玻里尼西亞:修订间差异
无编辑摘要 |
「与美洲的联系」一节 |
||
第52行: | 第52行: | ||
|{{flag|NFK}}|| {{flag|AUS}} ||[[澳洲]][[新南威爾士州]]轄下的島嶼,一般被認為屬於[[美拉尼西亞]] |
|{{flag|NFK}}|| {{flag|AUS}} ||[[澳洲]][[新南威爾士州]]轄下的島嶼,一般被認為屬於[[美拉尼西亞]] |
||
|} |
|} |
||
== 与美洲的联系 == |
|||
[[番薯]](在[[毛利语]]当中叫做''kūmara,''在[[克丘亞語|克丘亚语]]中叫做''kumar'')是美洲原产的一种植物,并在欧洲人第一次到达太平洋的时候在波利尼西亚广泛传播。库克群岛上植物的遗骸已被放射性碳日期测量法确认超过1000年。近来的想法则认为在公元700年时,番薯有可能被曾往返过南美的波利尼西亚人从美洲带到波利尼西亚中部并被广泛传播。<ref>{{Cite book|url=http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4615-1189-2_8|title=Encyclopedia of Prehistory|last=Van Tilburg|first=Jo Anne|date=2001|publisher=Springer US|isbn=9781468471304|location=Boston, MA|pages=45–59|chapter=Easter Island}}</ref> |
|||
[[托尔·海尔达尔]]曾在20世纪中叶提出,波利尼西亚人是以用于捕鲸的大型独木舟从加拿大西北海岸,以及以轻木船从南美洲迁移来的。<ref>{{Cite journal|title=Ancient Voyagers in Polynesia|url=http://dx.doi.org/10.2307/480734|last=Dodge|first=Ernest S.|last2=Sharp|first2=Andrew|date=1964|journal=Ethnohistory|issue=4|doi=10.2307/480734|volume=11|pages=400|issn=0014-1801}}</ref><ref>{{Cite journal|title=Rediscovering Polynesian Navigation through Experimental Voyaging|url=http://dx.doi.org/10.1017/s0373463300011838|last=Finney|first=Ben|date=1993-09|journal=Journal of Navigation|issue=03|doi=10.1017/s0373463300011838|volume=46|pages=383–394|issn=0373-4633}}</ref>许多人类学家批评了海尔达尔的理论。例如,韦德[[托尔·海尔达尔|·]]戴维斯在他的书《The Wayfinder》中提到,海尔达尔"忽视了今日通过遗传和考古数据所得到的语言、民族志和民族植物学方面压倒性的证据,这些证据表明他显然是错误的"。<ref>{{Cite journal|title=Introduction to the Special Issue: “The Wayfinders: Why Ancient Wisdom Matters in the Modern World”, Religions 2016|url=http://dx.doi.org/10.3390/rel7100121|last=Keefer|first=Arthur|last2=Dell|first2=Katharine|date=2016-09-27|journal=Religions|issue=10|doi=10.3390/rel7100121|volume=7|pages=121|issn=2077-1444}}</ref> |
|||
== 语言 == |
== 语言 == |
||
第70行: | 第75行: | ||
在[[夏威夷群島|夏威夷群岛]],最大的岛群名为“Hawai'i”,声门塞音则取代了k。 |
在[[夏威夷群島|夏威夷群岛]],最大的岛群名为“Hawai'i”,声门塞音则取代了k。 |
||
在[[萨摩亚]],s取代了h,w取代了v,[[聲門塞音|声门塞音]]取代了k,同时其最大的岛屿也叫做“Savai'i”<ref>{{Cite book|url=http://www.nzetc.org/tm/scholarly/tei-BucViki-t1-body-d1-d7.html|title=Vikings of the Sunrise|last=Hiroa|first=Te Rangi (Sir Peter Henry Buck)|publisher=Whitcombe and Tombs Ltd|accessdate=2 March 2010|year=1964|isbn=|location=NZ Electronic Text Centre, Victoria University, NZ Licence CC-BY-SA 3.0|pages=67 |
在[[萨摩亚]],s取代了h,w取代了v,[[聲門塞音|声门塞音]]取代了k,同时其最大的岛屿也叫做“Savai'i”<ref>{{Cite book|url=http://www.nzetc.org/tm/scholarly/tei-BucViki-t1-body-d1-d7.html|title=Vikings of the Sunrise|last=Hiroa|first=Te Rangi (Sir Peter Henry Buck)|publisher=Whitcombe and Tombs Ltd|accessdate=2 March 2010|year=1964|isbn=|edition=reprint|location=NZ Electronic Text Centre, Victoria University, NZ Licence CC-BY-SA 3.0|pages=67}}</ref>。 |
||
== 参考文献 == |
== 参考文献 == |
2018年7月16日 (一) 16:44的版本
玻里尼西亞(Polynesia,是從希臘語名稱Πολυνησία而來,poly相當於眾多之意,而nesi則相當於島)是由位於太平洋中南部,大致在180°经线以东和南北纬30°之间;一大群超過1,000個以上的島嶼所組成,陆地总面积2.6万平方公里,島嶼零星分布,人煙稀疏。
數百年前,善於航海的玻里尼西亞人經過遠洋航行到達這些無人島嶼並在此定居,成為玻里尼西亞各島嶼的最初居民,如新西蘭的毛利人等。
地理
玻里尼西亞有三個端點,分別是夏威夷群島、紐西蘭及復活節島,大致上在經線180°以東;南北相距約7600公里,東西最寬處達9000公里。除了三個端點之外,薩摩亞、東加及法屬玻里尼西亞是玻里尼西亞三角中的主要島群。
群岛由火山岛和珊瑚礁组成;南部和北部年平均气温为25℃左右,中部为26℃以上;年降水量赤道附近各岛为500-1000毫米,其他各岛在1000-3000毫米之间;多热带森林和热带草原。
島群
島群地區 | 所屬國家 | 行政範圍 |
---|---|---|
夏威夷州 | 美国 | 美國夏威夷州夏威夷群島 |
基里巴斯 | 基里巴斯 | 鳳凰群島和萊恩群島 |
图瓦卢 | 图瓦卢 | 圖瓦盧行政區劃 |
新西兰 | 新西兰 | 新西蘭行政區劃 |
托克勞 | 新西兰 | 新西蘭非自治領土 |
庫克群島 | 新西兰 | 自由聯合國 |
纽埃 | 新西兰 | 自由聯合國 |
斐济 | 斐济 | 羅圖馬島 |
瓦利斯和富图纳 | 法國 | 法國海外省,包括馬克薩斯群島、社會群島、土阿莫土群島–甘比爾群島及南方群島 |
萨摩亚 | 萨摩亚 | 薩摩亞行政區劃 |
美属萨摩亚 | 美国 | 美國海外屬地 |
汤加 | 汤加 | 湯加行政區劃 |
法屬玻里尼西亞 | 法國 | 法屬波利尼西亞行政區劃 |
皮特凯恩群岛 | 英国 | 英國海外領土非自治領土 |
復活節島 | 智利 | 智利屬地 |
诺福克岛 | 澳大利亞 | 澳洲新南威爾士州轄下的島嶼,一般被認為屬於美拉尼西亞 |
与美洲的联系
番薯(在毛利语当中叫做kūmara,在克丘亚语中叫做kumar)是美洲原产的一种植物,并在欧洲人第一次到达太平洋的时候在波利尼西亚广泛传播。库克群岛上植物的遗骸已被放射性碳日期测量法确认超过1000年。近来的想法则认为在公元700年时,番薯有可能被曾往返过南美的波利尼西亚人从美洲带到波利尼西亚中部并被广泛传播。[1]
托尔·海尔达尔曾在20世纪中叶提出,波利尼西亚人是以用于捕鲸的大型独木舟从加拿大西北海岸,以及以轻木船从南美洲迁移来的。[2][3]许多人类学家批评了海尔达尔的理论。例如,韦德·戴维斯在他的书《The Wayfinder》中提到,海尔达尔"忽视了今日通过遗传和考古数据所得到的语言、民族志和民族植物学方面压倒性的证据,这些证据表明他显然是错误的"。[4]
语言
波利尼西亚的语言归属于大洋洲语支(Oceanic),是南岛语系(Austronesian languages)中的一支。波利尼西亚的语言之间有很强的相似性。元音都包括a、e、i、o、u,其音值类似意大利语、西班牙语和德语的对应读音。辅音后通常都伴随有元音,开音节为主。
各岛群的各语言更是展示了辅音的音变:
在中部和东部波利尼西亚经常使用的r和v,在西部则是l和v与之匹配。
波利尼西亚的语言中的声门塞音(IPA:[ʔ])逐渐以单引号(')或“`okina”(`)来表示。
在社会群岛,原始波利尼西亚语(Proto-Polynesian)的*k和*ng合并为声门塞音,因此他们把其故土的名字称为“Havai'i”(衍生自原始核心波利尼西亚语(Proto-Nuclear Polynesian)“*Sawaiki”[5])。
在新西兰,原本的*w没有被v取代,于是他们的故土则被叫做“Hawaiki”。
在库克群岛,故土被称为“'Avaiki”,因为声门塞音则取代了*s(其中很可能经历了*h的中间过程)。
在夏威夷群岛,最大的岛群名为“Hawai'i”,声门塞音则取代了k。
在萨摩亚,s取代了h,w取代了v,声门塞音取代了k,同时其最大的岛屿也叫做“Savai'i”[6]。
参考文献
- ^ Van Tilburg, Jo Anne. Easter Island. Encyclopedia of Prehistory. Boston, MA: Springer US. 2001: 45–59. ISBN 9781468471304.
- ^ Dodge, Ernest S.; Sharp, Andrew. Ancient Voyagers in Polynesia. Ethnohistory. 1964, 11 (4): 400. ISSN 0014-1801. doi:10.2307/480734.
- ^ Finney, Ben. Rediscovering Polynesian Navigation through Experimental Voyaging. Journal of Navigation. 1993-09, 46 (03): 383–394. ISSN 0373-4633. doi:10.1017/s0373463300011838.
- ^ Keefer, Arthur; Dell, Katharine. Introduction to the Special Issue: “The Wayfinders: Why Ancient Wisdom Matters in the Modern World”, Religions 2016. Religions. 2016-09-27, 7 (10): 121. ISSN 2077-1444. doi:10.3390/rel7100121.
- ^ Polynesian Lexicon Project Online. Pollex.org.nz.
- ^ Hiroa, Te Rangi (Sir Peter Henry Buck). Vikings of the Sunrise reprint. NZ Electronic Text Centre, Victoria University, NZ Licence CC-BY-SA 3.0: Whitcombe and Tombs Ltd. 1964: 67 [2 March 2010].