跳转到内容

维基百科:互助客栈/条目探讨

维基百科,自由的百科全书

这是本页的一个历史版本,由克勞棣留言 | 贡献2017年10月16日 (一) 11:35 關於臺灣縣道140號的交通部公告來源编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。

此頁面探討條目模板主題相關議題;与条目是否符合中立的观点有关的问题,亦可在此探讨。


請注重礼仪、遵守方針與指引,一般問題請至互助客棧其他區知识问答提出,留言后请务必签名(点击 )。


發表前請先搜索存档,參考舊討論中的内容可節省您的時間。
公告欄
# 💭 話題 💬 👥 🙋 最新發言 🕒 (UTC+8)
1 關於公司活動節目類條目的「所有權者」、「母公司」、「營運單位」的疑問 90 5 HK5201314 2024-12-25 10:51
2 建议把东罗马帝国条目标题改回拜占庭帝国 1 1 Jimmy-bot 2024-12-29 00:14
3 是时候在阿富汗条目及模板挂上塔利班的旗帜了吧? 1 1 Sanmosa 2024-12-23 11:14
4 没有目标条目的独立消歧义页 1 1 Sanmosa 2024-12-21 12:00
5 建议把南京大屠杀的条目标题移动到南京事件 1 1 Sanmosa 2024-12-23 09:59
6 有關輕武器條目中「流行文化」章節的問題 1 1 Jimmy-bot 2024-12-29 00:14
7 誤用Wikipedia:持续出没的破坏者/User:Qqqyyy惡作劇內容的書籍 6 4 BigBullfrog 2024-12-24 00:27
8 建於西夏的建築物歸為「宋朝建築物」是否合適 18 10 红渡厨 2024-12-25 12:18
9 关于“西安市市长列表”一条目的名称问题 6 4 Nishino Asuka 2024-12-24 14:26
10 丹麦语译写导则 12 4 BigBullfrog 2024-12-24 00:25
11 提议将伊尔汗国的条目标题移动到伊利汗国 4 4 阿南之人 2024-12-26 12:13
12 疑似又有老师布置「编辑维基百科」作业? 2 2 SCP-2000 2024-12-24 13:01
13 请求协助评级 1 1 Gaolezhe 2024-12-25 19:42
14 「五代十國」與「五代」、「十國」分類 1 1 Yumeto 2024-12-27 21:00
發言更新圖例
  • 最近一小時內
  • 最近一日內
  • 一週內
  • 一個月內
  • 逾一個月
特殊狀態
已移動至其他頁面
或完成討論之議題
手動設定
當列表出現異常時,
請先檢查設定是否有誤

正在廣泛徵求意見的議題

議題清單

以下討論需要社群廣泛關注:重新整理 傳記

Talk:江歌案 § 提議討論:關於「江歌案」引用網絡參考文獻的笔误或失当

本討論摘要:本條目中存在對事件細節的表述偏差、不當改寫或刪減可信來源的情況,可能導致事實失真或偏離中立性,敬請討論。臺灣杉在此發言 (會客室) 2024年12月3日 (二) 05:18 (UTC)

經濟、貿易與公司

目前此主題無正在討論的議題 歷史與地理

Talk:島嶼國家 § 建議把「相對的概念是『內陸國家』」改成「相關的概念是『內陸國家』」

建議把引言的「相對的概念是『內陸國家』」改成「相關的概念是『內陸國家』」。

因為「相對」一詞很容易被讀者理解為「相反」,而「相反」又容易被理解為互斥,然而島嶼國家與內陸國家並不是互斥的概念。

邏輯上一個國家可以同時是島嶼國家與內陸國家。比方長野縣如果是一個國家,那麼它就是一個島嶼國家(因為它全部的國土都位於本州島上),而它也是內陸國家(因為它完全沒有海岸線)。

雖然目前世界上尚無兼為兩者的國家,但邏輯不容混淆,維基不應暗示或誤導讀者這兩類國家是互斥的,所以我認為行文應作更改。(內陸國家的引言也應把「相對」改成「相關」,但為避免重複討論內容,就不在那裡發起討論了)---游蛇脫殼/克勞 2024年11月10日 (日) 13:32 (UTC)

Talk:太平洋島國 § 请求将本条目恢复到之前稳定的版本


我注意到在向史公哲曰于10天前开始大幅删减本条目的内容之前本条目的内容已有一年多都保持稳定,期间并没有人对本条目的内容提出大幅删减的意见。

向史公哲曰在发起第一条大规模删减编辑时留下这段编辑摘要:

“也不知道是谁胡编的,我只能告诉你:在中国大陆,太平洋岛国的研究范围不包括新西兰,包括巴布亚新几内亚。另外这个注释太自以为是了,觉得自己比prc的大洋洲研究者要聪明,令人忍俊不禁。最后,这个条目充斥大量原创研究,包括将自治政区划为属地,刻意忽略了新西兰的联系邦,我认为条目编者没有资格质疑译名。”

很明显,向君是以PRC的定义为标准来编辑的,但维基百科是全世界中文用户的百科,不是百度百科,况且我们都知道维基百科在中国大陆是被禁的,大多数中文维基的用户都不是中国内地的用户,维基百科向来没有以中国内地的定义为唯一标准这一说。

另外他说“这个条目充斥大量原创研究,包括将自治政区划为属地,刻意忽略了新西兰的联系邦”,这完全颠倒了黑白。首先,该条目是从作风严谨的德语维基翻译过来,其所描述的区域其实跟地质学人文地理学里的Remote Oceania区差不多,属于大洋洲海洋性岛屿聚集的区域,跟大陆地壳覆盖的Australia-New Guinea区完全不一样,这在外文维基上已有大量学术资料支持,并非原创研究。其次,新西兰的两个联系国也是主权国家,并没有被原条目忽略。再者,原条目对该区域的国家、境外属地和境内领土(即普通的一级行政区)有着精准的划分,并没有所谓的把自治政区划为属地的问题,反倒是向君明显搞不太明白后两者的差别。

也就是说,从向君的第一条编辑开始,他的方向就是错的,既没有尊重原作者的既有贡献,也没有对条目进行改良,只是凭一己之见就认为该条目无价值,因此肆无忌惮地进行删减,将好好的一个条目删减成只有两句话的小作品。目前该条目除了列举了十几个大洋洲的国家外无任何有用的资料,着实可惜。

当然,在通过跟向史公哲曰在各种讨论页交流后,我相信他并不是恶意删除本条目的大量内容,只是他并没有对原条目各位编辑的贡献给与足够的重视,犯了先入为主的错误,在没有充分了解原条目内容的情况下对条目进行了大幅删减。我请求将本条目恢复到之前稳定的版本。

链接:https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%A4%AA%E5%B9%B3%E6%B4%8B%E5%B3%B6%E5%9C%8B&oldid=85075246 N. Mortimer留言) 2024年12月3日 (二) 11:53 (UTC)

Talk:汉族 § 汉族名人图组问题

近日,Leoshuo于汉族条目进行了一笔争议性的重大改动:他在原编者被封禁的时候,立即将原有的赵孟頫(唯一的元代汉人和画家代表)和蔡伦(影响人类历史进程的100名人排行榜中的第7名)换成了岳飞和史可法这两位具有民族主义意识形态色彩的武将,打破了图组的选人平衡,过于倾斜军政人物。 我虽是一位新用户,但也认为Leoshuo的改动有不妥之处,于是便恢复了稳定版本内容。但Leoshuo仍旧不带任何理由,违反中立方针恢复了争议性编辑。经本人查明,此人曾因为具有民族主义色彩的扰乱性编辑,获得两次警告,并曾被封禁3日。 根据WP:CAUTIOUS的说法,“应谨慎作出重大改动。请在重大修改前先在条目讨论页得出共识,以避免出现编辑战。不同编辑对如何改善条目的看法或有不同。如您决定大胆作出修改,则应在讨论页详细解释。”;根据WP:BRD的说法,““修改、回退、讨论循环”是维基百科上达成共识的一种方法。”所以我便发起此次讨论,力求能够解决问题。--一心扫尽门前雪,休管他人瓦上霜。 2024年12月7日 (六) 05:28 (UTC)

Talk:乡 (波兰) § 行政单位的译名

关于波兰第三级行政区划单位,从现有的中文及英文条目来看,应该译为“市镇”更好。诚然中国外交部使用“乡”的名称,但这层行政区划单位有三种类型:城镇乡、城镇乡村结合乡和乡村乡,听起来怪别扭的!况且县级市也是一个“乡”!但如果称为“市镇”的话就明了了。市镇有三种类型:城镇型市镇、城乡结合型市镇、乡村型市镇。而县级市既是一个县,也是一个市镇。

欧洲(至少是欧盟)各国的基层政权单位都应该译为“市镇”,因为在欧盟文件各语言互译里都会采取英文municipality在各语言里对应的单词(参见之前Talk:希腊行政区划里的讨论)。类似的讨论还有Talk:乌克兰行政区划Talk:丹麦市镇Talk:市鎮 (亞美尼亞)Talk:市鎮 (格魯吉亞)。中文来源里至少《欧洲时报》采用“波兰市镇”的说法

波兰有近2500个市镇,我不知道是不是每个市镇都有自己的条目。另外还牵涉到分类等。因此影响范围很广,希望能在社群内取得共识后统一更新。--万水千山留言) 2024年12月10日 (二) 20:12 (UTC)

Talk:喀尔巴阡山省 § 译名

两本地名词典给出的译名是“喀尔巴阡山麓省”。新华社历史资料库里没有信息。但此译名确实使用度不高。现条目名有绝对高的常用度,且中国外交部也在使用。另外新华社及央视网也使用“喀尔巴阡省”,但总体用法不多。请社群讨论一下条目名该采用那个译名。--万水千山留言) 2024年12月11日 (三) 09:30 (UTC)

Talk:西里西亚省 § 译名

两本地名词典给出的译名都是“希隆斯克省”,在网上找到一份应该是地图出版社出版的地图也是用此译名。谷歌搜索比“西里西亚省”少,但“西里西亚省”有可能包括历史上相关地名的结果。个人觉得应该根据译写导则的精神来采用根据该国官方的标准地名的译名。另外这个讨论结果也适用于下西里西亞省 (波蘭),就不再另外提出来讨论。@BigBullfrog @Kethyga--万水千山留言) 2024年12月11日 (三) 23:26 (UTC)

Talk:朴正熙遇刺案 § 征求意见
请求评级--Gaolezhe留言) 2024年12月25日 (三) 11:39 (UTC)
Talk:均質區 § 请求协助评级
--Gaolezhe留言) 2024年12月25日 (三) 12:08 (UTC)
Talk:中印边境战争 § 请求评级
--Gaolezhe留言) 2024年12月25日 (三) 13:39 (UTC)

語言及語言學

目前此主題無正在討論的議題 數學、科學與科技

Talk:护理学 § 合併請求:護理人員合併到此

目前正在翻譯護理人員條目,但發現英文維基百科的Nursing對應本條目。此外,護理人員和護理學兩者的內容高度重疊,甚至可以說護理人員就是護理學主體,因此建議直接合併。臺灣杉在此發言 (會客室) 2024年12月21日 (六) 03:20 (UTC)

媒體、藝術與建築

Talk:Lolly Talk § 厂牌

Herbertman认为天作創意官網提及只是Lolly Talk推廣發行代理,並不從屬其唱片公司;CD封面及包裝只提及由Lolly Management Limited All right reserved。可是根据各大音乐平台,如Apple Music、Spotify等,显示版权℗ 2024 Daymaker Creatives Limited,应该是经过授权才正式出版。照这种说法,但应该依靠于可靠第三方来源的支持。@ScarsnevergoawayMilkypineTw dramaDabao qian特克斯特2001:D08:2932:155D:1806:8A18:4128:5BEC留言) 2024年11月10日 (日) 08:05 (UTC)

Talk:智寶國際開發 § 提議將REMOW拆出此條目,改置於集英社之下

如題,根據去年的公開資料页面存档备份,存于互联网档案馆),集英社持股48.5%,基本可以肯定雖然集英社不是股東,但對REMOW而言,集英社有遠比智寶的影響力,故建議將智寶國際開發#REMOW一節切過去集英社條目。--SunAfterRain 2024年12月23日 (一) 04:50 (UTC)

政治、政府與法律

Talk:中华人民共和国 § “社会主义国家”来源

数月以前我给“社会主义国家”加了{{需要第三方来源}}模板,后被U:The Puki desu移除,U:向史公哲曰倾向认同我的编辑而U:Flyinet不认同。我认为用某国宪法来佐证某国性质实在有悖《WP:可靠来源》指引中的“使用第三方来源”要求。并且这并不是没有争议的问题。建议参考英维,直接写为“国家”。--自由雨日🌧️❄️ 2024年11月27日 (三) 15:26 (UTC)

Talk:太平洋島國 § 请求将本条目恢复到之前稳定的版本


我注意到在向史公哲曰于10天前开始大幅删减本条目的内容之前本条目的内容已有一年多都保持稳定,期间并没有人对本条目的内容提出大幅删减的意见。

向史公哲曰在发起第一条大规模删减编辑时留下这段编辑摘要:

“也不知道是谁胡编的,我只能告诉你:在中国大陆,太平洋岛国的研究范围不包括新西兰,包括巴布亚新几内亚。另外这个注释太自以为是了,觉得自己比prc的大洋洲研究者要聪明,令人忍俊不禁。最后,这个条目充斥大量原创研究,包括将自治政区划为属地,刻意忽略了新西兰的联系邦,我认为条目编者没有资格质疑译名。”

很明显,向君是以PRC的定义为标准来编辑的,但维基百科是全世界中文用户的百科,不是百度百科,况且我们都知道维基百科在中国大陆是被禁的,大多数中文维基的用户都不是中国内地的用户,维基百科向来没有以中国内地的定义为唯一标准这一说。

另外他说“这个条目充斥大量原创研究,包括将自治政区划为属地,刻意忽略了新西兰的联系邦”,这完全颠倒了黑白。首先,该条目是从作风严谨的德语维基翻译过来,其所描述的区域其实跟地质学人文地理学里的Remote Oceania区差不多,属于大洋洲海洋性岛屿聚集的区域,跟大陆地壳覆盖的Australia-New Guinea区完全不一样,这在外文维基上已有大量学术资料支持,并非原创研究。其次,新西兰的两个联系国也是主权国家,并没有被原条目忽略。再者,原条目对该区域的国家、境外属地和境内领土(即普通的一级行政区)有着精准的划分,并没有所谓的把自治政区划为属地的问题,反倒是向君明显搞不太明白后两者的差别。

也就是说,从向君的第一条编辑开始,他的方向就是错的,既没有尊重原作者的既有贡献,也没有对条目进行改良,只是凭一己之见就认为该条目无价值,因此肆无忌惮地进行删减,将好好的一个条目删减成只有两句话的小作品。目前该条目除了列举了十几个大洋洲的国家外无任何有用的资料,着实可惜。

当然,在通过跟向史公哲曰在各种讨论页交流后,我相信他并不是恶意删除本条目的大量内容,只是他并没有对原条目各位编辑的贡献给与足够的重视,犯了先入为主的错误,在没有充分了解原条目内容的情况下对条目进行了大幅删减。我请求将本条目恢复到之前稳定的版本。

链接:https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E5%A4%AA%E5%B9%B3%E6%B4%8B%E5%B3%B6%E5%9C%8B&oldid=85075246 N. Mortimer留言) 2024年12月3日 (二) 11:53 (UTC)

Talk:中印边境战争 § 请求评级
--Gaolezhe留言) 2024年12月25日 (三) 13:39 (UTC)

宗教與哲學

目前此主題無正在討論的議題 社會、體育運動與文化

Talk:小沈阳 § 关于繁体“小沈陽”

有资料可以证明“小沈阳”的繁体是“小沈陽”吗,我记得他曾经在歌中唱过“沈是沈阳的沈哪,阳是沈阳的阳”。参见Wikipedia:字词转换/修复请求/存档/2017年5月#小瀋陽。--杰里毛斯留言) 2024年11月29日 (五) 08:28 (UTC)

Talk:中国新闻周刊 § “周刊”与“週刊”
以繁体模式浏览本条目,基本使用“周刊”,但也有一处“週刊”,似应统一用词。查繁体來源发现“《中國新聞周刊》”[1][2]与“《中國新聞週刊》”[3][4][5]都有使用,其中陆委会虽然使用“中國新聞週刊”与“鏡週刊”,但也用了“《商業周刊》”,卓越新闻奖基金会使用“中國新聞周刊”,却也使用“《時代》週刊”。应以哪个写法为准?——杰里毛斯留言) 2024年12月20日 (五) 02:29 (UTC)

有關慕尼黑和布拉格地鐵

最近暖城2016-02-05開了一大批上述車站條目。我見其條目不符普遍地鐵站條目格式,於是採用慕尼黑地鐵U_線的命名格式,以便於柏林、布加勒斯特地鐵線名統一。另外,我大批刪去了鐵路模板內的轉乘路線,理由是簡化模板和提高模板閱讀性,以及與其他鐵路模板樣式統一,惹來他的質疑,各執一詞。故此我想尋求各位對上述兩項問題的看法。--owennson聊天室獎座櫃2017年9月19日 (二) 14:14 (UTC)[回复]


(!)意見 本人在此说明下我的观点: 本人有异议的部分:

  • 第一、换乘信息是非常有用的信息,其他绝大部分语言的模板都包括了换乘信息,去掉是非常不合适的。
  • 第二、关于慕尼黑等德语区地铁命名,U-Bahn中的U已经是地铁的缩写,没有必要重复,S-Bahn同理。地铁直接命名为地铁1号线、地铁2号线即可,S1(Schnellbahn)翻译成中文就是快轨1号线。两者完全不冲突。
    • 一个很好的例子是
    • (~)補充 关于布加勒斯特地鐵1號線条目,目前看了下也是原作者命名为“地铁1号线”后,经Owennson移动变为“M1线”的,不知道之前是否有针对此条目命名的讨论或者已达到共识?
  • 第三、关于“樣式統一”,和谁统一?有相关标准吗?至少在我看来,作为辛辛苦苦写条目的原作者,如果没有硬性规定的条目格式的话,应当尊重原作者的格式,如果有想法可以讨论,但是不应该在有异议的情况下用“模板樣式統一”来强制改变模板格式。--暖城2016-02-05留言2017年9月19日 (二) 14:23 (UTC)[回复]
不太明白,德文的“U-Bahn-Linie”就是英文的“Subway line”,而且有原始语源不用而用其他语源,说得不好听的,搞事?——路过围观的Sakamotosan 2017年9月20日 (三) 08:15 (UTC)[回复]
@cwek 没太明白你的意思呢。。。--暖城2016-02-05留言2017年9月20日 (三) 08:20 (UTC)[回复]
你的例子认为应该跟随德语写成U1线,但实际如上,可以理解为英文语源就是“Line 1”。惯例而言,如果是编号线的话,一般就是“线路系统名+编号”作为命名,当然还要考虑命名常规,因为还包括命名线的命名方法。不离题的话,如果纽约市地铁系统的编号1线的话,根据语源翻译,就是“紐約地鐵1號線”而不是U1线。——路过围观的Sakamotosan 2017年9月20日 (三) 08:27 (UTC)[回复]
@cwek 对,所以我想说明的是"U-Bahn-Linie 1 (Wien)德语U-Bahn-Linie 1 (Wien)"就应该是“维也纳地铁1号线”(这也是你所说的“跟随德语”,奥地利用的是德语对吧),这没有问题吧?--暖城2016-02-05留言2017年9月20日 (三) 08:28 (UTC)[回复]
对于柏林的U线和S线,实际上两个分别对应“地铁”和“快铁”,然后编号的话分别为U前缀和S前缀,已经包含了其线路系统的简名,如果严格区分的话,只需要“柏林地铁X号线”和“柏林快铁X号线”则可,U和S对于语源来说是多余的,除非其满足命名常规的。同样如上德语的解释,“U-Bahn-Linie 1 (Wien)”其实意思就是只是“地铁1号线 (维也纳)”,所以对着翻译也只是维也纳地铁1线,除非其满足命名常规的,有问题的命名可以考虑移动命名。——路过围观的Sakamotosan 2017年9月20日 (三) 08:37 (UTC)[回复]
@Owennson,想问一下,你认为类似“柏林地铁U1线”的命名方式,字母前缀是否多余?还是本身是满足命名常规的要求?——路过围观的Sakamotosan 2017年9月20日 (三) 08:44 (UTC)[回复]
@cwek 我赞同你说的““U-Bahn-Linie 1 (Wien)”其实意思就是只是“地铁1号线 (维也纳)””,U,S,包括布加勒斯特的M”对于语源来说是多余的“(M也是罗马尼亚语中地铁的首字母,和德语中的U一样)。所以,本质上柏林U1和北京地铁1号线没有区别,指的都是某个城市地铁编号为第一的线路。另外,如果用比如慕尼黑地铁U1,慕尼黑快轨S1的话,其实相当于语义上的重复了。--暖城2016-02-05留言2017年9月20日 (三) 08:43 (UTC)[回复]
不用常ping,我会留意到的。从“Magistrala 1”的英文翻译来看,就是“Line 1”的意思,所以似乎并不需要M的前缀。但是从命名标题“Linia M1 a metroului din Bucureşti”,“Magistrala 1”就是一个固定编号,所以有可能就直译为“M1”。收回前面的柏林的说法。——路过围观的Sakamotosan 2017年9月20日 (三) 09:12 (UTC)[回复]
再查了下布加勒斯特的地铁,的确他的命名方式和德语区国家不一样,可以分开考虑,关于德语区国家U、S的命名,我的观点还是不变。--暖城2016-02-05留言2017年9月20日 (三) 09:19 (UTC)[回复]
同样地,柏林地铁与快铁,虽然严格来说不需要U和S,但是看语源的话,同样符合“U-Bahn-Linie 1”是固定编号的说法,所以如果修正的话,“柏林地铁1号线”等价于“U1线 (柏林地铁)”。有个原创的译法可能满足意思,但不符合命名要求“柏林城市轨道系统U1线”。 囧rz……——路过围观的Sakamotosan 2017年9月20日 (三) 09:30 (UTC)[回复]
又查了查关于Magistrala,Magistrala在罗马尼亚语中是“大城市的交通要道,干线”其实说到底还是地铁1号线的意思,比较有意思的是出于兴趣看了下其他语言版本,大部分是以M1命名,荷兰语Metrolijn 1 (Boekarest)直接用地铁1号线命名,个人意见是,根据命名常规,也用布加勒斯特地铁1号线来命名。--暖城2016-02-05留言2017年9月20日 (三) 09:24 (UTC)[回复]
找到了中国商务部的一篇文章,相信对布加勒斯特地铁命名有参考作用。罗马尼亚启动布加勒斯特地铁4号线项目可研招标--暖城2016-02-05留言2017年9月20日 (三) 09:32 (UTC)[回复]

說到辛辛苦苦建立起各個條目,這句話應該是我說才對。請翻查我的編輯歷史,看看誰比較辛苦、持續處理這些事情。閣下有將車站條目送上了DYK、GA了嗎?--owennson聊天室獎座櫃2017年9月19日 (二) 16:04 (UTC)[回复]
    • 辛苦在此没有必要做比较,我也没说你不辛苦,但是对于他人的辛苦,一句“我还要替阁下收拾残局呢。”得当吗?既然你强调辛苦建立很多条目,我建议你用说“我还要替阁下收拾残局呢。”的时间去建立更多的条目,这样更有建设性,不是吗?--暖城2016-02-05留言2017年9月19日 (二) 16:24 (UTC)[回复]
    • (:)回應 “閣下有將車站條目送上了DYK、GA了嗎?”对此我已经说过,我几天前开始编辑地铁站条目。但是,编辑时间的长短不等于资历的深浅,归根到底还是要以理服人,拿出事实依据。如我上面所写的这三点,而不是说诸如“如果你有认真注意一下社群的反应,你会发现不少维基人不是很认同阁下的做法。”,“我还要替阁下收拾残局呢。”等无关主题的话。--暖城2016-02-05留言2017年9月19日 (二) 16:29 (UTC)[回复]
另外請記住中文維基百科不是任何語言版本的中文譯本,別的版本與中文版毫無關係,不應以A語言採用這格式,B語言也得跟隨。我在日本編輯路線條目就深受困擾,為甚麼叫銀座線而不是日文版的東京地下鐵銀座線。--owennson聊天室獎座櫃2017年9月19日 (二) 16:07 (UTC)[回复]
    • 我没有说一定要参考其他语言,而是拿其他语言版本来作为一个支持我观点的论据,核心还是在于“换乘信息是非常有用的信息,其他绝大部分语言的模板都包括了换乘信息,去掉是非常不合适的。”,难道不是吗?--暖城2016-02-05留言2017年9月19日 (二) 16:25 (UTC)[回复]
那我舉出一系列的例子:
請問以上哪一個有列出過哪一站可以轉乘甚麼路線了?何況單獨車站還要列出唯一的停靠路線(該線本身)這麼無聊?--owennson聊天室獎座櫃2017年9月19日 (二) 16:31 (UTC)[回复]

以前你列出的模板绝大部分都是由你编辑过的,你“统一了格式”,再拿出来作为例子,不合适吧?--暖城2016-02-05留言2017年9月19日 (二) 17:19 (UTC)[回复]
這剛好證明了不加入轉乘資訊行之有效。--owennson聊天室獎座櫃2017年9月19日 (二) 23:40 (UTC)[回复]
插个话,{{广州地铁车站列表}},没有Owennson的参与,也一定程度上说明有不在地铁线路导航模板添加转乘信息的惯例。——路过围观的Sakamotosan 2017年9月20日 (三) 01:02 (UTC)[回复]

你理解错啦,我此处所言“规范”是指趁此讨论的机会,添加上其他模板一些缺失的信息的内容。如果说这个词给你造成误解,那我换一个词吧,换成“修改”。这也是我一直强调的,不要说和谁谁统一,而是要说具体是否有用。--暖城2016-02-05留言2017年9月19日 (二) 17:15 (UTC)[回复]
你说的“當然是簡潔更重要”,这个太过主观,至少我不认同,我觉得还不如开个投票了。另外,关于德国地铁命名你我以上提出第二点,你无异议了吧。--暖城2016-02-05留言2017年9月19日 (二) 17:15 (UTC)[回复]
地鐵路線命名本來就是蕭規曹隨,我沒有甚麼好說的。社群覺得怎樣好就怎樣。--owennson聊天室獎座櫃2017年9月19日 (二) 23:36 (UTC)[回复]
導航模版如果提供了大量有用的訊息,卻複雜到讓人看不懂,那這些有用的訊息的存在又有何意義?在下才不管簡不簡潔,在下只要看得懂。要知道轉乘站和哪些路線交會,就連去條目看嘛!-游蛇脫殼/克勞 2017年9月19日 (二) 16:51 (UTC)[回复]
如果要知道某一条线路和哪条线路由换乘点,那还需要一个个点过去看咯?有了换乘信息,为何会“卻複雜到讓人看不懂”呢。。。--暖城2016-02-05留言2017年9月19日 (二) 17:12 (UTC)[回复]
路線條目已經有轉乘資訊,加入更多轉乘資訊將變得更冗長而非有用。而路線條目都可以從地鐵模板標題超鏈結前往。User:Howard61313User:SElephant,你們覺得呢?--owennson聊天室獎座櫃2017年9月19日 (二) 23:45 (UTC)[回复]
(:)回應@owennson:是否加上轉乘資訊,可依模板本身的功能來看。就我理解,此類模板旨在羅列該線「本身」的車站,因此,私以為轉乘訊息可以不加。但若社群討論結果是要加,我也不會特意反對就是了。—Howard61313留言2017年9月20日 (三) 12:13 (UTC)[回复]

--- 关于“统一模板格式”一说,看个很好的例子(德文版):

再来看个英文版看个很好的例子(英文版):

--暖城2016-02-05留言2017年9月19日 (二) 17:24 (UTC)[回复]

請記住中文維基百科不是任何語言版本的中文譯本。別的語文版本怎麼做,中文版不care。--owennson聊天室獎座櫃2017年9月19日 (二) 23:33 (UTC)[回复]

---

先不说为什么不要统一,那请问你说需要统一的依据在哪里?--暖城2016-02-05留言2017年9月20日 (三) 07:26 (UTC)[回复]
一個百科全書應該統一格式,正如一本書也統統一格式,翻譯用字等,不然只會令讀者感到這是一個亂七八糟的百科全書,我見到也不想看下去。統一格式,使大家能夠有規可依,而不是按自己的喜好隨便增減內容,旗幟。這是大家可編輯的百科全書,不是暖城百科。外星人這回外星,維基很危險。--Blockmeifyoucan留言2017年9月19日 (二) 23:55 (UTC)[回复]
好,暂且不说德文版、英文版,那回过头来看中文版维基,有关航空联盟,请看:
模板:天合联盟 已结业或退出成员分开。模板中无天合联盟标识,
模板:寰宇一家 已结业或退出成员一起。模板中有寰宇一家标识,排版和天合联盟模板不一致。
→ 何来统一?和谁统一???
对此你还有什么话可说。。。--暖城2016-02-05留言2017年9月20日 (三) 07:30 (UTC)[回复]
准确来说,导航模板一般不配有版权的logo图片,但是寰宇一家有一个svg的logo文件,是符合版权要求允许在其他页面使用的,所以就有配logo图片。{{寰宇一家}}也是有区分在业和已退出的成员。至于惯例,可以参考已有条目的做法,或者直接问相关群组或编者。——路过围观的Sakamotosan 2017年9月20日 (三) 07:45 (UTC)[回复]
感谢建议。总之,logo只是一个方面,我的论点是排版上还是明显不一致的。除了航空联盟,其他这方面模板的例子在中文维基还有很多。--暖城2016-02-05留言2017年9月20日 (三) 08:12 (UTC)[回复]
比如模板:2008年夏季奥林匹克运动会项目模板:2012年夏季奥林匹克运动会项目,后者括注了男子女子项目,前者却没有,何来统一?--暖城2016-02-05留言2017年9月20日 (三) 08:18 (UTC)[回复]
中文区的问题可多着了,但不是允许出现不合理的特例的理由,如果有格式问题的,可参考格式手册(通用的)和社群其他编者的说法(主题性的)。例如ACG有个惯例就是不再使用接档节目的导航栏,但是有些条目还是有在用。如果只满足于找特例的话,并不能有助于讨论。最多有用的只是给更多的机会去修复这些特例。——路过围观的Sakamotosan 2017年9月20日 (三) 08:20 (UTC)[回复]
@cwek 是的,的确是,很多方面不够规范。我也是这个意思,如果有明确的格式手册可以遵守,那么就没什么好说的,否则的话,那就没有必要追求所谓的统一,很简单,很多排版的内容都是带有主观性的,而除了格式手册却没有明确可以令人信服的章程可循。。。--暖城2016-02-05留言2017年9月20日 (三) 08:29 (UTC)[回复]

---

User:慕尼黑啤酒君,你認為呢?還有你覺得暖城的編輯(參見其編輯歷史)是否合適?--owennson聊天室獎座櫃2017年9月21日 (四) 11:17 (UTC)[回复]
(!)意見 个人觉得没有必要提“參見其編輯歷史”了吧,本人觉得owennson“如果你有认真注意一下社群的反应,你会发现不少维基人不是很认同阁下的做法。”这种话根本就没有必要说出,因为讨论条目讲的是道理,而不是看其编辑历史,难道还是要看了他人编辑历史就决定对错了吗?再说了,本人编辑历史也木有什么问题啊,和我发生编辑战的那位User:Dragoon17cc已经被永久封禁了。--暖城2016-02-05留言2017年9月21日 (四) 11:22 (UTC)[回复]
@Owennson 看他人编辑历史≠此主题谁的论点是对是错,归根到底还是讲道理,拿出依据(比如我上面列出来的关于布加勒斯特地铁4号线的新闻),当然参考他人的意见完全没问题,只是觉得“(參見其編輯歷史)”实在多余。--暖城2016-02-05留言2017年9月21日 (四) 11:33 (UTC)[回复]
如果你的條目因為關注度不足而提刪,我不會保你。--owennson聊天室獎座櫃2017年9月21日 (四) 11:51 (UTC)[回复]
如此说(感觉是有点威胁口气啊)就更没有必要了。。。--暖城2016-02-05留言2017年9月21日 (四) 11:55 (UTC)[回复]
這是一個很現實的問題,大量交通有關的條目都因關注度不足而被提刪的,翻一下存廢討論紀錄就知道。--owennson聊天室獎座櫃2017年9月21日 (四) 12:07 (UTC)[回复]
即使是一个很现实的问题,那么你可以来我讨论页提醒我,在互助客栈讨论条目的地方扯到这个一个话题,总觉得怪怪的。--暖城2016-02-05留言2017年9月21日 (四) 12:08 (UTC)[回复]
@Owennson 另外我也要提醒下你额,多一个敌人不如多一个朋友,内容提删不提删维基自有标准,不存在”保不保“的情况,如果发生公报私仇的情况,那我也定会采取措施的,望你了解。--暖城2016-02-05留言2017年9月21日 (四) 12:57 (UTC)[回复]