潮州話拼音方案
| 漢語拼讀系統 |
|---|
| 官話 |
| 北方官话及 現代標準漢語 |
| 威妥瑪拼音 郵政式拼音 法國遠東學院拼音 德國式拼音 注音符號 國語羅馬字 北方話拉丁化新文字 耶魯拼音 漢語拼音 注音第二式 通用拼音 中文拼音對照表 |
| 西北官話 |
| 東干語 |
| 西南官话 |
| 四川话 |
| 四川话拉丁化新文字 四川话拼音 |
| 吳語 |
| 上海话 |
| 上海話拉丁注音 上海話羅馬字 江南話拉丁化新文字 錢乃榮方案 現代上海話拼音對照表 苏州话罗马字 苏州话拼音方案 杭州話羅馬字 寧波話羅馬字 台州話羅馬字 溫州話羅馬字 瓯嘉話拉丁化新文字 吳語音韻羅馬字 |
| 贛語 |
| 南昌話 |
| 贛語白話字 贛語拼音 |
| 客語 |
| 梅縣話 |
| 客家話拼音方案 |
| 臺灣客家語 |
| 客語白話字 臺語方音符號 台灣語言音標方案 客語通用拼音 臺灣客家語拼音方案 |
| 粵語 |
| 港府方案 標準羅馬拼音 Meyer-Wempe 耶魯粵語拼音 粵語寬式國際音標 黃錫凌羅馬拼音 廣州話拼音方案 劉錫祥拼音 教育學院拼音方案 粵拼 粵語拼音對照表 |
| 閩語-閩東語 |
| 福州話 |
| 平話字 |
| 閩語-閩南語 |
| 臺灣話 |
| 白話字 臺灣語假名 臺語方音符號 臺語現代文 簡式台語現代文 台灣語言音標方案 臺語通用拼音 臺羅拼音 |
| 廈門話 |
| 白話字 閩南方言拼音方案 |
| 潮汕话 |
| 潮州話拼音方案 |
| 海南话 |
| 海南話拼音方案 |
| 跨方言 |
| 趙元任通字方案 |
潮州話拼音方案(潮州话:Diê⁵ziu¹uê⁷ Pêng¹im¹ (潮州)Dio⁷ziu¹uê⁷ Pêng¹im¹ bang¹uan³(汕头);泉漳话閩拼方案:Dióziūwê Pīnyīm Hōng'àn,台羅拼音:Tioh-tsiu-uē Phin-im Hong-àn)是廣東省教育部門於1960年9月公佈的廣東拼音方案之一,以汕頭市的潮州話語音為基礎,以拉丁字母拼寫語音,聲調以上標數字顯示。由於潮州話屬於閩南語的次方言,所以拼寫閩南語的白話字也可以拼寫潮州話。方案又按潮州話讀音稱爲Pêng'im,也就是“拼音”。
目录 |
[编辑] 方案內容
[编辑] 字母
拼音採用拉丁字母,其中f、j、q、v、w、x、y不用。ê是字母e的變體。
[编辑] 聲母
聲母總數為十八個。不以輔音為首的音節,稱為零聲母。其餘聲母順序如下:
| 潮州話聲母 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 塞音 | 鼻音 | 塞擦音 | 擦音 | 邊音 | ||||
| 清(不送氣) | 清(送氣) | 濁(塞化鼻音) | 清(不送氣) | 清(送氣) | 濁(塞化擦音) | 清 | ||
| b [p] 波 | p [pʰ] 抱 | bh [b] 無 | m [m] 毛 | |||||
| d [t] 刀 | t [tʰ] 妥 | (并入l) | n [n] 挪 | l [l] 羅 | ||||
| z [ʦ] 之 | c [ʦʰ] 此 | r [ʣ] 而 | s [s] 思 | |||||
| g [k] 哥 | k [kʰ] 戈 | gh [g] 鵝 | ng [ŋ] 俄 | h [h] 何 | ||||
其中,b和g可用作韻尾。
[编辑] 韻母
方案收錄潮州話韻母共六十一個,列表如下:
| 潮州話韻母 | |||
|---|---|---|---|
| 韻頭類別 | 開口呼 | 齊齒呼 | 合口呼 |
| 單複韻母 | i [i] 衣 | u [u] 污 | |
| a [a] 亞 | ia [ia] 呀 | ua [ua] 娃 | |
| o [o] 窩 | io [io] 腰 | ||
| ê [e] 啞 | uê [ue] 鍋 | ||
| e [ɯ] 余 | |||
| ai [ai] 哀 | uai [uai] 歪 | ||
| oi [oi] 鞋 | ui [ui] 威 | ||
| ao [ao] 歐 | |||
| ou [ou] 烏 | iou [iou] 夭 | ||
| iu [iu] 憂 | |||
| 鼻化韻母 | in [ĩ] 丸 | ||
| an [ã] 噯 | ian [ĩã] 營 | uan [ũã] 鞍 | |
| ion [ĩõ] 羊 | |||
| ên [ẽ] 楹 | |||
| en [ɯ̃] 秧 | |||
| ain [ãĩ] 愛 | |||
| oin [õĩ] 閑 | |||
| 鼻韻母 | im [im] 音 | ||
| am [am][庵][1] | iam [iam] 淹 | uam [uam] 凡 | |
| ing [iŋ] 因 | ung [uŋ] 溫 | ||
| ang [aŋ] 按 | iang [iaŋ] 央 | uang [uaŋ] 汪 | |
| ong [oŋ] 翁 | iong [ioŋ] 雍 | ||
| êng [eŋ] 英 | |||
| eng [ɯŋ] 恩 | |||
| 入聲韻母 | ih [iʔ] 裂 | ||
| ah [aʔ] 鴨 | iah [iaʔ] 益 | uah [uaʔ] 活 | |
| oh [oʔ] 學 | ioh [ioʔ] 約 | ||
| êh [eʔ] 厄 | uêh [ueʔ] 劃 | ||
| oih [oiʔ] 狹 | |||
| ib [ip̚] 邑 | |||
| ab [ap̚] 盒 | iab [iap̚] 壓 | uab [uap̚] 法 | |
| ig [ik̚] 乙 | ug [uk̚] 熨 | ||
| ag [ak̚] [惡][1] | iag [iak̚] 躍 | uag [uak̚] 蕕[獲][1] | |
| og [ok̚] 屋 | iog [iok̚] 育 | ||
| êg [ek̚] 液 | |||
注釋:
- 潮州話中沒有齒齦鼻音[n]之韻尾(小部份地區有此韻母例外),故本方案以n附加於元音之後表示鼻化韻,讀音與普通話的an、en等不同。
- 潮州話有入聲韻母以喉塞音[ʔ]為韻尾,本方案以-h表示。
- 括號中之例字有輔音聲母,在此只取其韻母。
- 韻母表只收潮州話較常用的韻母,有音無字或例字甚少的韻母不例,如aon (好)、uên(橫)、uin(畏)、oun(虎)、iun(幼)、uain(縣)、aoh(樂)和eg(乞)等。
[编辑] 聲調
| 潮州話八聲[2] | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 聲調 | 陰平 | 陰上 | 陰去 | 陰入 | 陽平 | 陽上 | 陽去 | 陽入 |
| 調值 | 33 | 52 | 213 | 2 | 55 | 35 | 11 | 4 |
| 例字 | 詩、分 | 死、粉 | 世、訓 | 薛、忽 | 時、雲 | 是、混 | 示、份 | 蝕、佛 |
| 符號 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 調號 | a[來源請求] | á[來源請求] | à[來源請求] | ah[來源請求] | â[來源請求] | ă[來源請求] | ā[來源請求] | áh[來源請求] |
聲調符號標在音節的右上角,或響度最高的元音字母上[3][4],例如:
- 詩 - si1
- 死 - si2
- 世 - si3
- 薛 - sih4
[编辑] 說明
本方案基本上是根據汉语拼音方案擬訂,原則上不另制新字母,不隨便改變原來的發音。
本方案以汕頭音為依據,其他各縣語音與汕頭音有出入者,則根據本方案增刪聲韻母(及聲調)。
如潮安縣(現潮州市)音有iêng(焉)、uêng(冤)、iêg(噎)和uêg(越)等韻母;海豐和陸豐音有韻母ei,在拼注潮安、海豐和陸豐音時,可酌情增加;又如澄海縣城音缺im、am、iam和uam等韻母,而潮陽、惠來、海豐和陸豐等縣缺韻母e(e韻母併入u和i),拼注上述各地語音時可以刪去。
一些聲母發音有不同的,也可適當加以改動 ,如iou韻,除汕頭、潮安和澄海外,其他各縣都念成iao,拼注其他各縣音時便可改iou為iao。
[编辑] 潮州方言韻母的差異
以下是韻母內部差異列表,與汕頭市語音相同者不列出。饒平語音與汕頭的大致一樣[5]。本表只列出一般情況,個別字讀音的不規律差異不在此列。
| 汕頭 | 饒平 | 潮州 | 澄海 | 普寧[6] | 揭陽 | 潮陽 | 海豐 | 例字 |
| e | e | u | i | 余,许,猪,祠 | ||||
| oi | ôi | ei | 鞋 | |||||
| uin | ui | ui | uain | 跪,柜 | ||||
| oin | oin/êng | ain | ain | ain | ain | 闲,殿 | ||
| oih | eih | 狹 | ||||||
| iao/iou | iao | iou | iou | io/iao | 摇,要 | |||
| io | ie | ie | io | 腰 | ||||
| ion | ien | ien | ion | 羊 | ||||
| ioh | ieh | ieh | ioh | 借,惜,药,石 | ||||
| am[am] | ang[aŋ] | am[am] | 庵 | |||||
| ab[ap] | ag[ak] | ap | 盒 | |||||
| iam[iam] | iem[iem] | iang[iaŋ] | iam[iam] | 严 | ||||
| iab[iap] | ieb[iep] | iag [iak] | iap | 压 | ||||
| im[im] | ing [iŋ] | im | 音 | |||||
| ib[ip] | ig [ik] | ip | 湿 | |||||
| ang[aŋ] | ang | 安 | ||||||
| ag [ak] | âk | 达 | ||||||
| iang[iaŋ] | iêng[ieŋ] | iang | 仙 | |||||
| iag [iak] | iêg[iek] | iâk | 杰,设 | |||||
| uang[uaŋ] | uêng[ueŋ] | uâng | 全,完,缘,弯 | |||||
| uag [uak] | uêg [uek] | uâk | 粤 | |||||
| eng [ɯŋ] | eng/ing | êng/ung | êng[eŋ] | ing[iŋ] | ng/eng | 斤 | ||
| eg [ɯk] | êg [ek] | êg [ek] | ig[ik] | 乞 | ||||
| ing[iŋ] | ing | êng[eŋ] | in[in] | 因 | ||||
| ung[uŋ] | ung | un[un] | 温 |
[编辑] 拼音方案的不同詮釋
在一些中國大陸出版的書籍,編者可能會根據具體情況,約略調整拼音方案[7]。
例如,編者為了讓潮州話拼音方案與漢語拼音方案匯合,會加入上文所沒有的j、q和x。三者讀音分別與上述的z、c和s一樣,但是j、q和x只與i、in和韻頭是i、in的韻母相拼(事实上,可以认为是腭化的z、c和s,音色略有不同)。拼音字母組合也有不同詮釋,例如r可能按其國際音標([ʣ])而改為dz,鼻化韻也如斯處理。[8]
[编辑] 注釋列表
- ^ 1.0 1.1 1.2 廣州話、客家話、潮汕話與普通話對照詞典(2005年),第545頁。
- ^ 潮阳(包括现在汕头的潮阳、潮南、濠江三区)的阳上、阴去不分,惠来的阴阳去不分。
- ^ "Teochew · Mogher - 潮州音字典"[1].
- ^ "潮州話拼音方案ChaoZhou Dialect Romanisation Scheme"[2],Min-Chaozhou.
- ^ 潮州話拼音方案(2003年),根據“潮汕方言韻母內部差異表”章節。
- ^ 根据里湖音、洪阳音和流沙音编写。
- ^ 廣州話、客家話、潮汕話與普通話對照詞典(2005年),參照第1頁。
- ^ 廣州話、客家話、潮汕話與普通話對照詞典(2005年),參照第544-546頁。
[编辑] 參考文獻
- Dylan W.H. Sung. 潮州話拼音方案. 2003年1月28日 [2007年].
- 歐陽覺亞等。廣州話、客家話、潮汕話與普通話對照詞典。廣州:廣東人民出版社,2005年9月1日,544-545頁。ISBN 7218050603。