Japanese Girls' Comics, Gay Comics and Gay Pornography. Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context. 2006年1月12日 [2011年9月2日查閱] (英文). 
  304. ^ Akiko Mizoguchi. Homophobic Homos, Rapes of Love, and Queer Lesbians: Yaoi as a Conflicting Site of Homo/ Hetero-Sexual Female Sexual Fantasy. 羅徹斯特大學. 2003年 [2011年9月2日查閱] (英文). 
  305. ^ Maggie Wykes和Kirsty Welsh. Violence, Gender and Justice. 美國千橡: SAGE Publications. 2008年12月18日: 第208頁 [2011年9月18日查閱]. ISBN 978-1412923378 (英文). 
  306. ^ Makoto Saito. Communicational Analyses of Consuming Pornographic Manga: Cultural Communication and Coordinated Management of Meaning. 美國聖地牙哥: 美國傳播協會(National Communication Association). 2008年11月20日: 第22頁 (英文). 
  307. ^ Anne Allison. Permitted and Prohibited Desires: Mothers, Comics, and Censorship in Japan. 美國柏克萊: 加利福尼亞大學出版社(University of California Press). 2000年1月14日: 第73頁 [2011年9月10日查閱]. ISBN 978-0520219908 (英文). 
  308. ^ Mike Philbin. Horror Quarterly. 美國羅利: 露露(Lulu). 2005年10月16日: 第158頁 [2011年9月18日查閱]. ISBN 978-1411654099 (英文). 
  309. ^ Anne Allison. Permitted and Prohibited Desires: Mothers, Comics, and Censorship in Japan. 美國柏克萊: 加利福尼亞大學出版社(University of California Press). 2000年1月14日: 第64頁 [2011年9月10日查閱]. ISBN 978-0520219908 (英文). 
  310. ^ 310.0 310.1 310.2 約翰·奧比利加(John Oppliger). Ask John: What are the Couple Friendly Hentai?. AnimeNation. 2010年1月8日 [2011年9月10日查閱] (英文). 
  311. ^ Linda Williams. Porn Studies. 美國德罕: 杜克大學出版社(Duke University Press Books). 2004年6月30日: 第98頁 [2011年9月18日查閱]. ISBN 978-0822333128 (英文). 
  312. ^ Linda Williams. Porn Studies. 美國德罕: 杜克大學出版社(Duke University Press Books). 2004年6月30日: 第97頁 [2011年9月18日查閱]. ISBN 978-0822333128 (英文). 
  313. ^ 313.0 313.1 313.2 蘇珊·納皮爾(Susan J. Napier). 《從阿基拉到魔法公主:體驗日本動畫》(Anime from Akira to Princess Mononoke: Experiencing Contemporary Japanese Animation). 美國紐約: Palgrave Macmillan. 2001年5月4日: 第65頁. ISBN 978-0312238629 (英文).  外部链接存在于|title= (帮助)
  314. ^ Makoto Saito. Communicational Analyses of Consuming Pornographic Manga: Cultural Communication and Coordinated Management of Meaning. 美國聖地牙哥: 美國傳播協會(National Communication Association). 2008年11月20日: 第7頁至第8頁 (英文). 
  315. ^ Порно-мультики для взрослых.Хентай и манга. E-NEWS. 2010年1月16日 [2011年9月18日查閱].  (俄文)
  316. ^ Ray Mescallado. Otaku Nation. 《科幻研究》(Science Fiction Studies). 2000年 [2011年9月18日查閱] (英文). 

參考文獻

外部連結


Template:Link FA Template:Link GA