本页使用了标题或全文手工转换

蚵仔煎

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
蚵仔煎
Billyfoodoysteromelette.jpg
表記
漢字 蚵仔煎
白話字 Ô-á-chian
漢羅混寫 蚵á煎
臺羅拼音 Ô-á-tsian

蚵仔煎是一種源於中國东南沿海地區的海鮮食品[1][2],,而且成為流行于台灣的傳統小吃。

名稱[编辑]

中國閩南地區、東南亞以及台灣的閩南人等一般將「蠔」稱為「蚵仔」,台灣称之为「蚵仔煎(臺语Ô-á-tsian)」。中國大陸地區常稱為「牡蛎煎」或「牡蛎烙」[3],因為中國大陸胶辽地区把牡蛎俗称为海蛎子,故也有少數人称之为「海蛎煎」,香港則稱為「煎蠔餅」或「蠔餅」。星馬一般寫作「蚝煎」(「蠔煎」的簡體字),普通話讀為(hao2 jian1),臺语則讀為(oh jian)。新加坡潮州人虽然也把它写作「蚝煎」,可是把它读为「蚝烙」(oh lua)。英語一般譯作(Oyster Omelette),中文直譯為「牡蛎蛋餅」。

作法[编辑]

作法是先用平底鍋把油燒熱,放上蚵仔、攪拌後的雞蛋、茼蒿菜(或菠菜臺灣萵菜小白菜空心菜豆芽菜,甚至是九層塔等其他蔬菜)後再淋上太白粉芡水,待蚵仔熟時盛起,淋上特製醬料後即可食用,製作方便,味道鮮美,幾乎每個台灣夜市都可以找到賣蚵仔煎的攤位。

其中太白粉芡水的黏稠度,煎煮的焦度,各地各家也各有不同。尤其是醬汁的配方,從最簡單的醬油膏番茄醬甜辣醬以至於豆瓣醬,許多店家會混合各種醬料,成為獨門配方。

台灣著名的蚵仔煎販賣地點主要是在各大夜市。許多蚵仔煎的攤位會兼賣「肉煎」、「花枝煎」、「蝦仁煎」、「煎」等,顧名思義,就是以花枝海產代替蚵仔,或是只有雞蛋、青菜和太白粉芡水的組合。

中國大陸的蚵仔煎以源自廣東地區的「煎蠔餅」最著名,其在福建閩南沿海地區也是常見的食物。在港澳地區並不是每家中式食肆都會供應煎蠔餅,而是集中在潮式菜館提供。香港的煎蠔餅除了在潮州餐館供應外,也有部分大排檔提供此菜式,香港人常把到潮州餐館吃潮州菜稱為「打冷」[4][5]

廣東地區的蚵仔煎只採用鴨蛋、太白粉和蚵仔煎香;香港的蚵仔煎則較注重香脆程度,除了改用雞蛋和麵粉之外,還將煮食方法改成油炸,比較近似於台灣的蚵嗲吃法。不過兩地進食煎蠔餅也時常會配上魚露胡椒粉豆瓣醬[6]

蚵嗲的分別[编辑]

其他口味[编辑]

在台灣,除了蚵仔煎之外,還有啦啦煎 、蛤煎 、蝦仁煎、蟹肉煎、花枝煎、綜合煎、雙蛋煎(只有蛋沒有海鮮)等口味,因此饕客可有不同的口味選擇。

參考資料[编辑]

  1. ^ "舌尖2"掀起潮汕美食热 小店每天中午煎百鼎蚝烙,中新网,2014年5月3日
  2. ^ 舌尖上的中国2:潮汕小吃蚝烙的做法,中国食品科技网,2014-4-26
  3. ^ 蠔煎,大公報,2014-5-7
  4. ^ 字詞溯源:「打冷」起源,文匯報,2014-6-1
  5. ^ 食字部:打冷食潮 滷鵝唔慳得,蘋果日報,2013-3-7
  6. ^ 食乜好 - 正宗潮州香脆蠔餅,頭條日報,2014-8-8