白狼王歌

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索

《白狼王歌》,又称《白狼歌》,是东汉时的一首西南少数民族用民族语言写作的诗。

历史[编辑]

据《后汉书·西南夷列传》中记载,汉明帝永平年间(58年至75年),益州刺史梁国朱辅大力宣传汉朝政策,对附近的少数民族影响很大。“白狼王、唐菆等慕化归义,作诗三章”,歌颂中央政权的统一领导。这首诗由一个叫田恭的官员翻译为汉语,再由从事史李陵与田恭护送到洛阳。也有人认为这首歌是朱辅先授意写好汉文诗句,再由人翻译成白狼语的。

内容[编辑]

汉语歌辞共44句,每句4个字,共176个字。用汉字记音的“白狼语”也是44句,每句4个字,共176个字。例如第一、二句的汉文是“大汉是治,与天意合”,“白狼语”的汉字标音是“提官隗构,魏冒踰糟”。

维基文库标志
维基文库中相关的原始文献:

研究[编辑]

中外学者通过比较语言学的方法探讨白狼语的归属。一般认为白狼语属藏缅语族,但究竟同哪种语言最近,说法不一,有緬甸語普米语嘉戎语彝语纳西语西夏语等说法。

《白狼王歌》是最早用少数民族语言与汉语对译的一首较长的古歌,是现存反映藏缅语族语言特点的最早的历史文献,是研究藏缅语族语言和汉语古音的珍贵资料。

参考文献[编辑]

  • 郑张尚芳. 上古缅歌──《白狼歌》的全文解读. 民族语文. 1993, (1): 10–21. 
  • 郑张尚芳. 上古缅歌──《白狼歌》的全文解读(续). 民族语文. 1993, (2): 64–70. 
  • 吴安其. 《白狼歌》解读. 民族语文. 2007, (6): 12–22. 
  • 马学良,戴庆厦. 《白狼歌》研究. 民族语文. 1982, (5): 16–26.