你也一样谬误
此条目可能包含原创研究。 (2020年12月14日) |
诉诸伪善(英语:Appeal to hypocrisy)或你也一样(拉丁语:Tu quoque)是一种诉诸人身的非形式谬误,是主张某人的行为和他的主张有不一致的地方,但却指不出该主张哪里有错。“你也一样”谬误是一种冤冤相报谬误,也是诉诸人身谬误。指责别人五十步笑百步以及“那又怎么说”主义都是诉诸伪善的一种表现。
戈培尔曾说过“战争期间,反德宣传中最巧妙的伎俩就是指责德国做了我们敌人自己正在做的事情”。[1]
示例
[编辑]书写得烂
- 甲:这本书写得真烂,我看了三页就看不下去。
- 乙:你有本事就自己写一本啊!
乙这样的回应的言下之意,常常是“我看你自己也没有能力写书,所以不该批评”,但一个人是否有能力出书,不影响他是否有资格批评别人的作品。
诉诸伪善的合理性
[编辑]诉诸伪善并非诉诸论述中的逻辑不一致,而是诉诸论述者的行为不一致,言行不一致,在实务上会减少一个人的论点的说服力,但即使如此,“诉诸伪善”本身仍然具备逻辑上的谬误。
当指责某个反对一件事的人自己也做了此事时,多半是在暗示:“你也在做这件事,可见你心里是不反对的,因此你说反对是虚假的。”这样的说法有时能说服一些人放弃原先的论点,但也可能使论者选择改变自己的行为,即不再做此事。
“诉诸伪善”使论者选择改变自己的行为的例子如下:
- 甲:把动物做成衣服穿是不对的。
- 乙:但是,你穿了件皮夹克。
- 甲:你说的对,我不应该穿皮夹克的,我以后绝对不会再买。
然而,“某人也做某事”有很多种不同情形:如果此人目前仍然持续做此事,且没有改变的意思,甚至变本加厉,“你也一样”仅能攻击此人言行不一,仅此而已,“你也一样”本身仍然具备逻辑上的谬误。
历史上应用诉诸伪善的例子
[编辑]臭虫论
[编辑]臭虫论源于20世纪中国著名作家鲁迅写于1933年的文章《外国也有》。文中鲁迅讽刺当时的中国人,被批评时会声称其他国家也有同样的错误,来掩饰自己的错误;其名句:“凡中国所有的,外国也都有。外国人说中国多臭虫,但西洋也有臭虫。”现今社会,臭虫论是用来批评不择手段,企图掩饰自己错误的人。
对克劳斯·巴比的审判
[编辑]在对纳粹战犯克劳斯·巴比的审判中,他的律师雅克·韦尔热斯(Jacques Vergès)就曾使用诉诸伪善的作法进行辩护,像例如说他声称在阿尔及利亚战争期间,法国将军雅克·马絮就曾犯下和巴比被指控的罪名相似的犯罪,因此法国在道德上没有立场审判巴比的罪行,而对巴比提出告诉的法院拒绝这样的辩护。[2]
注释
[编辑]- ^ Bytwerk, Randall. Goebbels at the 1934 Nuremberg Rally. Research & Scholarship. 1933-11-12 [2023-09-22]. (原始内容存档于2023-10-14).
- ^ Cohen, William. The Algerian War, the French State and Official Memory. Réflexions Historiques. 2002, 28 (2): 219-239 [p. 230]. JSTOR 41299235.
参见
[编辑]外部链接
[编辑]- (英文)Logical Fallacy: Tu Quoque (页面存档备份,存于互联网档案馆)