艾爾伯圖斯·麥格努斯

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
聖亞伯特
St. Albertus Magnus, O.P.

阿爾伯特的畫像
Joos (Justus) van Gent英语Joos van Wassenhove所畫
(約1475年,於乌尔比诺)
會士英语religious order、主教、教會聖師
出生 約於1193年至1206年間
劳因根, 巴伐利亞公國英语Duchy of Bavaria
逝世 1280年11月15日
科隆, 神圣罗马帝国
敬奉 羅馬天主教
列福 1622年,羅馬, 教宗國, 由教宗额我略十五世
列聖 1931年,梵蒂岡, 由庇護十一世
朝聖地 德國 科隆 聖安德肋教堂英语St. Andrew's Church, Cologne
慶節 11月15日
主保 辛辛那提 (俄亥俄州); 醫療工作者; 自然科學; 哲學家; 科學家; 學生; 世界青年日
大阿尔伯特, (fresco, 意大利特里维索壁画,1352年

大阿尔伯特Albertus Magnus,約1200年-1280年11月15日)是一位中世纪欧洲重要的哲学家和神学家,他是多明我会神父,由于他知识丰富而著名,他提倡神学与科学和平并存。有人认为他是中世纪时期德国最伟大的哲学家和神学家。他也是首位将亚里士多德的学说与基督教哲学综合到一起的中世纪学者。罗马天主教将他列入35位教会圣师之一。

生平[编辑]

大阿尔伯特于1193年到1206年之间出生于多瑙河畔的劳英根(位於今德国巴伐利亚)。他本来姓de Groot,翻译成拉丁语这个姓就成为Magnus(意为“大的”),因此他名字里“大阿尔伯特”的“大”实际上是他的姓,而不是对他的尊称。

大阿尔伯特在意大利帕多瓦上学,在这里他也接触到了亚里士多德的著作。据说他受圣母玛利亚感受加入教会。1223年(或1221年他加入多明我会,并在博洛尼亚和其它地方学神学。此后他被派往科隆的修道院作教师。他在科隆、雷根斯堡弗莱堡斯特拉斯堡希尔德斯海姆教书数年。1245年他赴巴黎并在那里获博士学位。他在那里教书,名声很好。

1254年他被任命为多明我会的教省长官(provincial),他对这个职务非常尽责,而且他的工作效率非常高。在这段时间里他发表文章维护多明我会,反对巴黎大学世俗系对多明我会的批评,他还发表关于施洗约翰的文章,以及更正阿拉伯哲学家阿维洛伊著作中的错误。

1260年大阿尔伯特被教宗亞歷山大四世任命为雷根斯堡主教,此后他部分时间周游巴伐利亚布道,部分时候则隐居在多明我会的多个修道院里。1270年他赴奥地利第八次十字军东征布道。大阿尔伯特晚年的作品包括对他的学生托马斯·阿奎纳的理论的辩护。阿奎纳1274年的早逝使大阿尔伯特非常沉痛。从1278年开始大阿尔伯特的健康情况骤降。1280年11月15日他逝世于科隆,他被葬在科隆多明我会圣安德烈斯教堂的地下墓室中。

但丁在他的作品中多次提到大阿尔伯特并将达阿尔伯特的自由意志的理论作为他的道德系统的基础。在他的《神曲》中但丁将大阿尔伯特与阿奎纳一起当作知识的热爱者(Spiriti Sapienti)并将他们放在天堂的太阳层中。

1931年教宗庇护十一世将大阿尔伯特列入教会圣师。

著作[编辑]

Albertus Magnus

1899年整理出版的大阿尔伯特的全著包括38卷,显示了他的多产和他广泛的知识,这些作品涉及到的领域包括逻辑学、神学、植物学、地理学、天文学、矿物学、化学、动物学、生理学、顱相學和更多其它知识。所有这些作品全部是他逻辑推导或者观察出来的。他是当时被阅读最多的作者。大阿尔伯特阅读、理解、系统化了当时所有翻译成拉丁语的亚里士多德的著作以及阿拉伯学者的评论并将它们与教会教条联合到一起。有人甚至称大阿尔伯特为“亚里士多德的猴子”来显示他与亚里士多德之间的关系。

大阿尔伯特的著作偏重于哲学,对神学的理论比较少。他的哲学著作基本上按照亚里士多德对科学的分类来分类,其中包括对亚里士多德的著作的理解和考虑,有时还包括辅助的讨论,偶尔大阿尔伯特会与亚里士多德意见相左。

大阿尔伯特的神学著作主要包括三卷对彼得·隆巴尔的《四部语录》的注释和两卷综合,后者主要是重复了前者的内容,但使用了更加教育性的格式。

科学家[编辑]

大阿尔伯特对物理学的知识非常丰富,对于当时的情况来说也非常精确。虽然他的理论体系包含着对于当时来说典型的缺陷,但是他对亚里士多德的研究给予他非常系统化的思维逻辑。直到今天在他作品中所体现出来的逻辑性和系统性是值得赞美的。从这些作品中我们也可以看得出为什么当时的人将他称为是“万知博士”。不过今天也看得出大阿尔伯特对许多东西的理解是错误的。他对亚里士多德的著作的理解也包含着许多谬误。比如他将柏拉图斯彪西波错认为是斯多亚派

大阿尔伯特对炼金术化学也有研究并教授过这些学科。1250年他分离了。他同代的敌人多次控告他施巫术、与魔鬼交谈、制造会说话的魔术机器。他是少数被说成发现賢者之石的炼金术士之一。

科隆的大阿尔伯特塑像

音乐[编辑]

在音乐史中大阿尔伯特也占有一席之地。他对当时的音乐的注释拥有启蒙作用。在他对亚里士多德的《诗学》的注释中他描写了许多他本人的观察。他反对“天层之音”的说法,他认为行星的运动不会产生声音。他还细致地描写了音乐的成分和结构。他认为歌唱对人的灵魂有三个作用:驱逐不纯,明洁导致静观,静观导致完美。对20世纪的音乐理论家尤其有异议的是大阿尔伯特将安静看作是音乐的一部分。

其它[编辑]

传说大阿尔伯特制造过一台机器人

參見[编辑]


已翻譯著作 (英文)[编辑]

  • On the causes of the properties of the elements, translated by Irven M. Resnick, (Milwaukee: Marquette University Press, 2010) [translation of Liber de causis proprietatum elementorum]
  • Questions concerning Aristotle's on animals, translated by Irven M Resnick and Kenneth F Kitchell, Jr, (Washington, DC: Catholic University of America Press, 2008) [translation of Quaestiones super De animalibus]
  • The cardinal virtues: Aquinas, Albert, and Philip the Chancellor, translated by RE Houser, (Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 2004) [contains translations of Parisian summa, part six: On the good and Commentary on the Sentences of Peter Lombard, book 3, dist. 33 & 36]
  • The commentary of Albertus Magnus on book 1 of Euclid's Elements of geometry, edited by Anthony Lo Bello, (Boston: Brill Academic Publishers, 2003) [translation of Priumus Euclidis cum commento Alberti]
  • On animals: a medieval summa zoologica, translated by Kenneth F Kitchell, Jr. and Irven Michael Resnick, (Baltimore; London: Johns Hopkins University Press, 1999) [translation of De animalibus]
  • Paola Zambelli, The Speculum astronomiae and its enigma: astrology, theology, and science in Albertus Magnus and his contemporaries, (Dordrecht; Boston: Kluwer Academic Publishers, 1992) [includes Latin text and English translation of Speculum astronomiae]
  • Albert & Thomas: selected writings, translated by Simon Tugwell, Classics of Western Spirituality, (New York: Paulist Press, (1988) [contains translation of Super Dionysii Mysticam theologiam]
  • On union with God, translated by a Benedictine of Princethorpe Priory, (London: Burns Oates & Washbourne, 1911) [reprinted as (Felinfach: Llanerch Enterprises, 1991) and (London: Continuum, 2000)] [translation of De adherendo Deo]

參考文獻[编辑]

擴展閱讀[编辑]

外部鏈接[编辑]